11
XENYX 1202FX/1002FX Manual de uso
◊
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada con
el equipo.
◊
¡No conecte nunca su XENYX a la fuente de alimentación si ésta ya esté
conectada a la red de corriente eléctrica! Conecte primero la mesa de
mezclas a la fuente de alimentación y después realice la conexión a la
red eléctrica.
◊
Tenga en consideración que durante la operación del equipo, tanto éste
como la fuente de alimentación se calientan considerablemente.
Esto es completamente normal.
4.2 Conexiones de audio
Para las diferentes aplicaciones requiere gran cantidad de cables distintos.
Las siguientes ilustraciones le muestran cómo deben ser estos cables.
Asegúrese de utilizar siempre cables de alta calidad.
Para las salidas y entradas CD/TAPE utilice cables RCA de uso común.
En las entradas balanceadas también puede conectar aparatos con conexiones
no balanceadas. En este caso, utilice conectores mono. Si utiliza jacks estéreo,
asegúrese de que el anillo y el vástago (los polos 1 y 3 en conectores XLR)
estén unidos dentro del conector.
◊
¡Atención! No emplee bajo ninguna circunstancia conexiones XLR no
balanceadas (pines 1 y 3 unidos) en las tomas de entrada de micrófono
si desea utilizar la alimentación fantasma.
Balanced use with XLR connectors
2
1
3
input
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
1
2
3
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
Fig. 4.1: Conexiones XLR
Unbalanced ¼" TS connector
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
tip
(signal)
Fig. 4.2: Jack macho mono de 6,3 mm
Balanced ¼" TRS connector
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
For connection of balanced and unbalanced plugs,
ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Fig. 4.3: Jack macho estéreo de 6,3 mm
¼" TRS headphones connector
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
right signal
tip
left signal
Fig. 4.4: Jack macho estéreo para auriculares