Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 275

Enlaces rápidos

I
NHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
D
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Über DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Andere spielbare Formate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verfügbare Surround-Tonformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montage im Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kabelverbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Den Monitor in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tastenfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wiedergabefunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Suchfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wiederholfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bildfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Klangfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Random/Program/Source und Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Funktionen im On Screen Display (OSD) . . . . . . . . . . . . 33
DISPLAY - Wiedergabedaten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
AUDIO - Audiosprache wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
TITLE - Titelmenü aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SUBTITLE - Untertitelsprache wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
MP3-Disks abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Einstellungen im SETUP-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
D-3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion MD 41350

  • Página 1: Tabla De Contenido

    NHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise ......5 Allgemeines ........8 Über DVD .
  • Página 2 Wenn Störungen auftreten ..... . . 52 Technische Daten ......55 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    ICHERHEITSHINWEISE Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschrif- ten aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
  • Página 4: Netzanschluss Zugänglich Lassen

    Geräts sofort den Stecker aus der Steckdose. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öff- nen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags. Wenden Sie sich im Stö- DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise rungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. Der DVD-Spieler Der DVD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerü- stet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrah- len während des normalen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vemeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts.
  • Página 6: Allgemeines

    Informationen zu den Schauspielern enthalten. Auf DVDs können bis zu acht Sprachen und Unterti- Sprachen und Untertitel tel in bis zu 32 Sprachen gespeichert werden. Spra- che und Untertitel können bei der Wiedergabe beliebig kombiniert werden. DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 7 Allgemeines Blickwinkel Bei manchen DVDs kann sogar der Blickwinkel geän- dert werden, sofern der Film mit unterschiedlichen Kamerapositionen aufgenommen wurde. Regionalcodes Aufgrund weltweiter Vertriebsstrategien wurde für die DVD ein Code entwickelt, der das Abspielen nur auf Geräten erlaubt, die in bestimmten Regionen er- worben wurden.
  • Página 8: Andere Spielbare Formate

    Bewegung und eine relative Position im Raum erhält. Ihr Gerät kann diese Audiodaten lesen und gibt sie über den Digitalausgang aus. dts (Digital Theater Systems) Hinter der Abkürzung dts verbirgt sich ein bisher we- D-10 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 9 Allgemeines niger verbreitetes Tonformat, mit dem ebenfalls bis zu sechs (5.1) getrennte Kanäle auf einem Tonträger gespeichert werden. Tonträger im dts-Format sind mit nebenstehendem Warenzeichen gekennzeich- net. Ihr Gerät kann diese Audiodaten lesen und leitet sie zur Dekodierung an die digitalen Ausgänge weiter (Koaxialausgang).
  • Página 10: Digital Audio

    Empfängers ausgang 4. VIDEO 2 INPUT: Eingang für Vi- 9. AUDIO OUTPUT L/R: Stereo-Au- deosignal von AV2 dioausgang 5. AUDIO 2 INPUT L/R: Eingang für 10.VIDEO 2 OUTPUT: zweiter Video- Audiosignal von AV2 ausgang D-12 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 11 Übersicht Fernbedienung 1. SETUP: Das Setupmenu aufrufen. 2. SUBTITLE: Eine der auf der DVD vorhandenen Un- tertitelsprachen auswählen. 3. POWER: Das Gerät ein-/ausschalten 4. MUTE: Ton ein-/ausschalten. 5. MODE: Wechsel zwischen DVD-, AV1- und AV2- Modus. 6. TITLE: Ruft das Titelmenü auf (falls auf der DVD vorhanden).
  • Página 12: Übersicht

    28.10+: Eingeben von zweistelligen Zahlen mit den Zifferntasten. 29.PBC: Ein-/Ausschalten der Playback Control Funk- tion auf VCD Disks. 30.GOTO: Mit den Zifferntasten eine Stelle auf der DVD anzeigen. 31.A-B: Einen selbstdefinierten Abschnitt wiederho- 32.REPEAT: Wiederholfunktionen für CDs/DVDs auf- rufen. D-14 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 13 D-15...
  • Página 14: Lieferumfang

    2. Adapterkabel für Autosteckdose 3. digitales Koaxialkabel 4. Übertragungskabel 3.5 mm für Fernbedienungssignal 5. 2 Ohrhörer 3,5 mm 6. Netzadapter mit Netzkabel 7. Fernbedienung 8. 2 Mignonbatterien (1,5 V; Größe AAA) 9. 2 Montagewinkel 10. Montageschrauben D-16 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 15 Lieferumfang D-17...
  • Página 16: Installation

    • Befestigen Sie nun das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben (M5x25) im Innenraum Ihres Fahr- zeugs. Setzen Sie dazu jeweils zwei Schrauben links und rechts vom Gehäuse in die Bohrungen 1,2,3 oder 4 ein und drehen Sie sie leicht an. D-18 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 17: Kabelverbindungen

    Installation • Nun können Sie das Gerät nach rechts und links ausrichten, soweit es die Langlöcher 1,2,3 und 4 zulassen. Wenn das Gerät richtig positioniert ist, ziehen Sie die Schrauben fest an. Kabelverbindungen D-19...
  • Página 18 15.AV IN: Audio L/R und Videoeingang 6. 7’ TFT LCD Farbdisplay 16.S-VIDEO: S-Video Eingang 7. IR: Infrarotsensor für Fernbedie- 17.Lautstärkeregler für rechten Kopfhörer nungssignal 18.rechter Kopfhöreranschluss 3,5 mm 8. COLOR: Regler für Farbsättigung 9. CONTRAST: Regler für Kontrast D-20 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 19 Bedienelemente und Anschlüsse des TFT-Monitors Wenn Sie alle Anschlüsse des DVD-Players vorge- nommen haben, schliessen Sie den TFT-Monitor wie unten beschrieben an: Linke Seite des Monitors Schliessen Sie den 12 V Stecker des AV-Kabels an die DC 12 V Buchse am Monitor an. Stecken Sie das an- dere Kabelende in die DC 12 V OUTPUT Buchse des DVD-Players an.
  • Página 20: Bedienelemente Und Anschlüsse Des Tft-Monitors

    Monitor. Falls Sie eine Videoübertragung im S-Video Format herstellen wollen, beachten Sie, dass neben dem S-Video Kabel für eine Tonübertra- gung die AUDIO L/R Anschlüsse von Monitor und Player über das AV-Kabel miteinander verbunden sein müssen. D-22 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 21: Den Monitor In Betrieb Nehmen

    Bedienelemente und Anschlüsse des TFT-Monitors Den Monitor in Betrieb nehmen Wenn alle Anschlüsse richtig verbunden sind, schal- ten Sie zuerst den DVD-Player ein, wie im folgenden Kapitel beschrieben. • Schalten Sie nun den Monitor mit der Taste P O W ER ein.
  • Página 22: Inbetriebnahme

    Steckdose 230 V ~ 50 Hz an. • Wenn Sie das Gerät im Auto betreiben, stellen Sie Zündung Ihres Fahrzeugs in die Position ON um die Stromversorgung einzuschalten. POWER • Drücken Sie die Taste , um das Gerät ein- zuschalten. D-24 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 23: Tastenfunktionen

    ASTENFUNKTIONEN Steuerung am Gerät oder über die Fernbe- dienung Tasten an der Mit den Tasten an der Gerätefront können Sie die Gerätefront wesentlichen Funktionen Ihrem Geräts aktivieren. Sie können also Disks abspielen, unterbrechen und stoppen sowie vorwärts und rückwärts „skippen“. Tasten an der Die Fernbedienung bietet über diese Grundfunktio- Fernbedie-...
  • Página 24: Suchfunktionen

    Sie eine Schnelllaufstufe weiter.Auf dem Bildschirm erscheinen das Schnelllaufsymbol, sowie die Schnelllaufstufe: VCD/CD SKIP - Titel/Kapitel überspringen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste S K I P , um einen Titel/Kapitel weiterzuschalten, D-26 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 25 Tastenfunktionen S K I P bzw. die Taste , um einen Titel/Kapitel zu- rückzuschalten. Bei einigen VCDs ist die SKIP-Funktion nicht ver- fügbar! SLOW - in Zeitlupe vorwärts/rückwärts (nur DVD) Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SL OW SL OW oder Mit jedem Tastendruck schalten Sie eine Zeitlupen- stufe weiter:...
  • Página 26: Wiederholfunktionen

    Drücken Sie mehrmals die Taste Repeat um eine der folgenden Wiederholfunktionen zu verwenden: CHAPTER REPEAT ON: Das aktuelle Kapitel wird wie- derholt. TITLE REPEAT ON: Der aktuelle Titel wird wiederholt. REPEAT OFF: Zurück zur normalen Wiedergabe. D-28 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 27 Tastenfunktionen VCD/CD-Betrieb: REP-ONE: Wiederholt den aktuellen Titel/Track. REP-ALL: Wiederholt alle Titel/Kapitel auf der Disk. REPEAT OFF: Zurück zur normalen Wiedergabe. A-B - Einen bestimmten Abschnitt wiederholen Mit der Taste können Sie einen selbstdefinierten Abschnitt auf einer CD/DVD wiederholen. A - B •...
  • Página 28: Bildfunktionen

    Drücken Sie die Taste , um den Ton auszu- MUTE schalten. Durch erneutes Drücken der Taste schalten Sie den Ton wieder ein. VOLUME +/- - Lautstärke regeln VO LUME+/- Drücken Sie die Tasten an der Geräte- D-30 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 29: Random/Program/Source Und Reset

    Tastenfunktionen front oder auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. herunterzuregeln. Random/Program/Source und Reset RANDOM - Zufällige Wiedergabe (nur CD/MP3) RANDOM Drücken Sie die Taste . Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige „SHUFFLE ON“. Die Titel der CD werden nun in zufälliger Reihenfolge abgespielt. RANDOM Drücken Sie die Taste noch einmal um die...
  • Página 30 Gegenstand, um das Gerät auf die Werkseinstellun- gen zurückzusetzen. Diese Funktion ist bei folgen- den Situationen zu verwenden: Erstinbetriebnahme/Neuinstallation, wenn alle Kabelverbindungen hergstellt sind. - Tasten zeigen keine Funktion. - Error Symbol im Display. D-32 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 31: Funktionen Im On Screen Display (Osd)

    (OSD) UNKTIONEN IM CREEN ISPLAY DISPLAY - Wiedergabedaten anzeigen DIS- Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste PL AY um den Inhalt der aktuellen CD/DVD anzuzei- gen. Die Bildschirmanzeigen für den DVD-Modus im Überblick: DISPLAY Taste einmal drücken: Die Nummer des aktuellen Titels, die Gesamtzahl der Titel, die Nummer des aktuellen Kapitels und die Ge- samtzahl der Kapitel, sowie die verstrichene Zeit wer- den angezeigt.
  • Página 32 Die Bildschirmanzeigen für den VCD-Modus im Überblick: DISPLAY Drücken Sie die Taste einmal, um die ver- strichene Zeit des aktuellen Titels anzuzeigen: Drücken Sie die Taste DISPLAY zweimal, um die ver- bleibende Zeit des aktuellen Titels anzuzeigen: D-34 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 33 Funktionen im On Screen Display (OSD) DISPLAY Drücken Sie die Taste dreimal, um die ins- gesamt verstrichene Zeit der VCD anzuzeigen. DISPLAY Drücken Sie die Taste viermal, um die ins- gesamt verbleibende Zeit der VCD anzuzeigen: DISPLAY Wenn Sie die Taste ein fünftes Mal drük- ken, erlischt die Anzeige im Bildschirm wieder.
  • Página 34 Die Bildschirmanzeigen für den MP3-Modus im Überblick: Die Bildschirmanzeigen für den MP3 Modus können nur aufgerufen werden, wenn unter dem Menü- punkt SMART NAV die Option „NO MENU“ gewählt DISPLAY wurde. Drücken Sie die Taste einmal, um D-36 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 35: Audio - Audiosprache Wählen

    Funktionen im On Screen Display (OSD) die verstrichene Zeit des aktuellen Titels anzuzeigen: DISPLAY Drücken Sie die Taste zweimal, um die verbleibende Zeit des aktuellen Titels anzuzeigen: Ausserdem werden die Gesamtzahl der auf der MP3- CD vorhandenen Titel und die Nummer des aktuel- len Titels am unteren Bildschirmrand angezeigt.
  • Página 36: Title - Titelmenü Aufrufen

    Sie ihre Auswahl mit . Der ge- wünschte Titel wird nun abgespielt. SUBTITLE - Untertitelsprache wählen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SUBTITLE . Mit jedem weiteren Tastendruck rufen Sie die nächste Untertitelsprache auf. D-38 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 37: Mp3-Disks Abspielen

    Funktionen im On Screen Display (OSD) Hinweis: - Die Anzahl der Untertitelsprachen kann je nach DVD unterschiedlich sein. - Einige DVDs enthalten nur eine Untertitelsprache. - Wenn keine andere Untertitelsprache auf der DVD vorhanden ist, erscheint das Symbol in der linken oberen Bildschirmecke.
  • Página 38 Titel im Verzeichnis SEARCH auszuwählen. Mit den Tasten SEARCH starten Sie den Suchlauf vorwärts bzw. rückwärts. Hinweis: Sie können keine Ordner während der Wiedergabe auswählen. Schalten Sie den DVD-Player hierzu mit STOP -Taste in den Stopp-Modus. D-40 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 39: Einstellungen Im Setup-Menü

    SETUP-M INSTELLUNGEN IM ENÜ Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Stopp- S TO P Modus befindet (Drücken Sie hierzu die Taste zweimal). SETUP Drücken Sie nun die Taste . Die oben gezeig- te Hauptseite wird im Bildschirm angezeigt. Wählen Sie mit den Navigationstasten einen Menü- punkt aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit EN TER...
  • Página 40: Menü - General Setup

    PIC MODE - Bildqualität einstellen AUTO: Wählen Sie diese Einstellung, um die Bildqua- lität automatisch, je nach eingelegter DVD anzupas- sen. HI-RES: Wählen Sie diese Einstellung, um Bilder in der höchsten Bildqualität anzuzeigen. D-42 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 41 Einstellungen im SETUP-Menü N-FLICKER: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Bil- der Störungen oder Bildrauschen aufweisen. ANGLE MARK - Blickwinkel Symbol ein-/ausschal- Wählen Sie den Eintrag ON, um das Symbol ANGLE zuzeigen, wenn die Taste während der Wie- dergabe einer DVD mit Multi-Angle Funktion gedrückt wird.
  • Página 42: Menü Speaker-Setup

    Wählen Sie diese Einstellung für ein Au- dioausgabe im Dolby-Surround-Format. S T E R E O : Es wird ein Stereoton ausgegeben. Wäh- len Sie diese Einstellung für eine Audioausgabe im herkömmlichen Stereo-Format. D-44 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 43: Menü Audio-Setup

    Einstellungen im SETUP-Menü Menü AUDIO-Setup AUDIO OUT - Audioausgabe einstellen Wählen Sie die Einstellung ANALOG, um die analoge Audioausgabe zu aktivieren. Für eine digitale Audioausgabe über den Digital-Au- dio-Ausgang (Koaxialausgang) wählen Sie den Ein- trag SPDIF/RAW aus. Für diese Art der Ausgabe muss die DVD ebenfalls digitale Audioformate unterstüt- zen.
  • Página 44: Lpcm Output

    ("Heimkino-Anschluss"), werden Medien, die mit einer Frequenz von 96 kHz codiert sind, mit 48 kHz wiedergegeben. LPCM 96K: Die Medien werden in ihrer Original-Fre- quenz wiedergegeben. Es ist empfohlen, diese Ein- stellung zu wählen. D-46 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 45: Menü Preferences-Setup

    Einstellungen im SETUP-Menü Menü PREFERENCES-Setup TV TYPE - Fernsehstandard auswählen Dieser DVD-Player kann DVDs im PAL Format und im NTSC Format lesen. Wählen Sie den Eintrag NTSC, wenn der DVD-Player an ein NTSC-Fernsehgerät angeschlossen ist. Wählen Sie den Eintrag PAL, wenn der DVD-Player an ein PAL-Fernsehgerät angeschlossen ist.
  • Página 46 8 ADULT: nur für Erwachsene. NO PARENTAL: Keine Elternkontrolle eingestellt. Wurde eine DVD z. B. mit der Freigabeklasse 7 (NC 17) oder 8 (ADULT) kodiert und Sie haben eine der Freigabeklassen 1 bis 6 eingestellt, so erfolgt D-48 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 47 Einstellungen im SETUP-Menü die Meldung ZUGANG GESPERRT und es muss das Passwort eingegeben werden. Es können auch nur Teile der DVD, das heißt bestimmte Filmszenen, mit einer Freigabeklasse oder verschiedenen Freigabe- klassen kodiert sein. PASSWORD - Player sperren Hier können Sie ein Passwort eingeben, um den Zu- gang für andere Personen zu kontrollieren.
  • Página 48 Einstellungen im SETUP-Menü Menütafel Ordner aufrufen und die Wiedergabeliste einsehen. Wählen Sie die Einstellung NO MENU, um die Wie- dergabe einer MP3-Disk sofort zu starten und keine Menütafel anzuzeigen. D-50 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 49: Grundeinstellungen Der Menüparameter

    RUNDEINSTELLUNGEN DER ENÜPARAMETER GENERAL SETUP TV DISPLAY NORMAL/LB PIC MODE AUTO ANGLE MARK OSD LANG ENGLISH CAPTIONS SCR SAVER SPEAKER SETUP DOWNMIX STEREO AUDIO SETUP AUDIO OUT SPDIF/RAW OP MODE LINE OUT DYNAMIC FULL LPCM OUTPUT LPCM 96 K PREFERENCES TY TYPE AUTO AUDIO...
  • Página 50 Fernbedienung und richtig eingelegt sind. Entfernen Sie even- tuelle Hindernisse zwischen dem Infrarotsen- der, der Fernbedienung und dem Sensor am Gerät. Sind Sie eventuell zu weit (mehr als 7 m) vom Gerät entfernt? D-52 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 51 Wenn Störungen auftreten Kein Bild Sind die Kabelverbindung zwischen DVD-Player und Fernseher richtig vorgenommen und ein- wandfrei? Ist der Fernseher eingeschaltet? Haben Sie am Fernseher den Video-Kanal gewählt? Ist der richtige Video-Ausgang am DVD-Player gewählt? Verzerrtes Bild Kontrollieren Sie, ob die DVD verschmutzt ist und wischen Sie sie ggf.
  • Página 52: Wenn Störungen Auftreten

    Wenn Störungen auftreten Die Kameraposition Verschiedene Kamerapositionen sind nur auf kann nicht geändert wenigen Disks, und in der Regel nur für einige werden. ausgewählte Szenen, auf einer DVD vorhan- den. D-54 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 53: Technische Daten

    ECHNISCHE ATEN Spannungsversorgung Netzadapter: Eingang: 230 V ~ 50 Hz Ausgang: DC 12 V Batterien für Fernbedienung: 2 x 1,5 V R3/LR03 Typ„AAA“ Farbfernsehsystem: PAL/NTSC Laserleistung: Laser Klasse 1 Pulsdauer: 2S Wellenlänge: DVD:650nm CD:790nm Kompatible Disk-Formate: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW;...
  • Página 55 ABLE OF ONTENTS Safety instructions....... . 5 General information ......8 About DVDs .
  • Página 56 SUBTITLE - To select the subtitle language ....37 Playing MP3 discs ........38 Settings in the SETUP menu .
  • Página 57: Safety Instructions

    AFETY INSTRUCTIONS About these instructions Please read these instructions carefully before using the system. Note the warnings on the unit and in the operating instructions. Always keep the operating instructions close to hand. If you sell or give the unit away, please ensure that you also pass on these instructions.
  • Página 58: Never Undertake Your Own Repairs

    Never try to open and/or repair the unit yourself. There is a risk of electric shock. If there is a defect contact our service centre or other suitable specialist repair service. GB-4 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 59: Dvd Player

    Safety instructions DVD player The DVD player is a first class laser product. The unit has a safety system that prevents dangerous laser rays from escaping from the unit during normal use. In order to avoid injury to the eyes never manipulate or damage the unit's security system.
  • Página 60: General Information

    Up to eight languages and subtitles in as many as 32 Languages and subtitles different languages can be stored on DVDs. Any combination of languages and subtitles can be selected for playing back discs. GB-6 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 61 General information Camera angles Some DVDs even allow the viewer to select multiple camera angles provided that the film was recorded from different camera positions. Regional codes For reasons connected with DVD sales globally, a code has been developed for DVDs that allows the recording to be played only on units purchased in a particular region.
  • Página 62: Other Playable Formats

    (Digital Theater Systems) The dts abbreviation refers to a less frequently used sound format in which up to six (5.1) separate channels are stored on a disc or other type of audio GB-8 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 63 General information medium. Discs and media recorded in the dts format are marked with the trademarks shown here. Your player can read this audio data and transmits it to the digital outputs for decoding (coaxial output). GB-9...
  • Página 64: General View

    4. VIDEO 2 INPUT: Input for AV2 9. AUDIO OUTPUT L/R: Stereo video signal audio output 5. AUDIO 2 INPUT L/R: Input for 10.VIDEO 2 OUTPUT: Second video AV2 audio signal output GB-10 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 65: Remote Control

    General view Remote control 1. SETUP: To launch the set-up menu 2. SUBTITLE: To select one of the subtitle languages available on the DVD 3. POWER: To switch the player on or off 4. MUTE: To switch the sound on or off 5.
  • Página 66 VCD discs 30.GOTO: To select a particular location on a DVD using the number buttons 31.A-B: To repeat a selected section of the disc 32.REPEAT: To select the repeat functions for CDs and DVDs GB-12 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 67 GB-13...
  • Página 68: Items Included

    4. 3.5 mm transmission cable for remote control signal 5. 2 x 3.5 mm headphones 6. Mains adapter with power lead 7. Remote control 8. 2 x batteries (AAA size, 1.5V) 9. 2 x installation brackets 10.Installation screws GB-14 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 69 Items included GB-15...
  • Página 70: Installation

    1, 2, 3, and 4 on the left-and right-hand sides of the unit, and screw them loosely in. • You can now gently reposition the player to the left GB-16 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 71: Cable Connections

    Installation and the right within the range of movement al- lowed by the slots 1, 2, 3, and 4. When the player is positioned correctly, firmly tighten the screws. Cable connections GB-17...
  • Página 72 6. 7" TFT LCD colour display 16.S-VIDEO: S-Video input 7. IR: Infrared sensor for remote control 17.Headphone volume control right signal 18.Headphone socket right 3.5 mm 8. COLOR: Colour control 9. CONTRAST: Contrast control GB-18 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 73 Controls and connections for the TFT monitor When you have set up all of the connections for the DVD player, connect the TFT monitor as follows: Left-hand side of the monitor Insert the AV cable's 12 V plug in the DC 12 V socket on the monitor.
  • Página 74: Controls And Connections For The Tft Monitor

    S-video connection, please note that as well as the S-Video cable you will also need to connect the monitor's and DVD player's AUDIO L/R sockets with each other using the AV cable. GB-20 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 75: Operating The Monitor

    Controls and connections for the TFT monitor Operating the monitor Once all of the connections have been properly made, first switch on the DVD player as described in the following section. P O W ER • Switch on the monitor by pressing the button.
  • Página 76: Operating The Dvd Player

    230 V ~ 50 Hz power socket. • When using the player in the car, set your vehicle's ignition to the "on" position in order to activate the power supply. POWER • Press the button to switch the player on. GB-22 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 77: Button Functions

    UTTON FUNCTIONS Operating the player using the controls on the player or remote control Buttons on the You can activate the main functions of the player front of the using the buttons on the front of the unit. With these player you can play, pause, and stop discs as well skip backwards and forwards.
  • Página 78: Search Functions

    DVDs VCDs/CDs MP3s SKIP - To "skip" titles, tracks, and chapters SKIP During playback, press to miss out a title S K I P or chapter, or use the button, to skip back GB-24 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 79 Button functions to the previous title or chapter. The SKIP function cannot be used with some VCDs. SLOW - To move forwards or backwards in slow motion (DVD only) S L O W SL OW During playback press the Each time you press the button the disc will play or rewind at a progressively slower speed.
  • Página 80: Repeat Functions

    Press the "repeat" button several times in order to select the following repeat functions: CHAPTER REPEAT ON: To repeat the current chapter. TITLE REPEAT ON: To repeat the current title. REPEAT OFF: To return to normal playback. GB-26 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 81 Button functions VCD/CD-Betrieb: VCD and CD operation: REP-ONE: To repeat the current title or track. REP-ALL: To repeat all titles or chapters on the disc. REPEAT OFF: To return to normal playback. A-B - To repeat a specified section By pressing the button you can repeat a freely definable section on a CD or DVD.
  • Página 82: Picture Functions

    VOLUME +/- - To adjust the volume VOLUME+/- Press the buttons on the front of the player or on the remote control in order to increase or lower the volume. GB-28 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 83: Random/Program/Source And Reset

    Button functions Random/Program/Source and Reset RANDOM - Random playback (CDs/MP3s only) R AN DOM Press the button. The words "SHUFFLE ON" are displayed on the screen. Tracks on the CD will now be played in random order. RANDOM Press again to switch off this function. The words "SHUFFLE OFF"...
  • Página 84 On setting up the player for the first time or reinstalling it, if: All off the cables have been connected. - Pressing the buttons fails to select any functions - An error symbol is displayed. GB-30 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 85: On Screen Display (Osd) Functions

    (OSD) N SCREEN DISPLAY FUNCTIONS DISPLAY - To display playback information DISPLAY During playback press to show information on the content of the current CD/DVD. An overview of the screen displays in DVD mode: DISPLAY Press once: The number of the current title, the total number of titles, the number of the current chapter and total number of chapters, as well as the amount of time played so far are displayed.
  • Página 86 An overview of the screen displays in VCD mode: DISPLAY is pressed once, the remaining playing time for the current title is displayed: DISPLAY Press twice to show the remaining playing time for the current title: GB-32 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 87 On screen display (OSD) functions DISPL AY is pressed three times, the amount of time played so far for the whole of the VCD is displayed: DISPLAY Press the button four times to show the total playing time remaining for the VCD: DISPLAY If the button is pressed a fifth time, the...
  • Página 88 An overview of the screen displays in MP3 mode: The displays can only be shown in MP3 mode if the "NO MENU" option is selected from the SMART NAV DISPLAY menu options. If is pressed once, the time GB-34 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 89: Audio - To Select Audio Options

    On screen display (OSD) functions remaining for the current track is displayed: DISPL AY is pressed twice, the time remaining for the current track is displayed: In addition, the total number of tracks on the MP3 CD and also the number of the current track being played are shown at the bottom of the screen.
  • Página 90: Title - To Select The Title Menu

    During playback press the button. By pressing the button again you can select the next subtitle language, and so on. Note: - The number of subtitle languages can vary depending on the particular DVD. GB-36 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 91: Playing Mp3 Discs

    On screen display (OSD) functions - Some DVDs offer only one subtitle language. - If no other subtitle language is available on the DVD the symbol appears in the top left corner of the screen. Playing MP3 discs The player has a built-in MP3 decoder. This enables MP3 CDs to be played back.
  • Página 92 Note: It is not possible to select folders during playback. To do this, you should switch the DVD player to stop S T OP mode by pressing the button. GB-38 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 93: Settings In The Setup Menu

    SETUP ETTINGS IN THE MENU Ensure that the player is in stop mode (by pressing STOP button twice). SETUP Now press the button. The main menu shown above is now displayed on the screen. Using the navigation buttons select a menu option ENTER and activate your selection by pressing GB-39...
  • Página 94: Menu - General Setup

    AUTO: If this setting is selected, the picture quality will be set automatically in line with the DVD being played. HI-RES: This setting will allow films to be played at the highest possible picture resolution. GB-40 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 95: Angle Mark

    Settings in the SETUP menu N-FLICKER: Select this option if the picture quality is poor or there is "noise" from the picture. ANGLE MARK - To switch on or off the camera angle symbol ANGLE Select ON to display the symbol if the button is pressed during playback of a DVD with multi-angle viewing options.
  • Página 96: Menu - Speaker Setup

    LT/RT: The left and right audio channels are used. Select this option for audio output in the Dolby Surround sound format. STEREO: This option produces stereo sound is produced. Select this option for audio output in standard stereo format. GB-42 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 97: Menu - Audio Setup

    Settings in the SETUP menu Menu - AUDIO SETUP AUDIO OUT - To set the audio output options Select the ANALOG option to activate analogue audio output. For digital sound outputs via the digital audio output (coaxial output), select the SPDIF/RAW option. For this type of output the DVD will also need to support digital audio formats.
  • Página 98: Lpcm Output

    ("Home cinema" connection), discs that are encoded with a frequency of 96 kHz are played with a frequency of 49 kHz. LPCM 96K: Discs are played with their original frequency. This is the recommended setting. GB-44 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 99: Menu - Preferences Setup

    Settings in the SETUP menu Menu - PREFERENCES SETUP TV TYPE - To select the television standard This DVD player can play back DVDs produced in either PAL or NTSC formats. Select NTSC if the DVD player is attached to an NTSC standard television set.
  • Página 100 8 ADULT: For adults only. AUS: No parental control coded. If, for example, you insert a DVD coded with authorisation class 7 (NC 17) or 8 (ADULT) and you have selected authorisation classes 1 to 6, GB-46 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 101 Settings in the SETUP menu a message stating "ACCESS DENIED" will appear and a password will need to be entered. Parts of a DVD - certain scenes, for example - may also be encoded with an authorisation class or a range of authorisation classes.
  • Página 102 MP3 disc has been inserted. You can then select folders using the menu and also view playback options. Select NO MENU to start playback of an MP3 disc immediately and remove the menu options from the screen. GB-48 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 103: Basic Settings For Menu Parameters

    ASIC SETTINGS FOR MENU PARAMETERS GENERAL SETUP TV DISPLAY NORMAL/LB PIC MODE AUTO ANGLE MARK OSD LANG ENGLISH CAPTIONS SCR SAVER SPEAKER SETUP DOWNMIX STEREO AUDIO SETUP AUDIO OUT SPDIF/RAW OP MODE LINE OUT DYNAMIC FULL LPCM OUTPUT LPCM 96 K PREFERENCES TY TYPE AUTO...
  • Página 104: Troubleshooting

    Is the distance between the remote control and the player too great (over 7 m)? GB-50 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 105 Troubleshooting No picture Are the cable connections between the DVD and television correct and undamaged? Is the television switched on? Have you selected the video channel on the television? Have you selected the correct video output on the DVD player? Distorted picture Check whether the DVD is dirty and if necessary clean it carefully, wiping it from the...
  • Página 106: Technical Data

    Pulse duration: 2 seconds Wavelength: DVD:650nm CD:790nm Compatible disc formats: DVD (Digital Versatile Disc), DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW; VCD, SVCD, CD Audio; CD-R, CD-RW, JPEG CD, MP3 CD When playing audio CDs please check the label GB-52 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 109 TITLE – Ouvrir le menu des titres ......38 SUBTITLE – Sélectionner la langue des sous-titres ... . 38 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 110 En cas de problèmes ......51 Données techniques ......54 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 111: Consignes De Sécurité

    Ils pourraient s’étouffer. Utiliser l’appareil de manière sûre En voiture Ne réglez pas le volume trop fort de manière à pouvoir réagir de manière adéquate à ce qui se passe sur la chaussée. SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 112: Laisser La Prise Secteur Accessible

    (230 V ~ 50 Hz) située à proximité de l’appareil. La prise de courant doit rester accessible au cas où vous auriez besoin de débrancher l’appareil rapidement. N’utilisez pas de rallonge pour limiter les risques de trébuchement. SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 113: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    Consignes de sécurité Ne jamais réparer soi-même l’appareil Si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant. N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même l’appareil. Risque de choc électrique ! En cas de problème, adressez-vous à...
  • Página 114: Généralités

    Les DVD peuvent contenir jusqu’à huit langues et Langues et sous-titres des sous-titres dans 32 langues maximum. Vous SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 115 Généralités pouvez combiner librement les pistes audio et les sous-titres lors de la lecture. Angle Sur certains DVD, il est même possible de modifier l’angle de vision si le film a été tourné avec différentes positions de caméra. Codes régionaux En raison des stratégies de diffusion des œuvres au niveau mondial, un système de code a été...
  • Página 116: Autres Formats Compatibles

    Dolby Digital sont signalés par le label ci-contre. Comme tous les canaux sont parfaitement indépendants, on obtient un univers sonore réaliste avec une impression d’audition « en trois dimensions », ce qui permet de rendre au niveau F-10 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 117 Généralités sonore les distances, les mouvements et le positionnement relatif dans la pièce. Votre appareil peut lire ces données audio et les restituer par la sortie numérique. dts (Digital Theater Systems) Derrière l’abréviation dts se cache un format sonore jusqu’à présent peu répandu qui permet là encore d’enregistrer jusqu’à...
  • Página 118: Vue D'ensemble

    4. VIDEO 2 INPUT : entrée du signal 9. AUDIO OUTPUT L/R : sortie audio vidéo AV2 stéréo 5. AUDIO 2 INPUT L/R : entrée du 10.VIDEO 2 OUTPUT : deuxième signal audio AV2 sortie vidéo F-12 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 119: Télécommande

    Vue d’ensemble Télécommande 1. SETUP : ouvrir le menu de configuration 2. SUBTITLE : sélectionner l’une des langues de sous- titrage disponibles sur le DVD 3. POWER : allumer ou éteindre l’appareil 4. MUTE : couper ou remettre le son 5.
  • Página 120 30.GOTO : indiquer à l’aide des touches numériques un emplacement précis sur le DVD 31.A-B : répéter un passage que vous avez vous- même défini 32.REPEAT : activer les fonctions de répétition pour CD/DVD F-14 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 121 F-15 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 122: Contenu

    4. Câble 3,5 mm pour signal de télécommande 5. 2 casques 3,5 mm 6. Adaptateur secteur avec câble d’alimentation 7. Télécommande 8. 2 piles Mignon (1,5 V ; taille AAA) 9. 2 équerres de montage 10.Vis de montage F-16 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 123 Contenu F-17...
  • Página 124: Installation

    • Montez ensuite l’appareil à l’intérieur du véhicule avec les vis fournies (M5x25). Pour cela, placez deux vis à droite et à gauche du boîtier dans les alésages 1, 2, 3 ou 4 et vissez-les légèrement. F-18 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 125: Branchements

    Installation • Ajustez la position de l’appareil vers la gauche et vers la droite dans les limites des trous oblongs 1, 2, 3 et 4. Une fois que l’appareil est positionné correctement, serrez les vis. Branchements F-19...
  • Página 126 7.IR : capteur infrarouges pour le signal 16.S-VIDEO : entrée S-vidéo de la télécommande 17.Commande de réglage du volume 8.COLOR : réglage de la saturation des pour le casque droit couleurs 18.Prise casque de droite 3,5 mm F-20 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 127: Commandes Et Branchements De L'écran Tft

    Commandes et branchements de l’écran TFT Une fois que vous avez effectué tous les branchements du lecteur de DVD, raccordez le moniteur TFT comme indiqué ci-dessous : Côté gauche du moniteur Raccordez la fiche 12 V du câble AV à la prise DC 12 V sur le moniteur.
  • Página 128: Mettre En Service Le Moniteur

    Mettre en service le moniteur Une fois tous les branchements effectués, commencez par mettre en marche le lecteur de DVD comme indiqué au chapitre suivant. • Allumez le moniteur à l’aide de la touche PO WER F-22 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 129 Commandes et branchements de l’écran TFT • Réglez le volume, la saturation des couleurs, la luminosité et le contraste à votre convenance à l’aide des boutons de réglage situés sur le moniteur. • Si vous désirez utiliser un casque, insérez la fiche du casque dans l’une des deux prises PHONE sur le côté...
  • Página 130: Mise En Service

    230 V ~ 50 Hz facilement accessible. • Si vous utilisez l’appareil en voiture, placez l’allumage du véhicule en position ON pour activer l’alimentation électrique. • Pour allumer l’appareil, appuyez sur la touche PO WER F-24 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 131: Fonctions Des Touches

    • Mettez en marche l’appareil comme décrit précédemment. • Insérez un CD/DVD dans le compartiment à disque avec la face imprimée vers le haut. Le lecteur de DVD lit les données figurant sur le disque et la lecture démarre automatiquement. F-25 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 132: Fonctions De Recherche

    Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse change d’un palier. Vous voyez apparaître à l’écran le symbole de la lecture accélérée, ainsi que l’indication de la vitesse : VCD/CD F-26 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 133 Fonctions des touches SKIP – Sauter un titre/un chapitre SKI P Durant la lecture, appuyez sur la touche pour passer au titre/chapitre suivant ou sur la touche SKI P pour revenir au titre/chapitre précédent. Sur certains VCD, la fonction SKIP n’est pas disponible ! SLOW –...
  • Página 134: Fonctions De Répétition

    : CHAPTER REPEAT ON : le chapitre en cours est répété TITLE REPEAT ON : le titre en cours est répété REPEAT OFF : retour à la lecture normale F-28 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 135: Fonctions Image

    Fonctions des touches Mode VCD/CD : REP-ONE : répète le titre/la plage en cours REP-ALL : répète tous les titres/chapitres qui se trouvent sur le disque REPEAT OFF : retour à la lecture normale A-B – Répéter un passage donné La touche vous permet de répéter un passage défini par vos soins sur un CD/DVD.
  • Página 136: Fonctions Audio

    Pour remettre le son, appuyez à nouveau sur la M U T E touche VOLUME +/- – Régler le volume VOL UME+ / - Appuyez sur les touches à l’avant de l’appareil ou sur la télécommande pour augmenter ou baisser le volume. F-30 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 137: Random/Program/Source Et Reset

    Fonctions des touches Random/Program/Source et Reset RANDOM – Lecture aléatoire (CD/MP3 uniquement) RAND OM Appuyez sur la touche . Vous voyez apparaître à l’écran la mention « SHUFFLE ON ». Les titres du CD sont alors lus dans un ordre aléatoire. RANDOM Appuyez à...
  • Página 138 être utilisée dans les situations suivantes : lors de la première mise en service/réinstallation, après avoir effectué tous les branchements - si les touches ne fonctionnent plus - si le symbole Error apparaît dans l’affichage F-32 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 139: Affichage Sur Écran

    Appuyez deux fois sur la touche pour afficher le temps restant pour le titre en cours : DISPL AY Appuyez trois fois sur la touche pour afficher le temps écoulé pour le chapitre en cours : F-33 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 140: Fonctions De L'affichage Sur Écran (Osd)

    Appuyez deux fois sur la touche pour afficher le temps restant pour le titre en cours : DISPLAY Appuyez trois fois sur la touche pour afficher le temps total écoulé pour le VCD : F-34 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 141 Fonctions de l’affichage sur écran (OSD) DISPLAY Appuyez quatre fois sur la touche pour afficher le temps total restant pour le VCD : Si vous appuyez une cinquième fois sur la touche DISPLAY , l’affichage disparaît de l’écran. Récapitulatif des affichages à l’écran en mode CD : DISPLAY Appuyez une fois sur la touche pour...
  • Página 142 : En outre, l’écran indique en bas le nombre total de titres figurant sur le CD MP3 et le numéro du titre en cours. F-36 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 143: Audio - Sélectionner La Langue Audio

    Fonctions de l’affichage sur écran (OSD) AUDIO – Sélectionner la langue audio Mode DVD : AUDIO Durant la lecture, appuyez sur la touche la télécommande ou à l’avant de l’appareil. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la langue sélectionnée change (à...
  • Página 144: Title - Ouvrir Le Menu Des Titres

    • Insérez un CD MP3. Vous voyez apparaître à l’écran un menu avec le niveau supérieur de la structure des dossiers figurant sur le CD. Il n’est pas possible de naviguer dans la structure des dossiers en cours F-38 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 145 Fonctions de l’affichage sur écran (OSD) de lecture ; au besoin, appuyez sur STOP. Si le CD MP3 contient des dossiers, ceux-ci apparaissent sur la gauche du menu : • Assurez-vous que l’appareil est en mode Stop et sélectionnez un dossier à l’aide des touches de navigation de la télécommande (par exemple CD01, CD02, …) ENTER...
  • Página 146: Play Mode

    Remarque : Vous ne pouvez pas sélectionner de dossier en cours de lecture. Pour cela, passez le lecteur de DVD en S TOP mode Stop en appuyant sur la touche F-40 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 147 ST O P SETUP Appuyez alors sur la touche . La page principale reproduite ci-dessus s’affiche à l’écran. À l’aide des touches de navigation, sélectionnez un élément de menu et confirmez la sélection avec EN TER F-41 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 148: Réglages Du Menu De Configuration (Setup)

    PIC MODE – Réglage de la qualité de l’image AUTO : sélectionnez ce réglage pour adapter automatiquement la qualité de l’image en fonction du DVD inséré dans l’appareil. HI-RES : sélectionnez ce réglage pour afficher les images en qualité maximale. F-42 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 149: Angle Mark

    Réglages du menu de configuration (Setup) N-FLICKER : sélectionnez ce réglage en cas de perturbations ou de bruit de l’image. ANGLE MARK – Afficher/masquer le symbole de l’angle de vision Sélectionnez l’option ON pour afficher le symbole ANGLE si la touche est appuyée durant la lecture d’un DVD doté...
  • Página 150: Menu Speaker-Setup (Configuration Des Enceintes)

    : le son est en stéréo. Sélectionnez ce réglage pour une sortie audio au format stéréo classique. Menu AUDIO-Setup (configuration audio) AUDIO OUT – Réglage du mode audio Sélectionnez le réglage ANALOG pour activer la sortie audio analogique. F-44 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 151 Réglages du menu de configuration (Setup) Pour un son audio numérique par la sortie audio numérique (sortie coaxiale), sélectionnez l’option SPDIF/RAW. Dans ce cas, le DVD doit également prendre en charge les formats audio numériques. Sélectionnez l’option SPDIF/PCM si le système est relié...
  • Página 152: Menu Preferences-Setup (Configuration Des Préférences)

    AUDIO – Sélectionner la langue audio Sélectionnez une langue audio à l’aide des touches de navigation. Remarque : - Le nombre de langues disponibles peut varier d’un DVD à l’autre. - Certains DVD ne contiennent qu’une seule piste audio. F-46 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 153 Réglages du menu de configuration (Setup) SUBTITLE – Sélectionner la langue des sous-titres À l’aide des touches de menu, sélectionnez une langue pour les sous-titres. Remarque : - Le nombre de langues disponibles pour les sous- titres peut varier d’un DVD à l’autre. - Certains DVD ne contiennent qu’une seule langue pour les sous-titres.
  • Página 154 Sélectionnez l’entrée RESET et confirmez par pour réinitialiser les réglages par défaut du lecteur de DVD. Cette fonction doit être utilisée dans les situations suivantes : lors de la première mise en service/réinstallation, après avoir effectué tous les branchements F-48 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 155 Réglages du menu de configuration (Setup) - si les touches ne fonctionnent plus - si le symbole Error apparaît dans l’affichage SMART NAV – Affichage du menu pour disques Sélectionnez le réglage WITH MENU pour afficher le tableau du menu en mode MP3 lorsqu’un disque MP3 est inséré...
  • Página 156: Réglages De Base Des Paramètres De Menu

    AUDIO OUT SPDIF/RAW OP MODE LINE OUT DYNAMIC FULL LPCM OUTPUT LPCM 96 K PREFERENCES TY TYPE AUTO AUDIO ENGLISH SUBTITLE ENGLISH DISC MENU ENGLISH PARENTAL NO PARENTAL PASSWORD 3308 SMART NAV WITH MENU F-50 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 157: En Cas De Problèmes

    à la télécommande qu’elles sont bien insérées dans la télécommande. Retirez les éventuels obstacles entre l’émetteur infrarouges, la télécommande et le capteur de l’appareil. Êtes-vous trop éloigné de l’appareil (plus de 7 m) ? F-51 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 158 SETUP, en appuyant sur la touche sous-titres MENU TI TL E dans le menu DVD (touche Vérifiez sur la jaquette du DVD ou dans le menu du DVD que la langue sélectionnée figure bien sur le DVD. F-52 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 159 En cas de problèmes Impossible d’utiliser la Certains DVD ont des titres/chapitres fonction SKIP verrouillés pour lesquels vous ne pouvez pas utiliser la fonction SKIP. Impossible de changer la Peu de disques disposent de l’option multi- position de la caméra. angles et cette fonction n’est généralement disponible que pour quelques scènes données du disque.
  • Página 160: Données Techniques

    Formats de disques compatibles : DVD (Digital Versatile Disc), DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW ; VCD, SVCD, CD audio ; CD-R, CD-RW, JPEG-CD, MP3-CD Lorsque vous utilisez des CD audio, veuillez vérifier qu’ils possèdent la mention : F-54 SYSTÈME DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 163 NHOUDSOPGAVE Veiligheidsinstructies ......5 ALGEMEEN ........8 Over DVD .
  • Página 164 Bij storingen ........53 Technische gegevens ......56 NL-2 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 165: Veiligheidsinstructies

    EILIGHEIDSINSTRUCTIES Over deze handleiding Lees de veiligheidsadviezen goed door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Houd u aan de waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding. Bewaar de handleiding zodat u deze altijd bij de hand hebt. Geef deze handleiding erbij als u het apparaat aan iemand anders overdoet.
  • Página 166: Zorg Ervoor Dat De Netaansluiting Bereikbaar Blijft

    Probeer in geen geval zelf het apparaat te openen en/of te repareren. Daardoor bestaat kans op elektrische schokken. Neem bij storingen contact op met ons Service Center of een ander deskundig reparatiebedrijf. NL-6 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 167: De Dvd-Speler

    Veiligheidsinstructies De DVD-speler De DVD-speler is een Klasse 1-laserproduct. Het apparaat is voorzien van een veiligheidssysteem dat bij normaal gebruik het vrijkomen van gevaarlijke laserstraling voorkomt. Beschadig of verander het veiligheidssysteem van het apparaat nooit om oogletsel te voorkomen. Ga milieubewust om met batterijen Lege batterijen horen niet bij het huisvuil.
  • Página 168: Algemeen

    De volgende titel is meestal de film zelf. Andere titels zijn bijvoorbeeld "Making of"-reportages, previews van films of informatie over de acteurs. Op DVD's kunnen maximaal acht talen en Talen en ondertitels ondertitels in maximaal 32 talen worden NL-8 MOBIEL DVD-SYSTEEM MD 41350...
  • Página 169 ALGEMEEN opgeslagen. Taal en ondertitels kunnen bij het afspelen naar believen worden gecombineerd. Camera- Bij sommige DVD's met films die zijn opgenomen posities met verschillende cameraposities kan zelfs de gezichtshoek worden gewijzigd. Regiocodes Op basis van wereldwijde verkoopstrategieën is voor de DVD een code ontwikkeld die ervoor zorgt dat de DVD alleen kan worden afgespeeld in apparaten die in een bepaalde regio zijn aangeschaft.
  • Página 170: Andere Afspeelbare Indelingen

    Aangezien elk kanaal volledig onafhankelijk is, ontstaat een realistisch geluidsveld met een "driedimensionaal" klankbeeld, waardoor het geluid afstand, beweging en een relatieve positie binnen de ruimte krijgt. Uw apparaat kan deze audiogegevens lezen en via de digitale uitgang uitvoeren. NL-10 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 171 ALGEMEEN DTS (Digital Theater Systems) De afkorting DTS staat voor een tot dusver minder algemeen gebruikte geluidsindeling waarmee eveneens tot zes (5.1) gescheiden kanalen op een geluidsdrager worden opgeslagen. Geluidsdragers in DTS-indeling zijn voorzien van het nevenstaande handelsmerk. Uw apparaat kan deze audiogegevens lezen en ze voor decodering doorsturen naar de digitale uitgangen (coaxuitgang).
  • Página 172: Overzicht

    8. VIDEO 1 OUTPUT: Eerste video- IR-ontvanger uitgang 4. VIDEO 2 INPUT: Ingang voor 9. AUDIO OUTPUT L/R: Stereo video-signaal van AV2 audio-uitgang 5. AUDIO 2 INPUT L/R: Ingang voor 10.VIDEO 2 OUTPUT: Tweede video- audiosignaal van AV2 uitgang NL-12 MOBIEL DVD-SYSTEEM MD 41350...
  • Página 173: Afstandsbediening

    Overzicht Afstandsbediening 1. SETUP: Menu Setup openen 2. SUBTITLE: Een van de op de DVD beschikbare ondertitelingstalen selecteren 3. POWER: Apparaat in- of uitschakelen 4. MUTE: Geluid in- of uitschakelen 5. MODE: Overschakelen tussen DVD-, AV1- en AV2- modus 6. TITLE: Titelmenu openen (indien beschikbaar op DVD) 7.
  • Página 174 28.10+: Getallen van twee cijfers invoeren met cijfertoetsen 29.PBC: Functie Playback Control in- of uitschakelen op VCD-disks 30.GOTO: Met de cijfertoetsen een locatie op de DVD aangeven 31.A-B: Een zelf gedefinieerd fragment herhalen 32.REPEAT: Herhalingsfuncties voor CD's/DVD's oproepen NL-14 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 175 NL-15...
  • Página 176: Inhoud Verpakking

    2. Adapterkabel voor aansluiting in auto 3. Digitale coaxkabel 4. Kabel 3,5 mm voor signaal van afstandsbediening 5. 2 oortelefoons 3,5 mm 6. Netvoedingsadapter met netsnoer 7. Afstandsbediening 8. 2 microbatterijen (1,5 V; R03-formaat) 9. 2 montagehoeken 10.Montageschroeven NL-16 MOBIEL DVD-SYSTEEM MD 41350...
  • Página 177 Inhoud verpakking NL-17...
  • Página 178: Installatie

    (M5 x 25) in het interieur van uw voertuig. Schroef daarvoor twee schroeven links en rechts van de behuizing in de boorgaten 1, 2, 3 en 4 en draai de schroeven lichtjes aan. NL-18 MOBIEL DVD-SYSTEEM MD 41350...
  • Página 179: Kabelverbindingen

    Installatie • Nu kunt u het apparaat naar rechts en links bewe- gen voor zover de langsgaten dit toelaten. Als het apparaat in de juiste stand staat draait u de schro- even stevig vast. Kabelverbindingen NL-19...
  • Página 180: Bedieningselementen En Aansluitingenvan De Tft-Monitor

    5. Linker luidspreker 14.Rechter luidspreker 6. 7" kleuren TFT LCD-display 15.AV IN: Audio L/R en video-ingang 7. IR: Infraroodsensor voor 16.S-VIDEO: S-Video-ingang afstandsbediening 17.Volumeregeling voor rechter 8. COLOR: Regelaar voor koptelefoon kleurverzadiging 18.Rechter koptelefoonaansluiting 3,5 NL-20 MOBIEL DVD-SYSTEEM MD 41350...
  • Página 181 Bedieningselementen en aansluitingenvan de TFT-monitor Als de DVD-speler volledig is aangesloten, sluit u de TFT-monitor aan op de hieronder beschreven wijze: Linkerkant van monitor Sluit de 12 V stekker van de AV-kabel aan op de 12 V gelijkstroomaansluiting van de monitor. Sluit het andere kabeluiteinde aan op de DC 12 V OUTPUT- aansluiting van de DVD-speler.
  • Página 182 Als u videobeelden wilt weergeven in S- Video-indeling, moet u erop letten dat niet alleen de S-Video-kabel moet worden aangesloten, maar dat ook de AUDIO L/R-aansluitingen van monitor en speler met elkaar moeten worden verbonden via de AV-kabel (voor geluidsweergave). NL-22 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 183: De Monitor In Gebruik Nemen

    Bedieningselementen en aansluitingenvan de TFT-monitor De monitor in gebruik nemen Als alle aansluitingen correct met elkaar zijn verbonden, schakelt u eerst de DVD-speler in, zoals in het volgende hoofdstuk wordt beschreven. • Schakel vervolgens de monitor in met de toets P O W ER •...
  • Página 184: Ingebruikneming

    • Als u het apparaat in de auto gebruikt, schakelt u de stroomtoevoer in door de contactsleutel van uw voertuig in de stand ON te zetten. POWER • Druk op de toets om het apparaat in te schakelen. NL-24 MOBIEL DVD-SYSTEEM MD 41350...
  • Página 185: Toetsfuncties

    OETSFUNCTIES Besturing via apparaat of afstandsbediening Toetsen aan Met de toetsen aan de voorzijde van het apparaat voorzijde van kunt u de belangrijkste functies van uw apparaat apparaat bedienen. U kunt dus disks afspelen, onderbreken en stoppen, en vooruit of achteruit "springen". Toetsen op de De afstandsbediening biedt behalve deze afstandsbedi-...
  • Página 186: Zoekfuncties

    Telkens wanneer u de toets indrukt, wordt een hogere snel- heid ingesteld. Op het beeldscherm wordt het sym- bool voor snel door- of terugspoelen weergegeven, plus de snelheid: VDC/CD NL-26 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 187 Toetsfuncties SKIP - Titel/hoofdstuk overslaan S K I P Druk tijdens het afspelen op de toets naar de volgende titel of het volgende hoofdstuk te SKIP gaan of op de toets om terug te gaan naar de vorige titel of het vorige hoofdstuk. Bij sommige VCD's werkt de SKIP-functie niet! SLOW - Vertraagd vooruit/achteruit afspelen (alleen DVD)
  • Página 188 • Druk tweemaal op de toets . Op het beeld- scherm wordt het volgende invoervak weerge- geven. • Voer met de cijfertoetsen in vanaf welk tijdstip in de film u het afspelen wilt starten. NL-28 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 189: Herhalingsfuncties

    Toetsfuncties ENTER • Bevestig uw invoer met . De film wordt nu afgespeeld vanaf het aangegeven tijdstip. VCD/CD-functie • Druk tijdens het afspelen éénmaal op de toets GO TO . Op het beeldscherm wordt het volgende invoervak weergegeven. • Voer met de cijfertoetsen in vanaf welk tijdstip op de VCD/CD u het afspelen wilt starten.
  • Página 190 A -B • Als u een derde maal op de toets drukt, gaat u terug naar het normaal afspelen. Op het beeldsch- erm wordt de aanduiding "AtoB CANCELLED" weergegeven. NL-30 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 191: Beeldfuncties

    Toetsfuncties Beeldfuncties ZOOM - Beeldformaat vergroten Z OO M • Druk op de toets . Op het beeldscherm wordt de vergrotingsfactor weergegeven. De af- beelding wordt vanuit het midden vergroot. Z OO M Eenmaal op drukken: Vergrotingsfactor 1,5 x ZOOM Tweemaal op drukken: Vergrotingsfactor 2,0 x ZO OM...
  • Página 192: Random/Program/Source En Reset

    4 als eerste wordt afgespeeld. Voer met de cijfertoetsen de overige titels in en start het afspelen door op PLAY te drukken. SOURCE - Weergavebron selecteren SOURCE • Druk op de toets aan de voorzijde van NL-32 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 193 MODE het apparaat of op de toets op de afstands- bediening een keuze te maken uit de invoerbron- nen DVD, AV1 en AV2. Op het apparaat wordt de bijbehorende vermelding weergegeven. RESET - fabrieksinstellingen herstellen Druk met een balpoint of een vergelijkbaar puntig RESET voorwerp op de toets aan de voorzijde van...
  • Página 194: Funktionenfuncties Op Het Osd (On Screen Display)

    DISPLAY Druk tweemaal op de toets om de resterende tijd van de huidige titel weer te geven: NL-34 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 195 FunktionenFuncties op het OSD (On Screen Display) DISPLAY Druk driemaal op de toets om de verstreken tijd van het huidige hoofdstuk weer te geven: DISPLAY Druk viermaal op de toets om de resterende tijd van het huidige hoofdstuk weer te geven: DISPL AY Als u een vijfde maal op de toets...
  • Página 196 VCD weer te geven: DISPLAY Als u een vijfde maal op de toets drukt, wordt de weergave weer verwijderd van het scherm. Overzicht van de schermweergaven voor de CD- modus: NL-36 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 197 FunktionenFuncties op het OSD (On Screen Display) DISPLAY Druk eenmaal op de toets om de verstreken tijd van de huidige titel weer te geven: NL-37...
  • Página 198 Overzicht van de schermweergaven voor de MP3- modus: DieDe schermweergaven voor de MP3-modus kunnen alleen worden opgeroepen als de optie "NO MENU" is geselecteerd onder het menu SMART NAV . DISPL AY Druk eenmaal op de toets om de NL-38 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 199: Audio - Audiotaal Selecteren

    FunktionenFuncties op het OSD (On Screen Display) verstreken tijd van de huidige titel weer te geven: DISPL AY Druk tweemaal op de toets om de resterende tijd van de huidige titel weer te geven: Bovendien wordt het totale aantal op de MP3-CD beschikbare titels en het nummer van de huidige titel onder aan de schermrand weergegeven.
  • Página 200: Title - Titelmenu Weergeven

    De gewenste titel wordt nu afgespeeld. SUBTITLE - Taal van ondertiteling selecteren SUBTITLE Druk tijdens het afspelen op de toets Telkens wanneer u opnieuw op deze toets drukt, NL-40 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 201: Mp3-Disks Afspelen

    wordt de volgende ondertitelingstaal weergegeven. Aanwijzing: - Het aantal ondertitelingstalen kan per DVD verschillen. - Sommige DVD's bevatten slechts één ondertitelingstaal. - Als geen andere ondertitelingstaal beschikbaar is op de DVD, wordt het symbool inweergegeven in de linkerbovenhoek van het beeldscherm. MP3-disks afspelen De installatie is uitgerust met een ingebouwde MP3- decoder.
  • Página 202 Met de SEARCH SEARCH toetsen zoekt u vooruit resp. achteruit. Aanwijzing: Tijdens het afspelen kunt u geen mappen selecteren. STOP Zet daarom de DVD-speler met de toets in de stopmodus. NL-42 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 203: Instellingen In Menu Setup

    Instellingen in menu SETUP SETUP NSTELLINGEN IN MENU Controleer of het apparaat in de stopmodus staat STOP (door tweemaal op de toets te drukken). SETUP Druk nu op de toets . De bovenstaande hoofdpagina wordt weergegeven op het beeldscherm. Selecteer met de navigatietoetsen een menuoptie en bevestig uw keuze door op te drukken.
  • Página 204: Menu - General Setup

    16 : 9-formaat op volledige hoogte weergegeven. Beeldfragmenten aan de zijkanten worden afgesneden.. NORMAL/LB:Selectie voor televisietoestellen met 4 : 3-formaat. Met het Letterbox-formaat wordt het 16 : 9-filmformaat verkleind tot beeldschermbreedte. WIDE (16:9):Selectie voor televisietoestellen met 16 : 9-formaat. NL-44 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 205 Instellingen in menu SETUP PIC MODE - Beeldkwaliteit instellen AUTO: Selecteer deze instelling om de beeldkwaliteit automatisch aan te passen, afhankelijk van de geplaatste DVD. HI-RES: Selecteer deze instelling om beelden weer te geven in de hoogste beeldkwaliteit. N-FLICKER: Selecteer deze instelling als beelden storing of ruis te zien geven.
  • Página 206: Menu Speaker-Setup

    LT/RT: Er wordt een signaal weergegeven via het linker- en rechterkanaal. Selecteer deze instelling voor de audio-uitvoer in Dolby Surround-indeling. STEREO: Er wordt een stereotoon weergegeven. Selecteer deze instelling voor audio-uitvoer in normale stereo-indeling. NL-46 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 207: Menu Audio-Setup

    Instellingen in menu SETUP Menu AUDIO-Setup AUDIO OUT - Audio-uitvoer instellen Selecteer de instelling ANALOG om de analoge audio-uitvoer te activeren. Voor digitale audio-uitvoer via de digitale audio- uitgang (coaxuitgang) selecteert u de optie SPDIF/ RAW. Voor dit type uitvoer moet de DVD ook digitale audio-indelingen ondersteunen.
  • Página 208: Lpcm Output

    LPCM 48K: Als de digitale coaxuitgang wordt gebruikt ("thuisbioscoopaansluiting") worden media die zijn gecodeerd met een frequentie van 96 kHz weergegeven op 48 kHz. LPCM 96K: De media worden weergegeven in hun oorspronkelijke frequentie. Aanbevolen wordt deze instelling te gebruiken. NL-48 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 209: Menu Preferences-Setup

    Instellingen in menu SETUP Menu PREFERENCES-Setup TV TYPE - Televisiestandaard selecteren Deze DVD-speler kan DVD's in PAL- en NTSC- indeling lezen. Selecteer de optie NTSC als de DVD-speler is aangesloten op een NTSC-televisie. Selecteer de optie PAL als de DVD-speler is aangesloten op een PAL-televisie.
  • Página 210 6 R:("Restriction" - Beperking) - voor jongeren onder de 17 wordt toezicht door de ouders dringend aanbevolen; 7 NC 17: niet voor jongeren onder de 17; 8 ADULT: alleen voor volwassenen. UIT: Geen kinderbeveiliging ingesteld. NL-50 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 211 Als voor een DVD bijvoorbeeld de beoordeling 7 (NC 17) of 8 (ADULT) is ingesteld en u hebt het apparaat ingesteld op één van de beoordelingen 1 t/m 6, wordt een melding weergegeven (ACCESS DENIED) en moet u het wachtwoord invoeren. Het is ook mogelijk dat alleen delen van de DVD, bepaalde filmscènes dus, van één of meer beoordelingen zijn voorzien.
  • Página 212 MP3-disk is geplaatst. U kunt dan via de menustructuur mappen openen en de afspeellijst bekijken. Selecteer de instelling NO MENU om de weergave van een MP3-disk onmiddellijk te start en geen menustructuur weer te geven. NL-52 MOBIEL DVD-SYSTEEM MD 41350...
  • Página 213: Basisinstellingen Van Menuparameters

    Basisinstellingen van menuparameters ASISINSTELLINGEN VAN MENUPARAMETERS GENERAL SETUP TV DISPLAY NORMAL/LB PIC MODE AUTO ANGLE MARK OSD LANG ENGLISH CAPTIONS SCR SAVER SPEAKER SETUP DOWNMIX STEREO AUDIO SETUP AUDIO OUT SPDIF/RAW OP MODE LINE OUT DYNAMIC FULL LPCM OUTPUT LPCM 96 K PREFERENCES TY TYPE AUTO...
  • Página 214: Bij Storingen

    Verwijder eventuele obstakels afstandsbediening tussen de infraroodzender van de afstandsbediening en de sensor op het apparaat. Is de afstand tussen u en het apparaat mogelijk te groot (meer dan 7 m)? NL-54 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 215 Geen beeld Zijn de kabelverbindingen tussen DVD-speler en televisietoestel correct en werken deze zonder problemen? Staat het televisietoestel aan? Hebt u het videokanaal geselecteerd op het televisietoestel? Hebt u de juiste video-uitgang geselecteerd op de DVD-speler? Vervormd beeld Controleer of de DVD vuil is en veeg deze, zo nodig, voorzichtig af met een zachte, droge doek vanuit het midden naar de rand toe.
  • Página 216 Sommige DVD's hebben titels/hoofdstukken mogelijk waarvoor de SKIP-functie is geblokkeerd. De camerapositie kan Slechts op weinig disks worden verschillende niet worden gewijzigd. cameraposities gebruikt en dat meestal ook nog alleen voor enkele specifieke scènes. NL-56 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 217: Technische Gegevens

    Technische gegevens ECHNISCHE GEGEVENS Ingang: 230 V ~ 50 Hz Uitgang: DC 12 V Batterijen voor afstandsbediening:2 x 1,5 V, R03/LR03, type "AAA" Kleurentelevisiesysteem: PAL/NTSC Laservermogen: Klasse 1 laserproduct Pulsduur: 2S Golflengte: DVD: 650 nm CD: 790 nm Compatibele diskformaten: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW;...
  • Página 219 ONTENUTO Istruzioni di sicurezza ......5 Informazioni generali ......8 Altri formati riproducibili .
  • Página 220 In presenza di Guasti ......54 Specifiche Tecniche ......57 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 221: Istruzioni Di Sicurezza

    STRUZIONI DI SICUREZZA Informazioni relative al presente manuale di istruzioni Prima della messa in funzione dell'apparecchio, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull'apparecchio e nelle istruzioni per l'uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso. In caso di vendita o cessione dell'apparecchio, consegnare anche le presenti istruzioni per l’uso.
  • Página 222: Lasciare Accessibile Il Collegamento Alla Rete

    Nel caso in cui si rendesse necessario disconnettere l’apparecchio dalla rete, garantire il libero accesso della presa elettrica. Onde evitare il pericolo di inciampare si consiglia di evitare l’uso di cavi prolunga. SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 223: Il Lettore Dvd

    Istruzioni di sicurezza Non eseguire mai riparazioni da sé. In caso di danni alla spina, al cavo di allacciamento o all’apparecchio, staccare immediatamente la spina dalla presa. Non provare in alcun caso ad aprire e/o riparare da sé l'apparecchio: Pericolo di scossa elettrica. In caso di guasto rivolgersi al nostro centro di assistenza o a un qualsiasi altro centro specializzato.
  • Página 224: Informazioni Generali

    “Making-Of”, anteprime di film o informazioni relative ad attori e protagonisti. Sui DVD è possibile memorizzare fino ad otto lingue Lingue e sottotitoli e sottotitoli in massimo 32 lingue. Lingua e sottotitoli SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 225 Informazioni generali possono essere combinati a piacere durante la riproduzione. Angolazione In alcuni DVD è persino possibile cambiare l’angolazione, premesso che il film sia stato ripreso con angolazioni di ripresa differenti. Codici regionali Con riferimento alle strategie di distribuzione internazionali per i DVD è stato sviluppato un codice che consente la riproduzione dei dischi tramite lettore, solo se acquistati in una determinata regione geografica.
  • Página 226: Altri Formati Riproducibili

    I portanti audio nel formato Dolby- Digital sono contrassegnati dal marchio registrato riportato qui a lato. Visto che ogni singolo canale è completamente indipendente, viene creato un campo sonoro realistico con un’impressione acustica “tridimensionale”, sicché il suono acquista una I-10 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 227 Informazioni generali distanza, un movimento e una posizione relativi nello spazio. Il vostro apparecchio è in grado di leggere questi dati audio e di trasmetterli per mezzo dell’uscita digitale. dts (Digital Theater Systems) La sigla dts indica un formato audio poco diffuso finora, con il quale è...
  • Página 228: Sommario

    8. VIDEO 1 OUTPUT: Prima uscita infrarossi video 4. VIDEO 2 INPUT: Entrata per il 9. AUDIO OUTPUT L/R: Uscita audio segnale video da AV2 stereofonica 5. AUDIO 2 INPUT L/R: Entrata per il 10.VIDEO 2 OUTPUT: Seconda uscita I-12 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 229: Telecomando

    Sommario Telecomando 1. SETUP: Richiamare il menu di installazione. 2. SUBTITLE: Selezionare una delle lingue per sottotitoli presente sul DVD. 3. POWER: Accensione/spegnimento apparecchio 4. MUTE: Accensione/spegnimento audio 5. MODE: Passaggio tra modo DVD, AV1 e AV2. 6. TITLE: Richiamare il menu brano (qualora presente sul DVD).
  • Página 230 29.PBC: Attivazione/Disattivazione della funzione Playback Control su dischi VCD. 30.GOTO: Per indicare una posizione sul DVD per mezzo dei tasti numerici. 31.A-B: Ripete una sezione autodefinita 32.REPEAT: Avvio della funzione di ripetizione per CD/DVD. I-14 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 231 I-15...
  • Página 232: La Confezione Comprende

    4. Cavo di trasmissione 3.5 mm per segnale di telecomando 5. 2 cuffie 3,5 mm 6. Adattatore di corrente con cavo di alimentazione 7. Telecomando 8. 2 batterie tipo mignon (1,5 V; dimensione AAA) 9. 2 giunti da montaggio 10.Viti di montaggio I-16 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 233 La confezione comprende I-17...
  • Página 234: Installazione

    • Applicare i due giunti da montaggio assieme alle viti fornite in dotazione (M4x5) ai lati dell’apparecchio. • Fissare a questo punto l’apparecchio con le viti fornite in dotazione (M5x25) all’interno della vostra autovettura. Applicare quindi due viti I-18 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 235 Installazione rispettivamente a sinistra e a destra dell’involucro nelle forature 1, 2, 3 o 4 e stringere leggermente. • A questo punto è possibile allineare l’apparecchio verso destra e sinistra facendo attenzione a rimanere entro le forature allungate 1, 2, 3 e 4. Dopo aver posizionato l’apparecchio correttamente, stringere saldamente le viti.
  • Página 236: Collegamento Dei Cavi

    Collegamento dei cavi I-20 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 237 Elementi di comando e Collegamenti dello schermo TFT LEMENTI DI COMANDO E OLLEGAMENTI DELLO SCHERMO Elementi di comando dello schermo 1.Allacciamento cuffia sinistra 3,5 mm 10.LUMINOSITA’: Regolatore per luminosità 2.Regolatore di volume per cuffia sinistra 11.VOLUME: Regolatore di volume per gli 3.REMOTE: Allacciamento per cavo di altoparlanti trasmissione...
  • Página 238 DVD per mezzo del cavo di trasmissione utilizzato per i segnali del telecomando. Il sensore a raggi infrarossi presso lo schermo trasmette a sua volta i comandi di telecomando al lettore DVD. I-22 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 239: Messa In Funzione Dello Schermo

    Elementi di comando e Collegamenti dello schermo TFT Lato destro dello schermo Collegare adesso la spina rossa, bianca e gialla del cavo AV con le corrispondenti entrate dello schermo. Volendo ottenere una trasmissione video nel formato S-Video, è necessario tenere presente che accanto al cavo S-Video è...
  • Página 240 Gli altoparlanti dello schermo si spengono automaticamente non appena la cuffia è stata inserita. • Si consiglia di spegnere lo schermo nel caso in cui non vogliate più utilizzare il lettore DVD. I-24 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 241: Messa In Funzione

    ESSA IN FUNZIONE Inserire le batterie nel telecomando Per il telecomando sono fornite in dotazione due batterie del tipo mignon da 1,5 V (dimensione AAA). • Aprire il coperchio del vano portabatterie sul retro del telecomando in direzione della freccia. •...
  • Página 242 Messa in funzione macchina in posizione di ON per attivare l’alimentazione. POWER • Premere il tasto per accendere l’apparecchio. I-26 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 243: Funzioni Dei Tasti

    Funzioni dei tasti UNZIONI DEI TASTI Comando presso l’apparecchio o attraverso telecomando Tasti sul Con i tasti presenti sul pannello frontale è possibile pannello attivare le funzioni principali del vostro apparecchio. frontale E’ infatti possibile riprodurre dischi, interrompere o arrestare la rispettiva riproduzione, saltare in avanti e indietro.
  • Página 244: Funzioni Di Scorrimento

    Ogni volta che si preme un tasto, si passa al livello di scorrimento rapido successivo. Sullo schermo sono visualizzati il simbolo di scorrimento rapido assieme al livello di scorrimento rapido: VDC/CD I-28 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 245 Funzioni dei tasti SKIP – Salta brano/capitolo SKIP Premere durante la riproduzione il tasto per saltare al brano/capitolo successivo, ovvero il SKI P tasto per tornare al brano/capitolo precedente. Alcuni VCD non dispongono della funzione SKIP! SLOW – Rallentatore in avanti/indietro (solo DVD) SLOW Premere durante la riproduzione il tasto...
  • Página 246: Funzioni Di Ripetizione

    REPEAT - Ripeti Funzionamento con DVD: Premere ripetutamente il tasto Repeat per utilizzare una delle seguenti funzioni di ripetizione: CHAPTER REPEAT ON: Il capitolo attuale è ripetuto. TITLE REPEAT ON: Il brano attuale è ripetuto. I-30 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 247 Funzioni dei tasti REPEAT OFF: Ritorna al modo di riproduzione normale. Funzionamento con VCD/CD: REP-ONE: Ripete il titolo/la traccia attuale. REP-ALL: Ripete tutti i brani/capitoli presenti sul disco. REPEAT OFF: Ritorna al modo di riproduzione normale. A-B – Ripete una determinata sequenza A -B Con il tasto è...
  • Página 248: Funzioni Immagine

    A distanza di pochi secondi l’immagine si sposta. Funzioni di suono MUTE – Accensione/Spegnimento audio M U T E Premere il tasto per spegnere l’audio. MUTE Premendo il tasto ancora una volta, l’audio è nuovamente attivato. I-32 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 249: Random/Program/Source E Reset

    VOLUME +/- - Regolazione volume VOLUME+/- Premere il tasto sul pannello frontale dell’apparecchio o sul telecomando per aumentare o ridurre il volume. Random/Program/Source e Reset RANDOM – Riproduzione casuale (solo CD/MP3) RANDOM Premere il tasto . Sullo schermo è visualizzato „SHUFFLE ON“. I brani del CD sono quindi riprodotti in ordine casuale.
  • Página 250 Questa funzione è utile in presenza di una delle seguenti situazioni: Prima messa in funzione/nuova installazione dopo aver collegato tutti i cavi. - I tasti non funzionano. - Sul display è visualizzato il simbolo Error. I-34 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 251: O N Screen Display (Osd)

    Funzioni con On Screen Display (OSD) (OSD) UNZIONI CON CREEN ISPLAY DISPLAY – Visualizzazione dei dati di riproduzione DISPL AY Premere durante la riproduzione il tasto per visualizzare l’indice del presente CD/DVD. Vista sommaria dei simboli visualizzati sullo schermo nella modalità DVD: DISPLAY Premendo il tasto una volta:...
  • Página 252: Funzioni Con On Screen Display (Osd)

    Vista sommaria dei simboli visualizzati sullo schermo nella modalità VCD: DISPLAY Premendo il tasto una volta è visualizzata la durata di riproduzione già trascorsa relativa al brano attualmente riprodotto: I-36 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 253 Funzioni con On Screen Display (OSD) DISPLAY Premendo il tasto due volte è visualizzata la durata residua relativa al brano attualmente riprodotto: DISPLAY Premendo il tasto tre volte è visualizzata la durata complessiva già trascorsa del VCD riprodotto. DISPLAY Premendo il tasto quattro volte è...
  • Página 254 CD riprodotto: DISPLAY Premendo il tasto quattro volte è visualizzata la durata residua complessiva del CD riprodotto: DISPLAY Premendo infine il tasto cinque volte, quanto visualizzato precedentemente sullo schermo scompare. I-38 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 255: Audio - Selezione Della Lingua Di Riproduzione Audio

    Funzioni con On Screen Display (OSD) Vista sommaria dei simboli visualizzati sullo schermo nella modalità MP3: La visualizzazione sullo schermo nella modalità MP3 è possibile solo se si è provveduto a selezionare precedentemente nel menu SMART NAV l’opzione DISPLAY „NO MENU“. Premendo il tasto una volta è...
  • Página 256 MONO L: Emissione di un mono-segnale sul canale sinistro. MONO R: Emissione di un mono-segnale sul canale destro. STEREO: Emissione di un segnale stereo sul canale sia sinistro sia destro. I-40 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 257: Title - Richiamare Il Menu Brano

    TITLE – Richiamare il menu BRANO In presenza di diversi brani sul DVD è possibile selezionare direttamente un singolo brano richiamando il rispettivo menu brano. TI T LE Premere durante la riproduzione il tasto . Il menu brano è visualizzato. Selezionare con i tasti di navigazione un brano e ENTER confermare la selezione con il tasto...
  • Página 258 Premere il tasto ripetutamente per impostare una delle tre modalità di ripetizione possibili: REP-ONE: Ripetizione del brano attuale. FOLDER REP: Ripetizione dell’intera cartella. FOLDER: Tutti i brani della cartella attuale sono riprodotti una volta. I-42 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 259 Funzioni con On Screen Display (OSD) PLAY MODE Selezionando nel menu MP3 la voce con i tasti di navigazione è possibile impostare le seguenti modalità di ripetizione: S K I P S K I P Premere i tasti per selezionare il brano successivo / precedente nella directory SEARCH SEARCH...
  • Página 260: Impostazioni Nel Menu Di Installazione

    Premere quindi il tasto . La pagina principale indicata sopra è visualizzata sullo schermo. Selezionare con i tasti di navigazione un menu e ENTER confermare la selezione con il tasto Menu – IMPOSTAZIONI GENERALI I-44 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 261: Pic Mode

    Impostazioni nel Menu di installazione Impostazione del display TV – Formato immagine NORMAL/PS: Selezione del formato 4:3 per il televisore. Il formato Pan Scan visualizza film con formato 16:9 in piena altezza tagliando le immagini lateralmente. NORMAL/LB:Selezione per televisori con formato 4:3.
  • Página 262: Scr Saver

    SCR SAVER – Attivazione/Disattivazione del salvaschermo Selezionare ON per attivare il salvaschermo. Il salvaschermo si attiva in mancanza di immissione per una durata di 1 minuto circa. Per disattivare il salvaschermo selezionare OFF. Menu impostazioni SPEAKER (Altoparlanti) I-46 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 263: Menu Impostazioni Audio

    Impostazioni nel Menu di installazione DOWNMIX – Impostare l’emissione Dolby- Surround ST / DT : Per l’emissione sono utilizzati il canale sinistro e il canale destro. Selezionare queste impostazioni per un’uscita audio nel formato Dolby- Surround. ST EREO : Il suono è emesso in stereofonia. Selezionare queste impostazioni per un’uscita audio nel solito formato stereofonico.
  • Página 264: Uscita Lpcm

    (allacciamento "Home Cinema"), la riproduzione dei supporti codificati con una frequenza pari a 96 Hz, viene eseguita con 48 kHz. LPCM 96K: I supporti sono riprodotti nella rispettiva frequenza originale. Si consiglia di selezionare queste impostazioni. I-48 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 265: Menu Impostazioni Preferenze

    Impostazioni nel Menu di installazione Menu impostazioni PREFERENZE TV TYPE – Selezionare lo standard televisivo Il presente lettore DVD è in grado di riprodurre DVD ripresi sia nel formato PAL sia nel formato NTSC. Selezionare l’impostazione NTSC nel momento in cui il lettore DVD è...
  • Página 266 4 PG 13: è assolutamente consigliata la sorveglianza dei genitori; alcune scene non sono adatte a ragazzi di età inferiore ai 13 anni; 5 PGR: („Parental Guidance Restriction“) per ragazzi di età inferiore ai 17 anni è consigliata la sorveglianza dei genitori; I-50 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 267 6 R: („Restriction“) per ragazzi di età inferiore ai 17 anni è assolutamente consigliata la sorveglianza dei genitori; 7 NC 17: non adatto per ragazzi di età inferiore ai 17 anni. 8 ADULT: solo per adulti. OFF: Non è stato impostato alcun controllo genitori. Volendo riprodurre un DVD codificato per es.
  • Página 268 MP3. Qui è possibile richiamare dal menu le cartelle presenti e prendere visione dell’elenco di riproduzione. Selezionare NO MENU per avviare immediatamente la riproduzione del disco MP3 e per disattivare la visualizzazione del rispettivo menu. I-52 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 269: Impostazioni Di Base Dei Parametri Di Menu

    Impostazioni di base dei Parametri di Menu MPOSTAZIONI DI BASE DEI ARAMETRI DI GENERAL SETUP TV DISPLAY NORMAL/LB PIC MODE AUTO ANGLE MARK OSD LANG ENGLISH CAPTIONS SCR SAVER SPEAKER SETUP DOWNMIX STEREO AUDIO SETUP AUDIO OUT SPDIF/RAW OP MODE LINE OUT DYNAMIC FULL...
  • Página 270: In Presenza Di Guasti

    Eliminare eventuali ostacoli presenti tra il sensore a raggi infrarossi, il telecomando ed il sensore presso l’apparecchio. La distanza dall’apparecchio è troppo grande (più di 7 m)? I-54 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 271 Nessuna immagine I cavi tra il lettore DVD ed il televisore sono stati collegati in maniera corretta? Il televisore è stato acceso? Presso il televisore è stato selezionato il canale video? Presso il lettore DVD è stata selezionata l’uscita video corretta? Immagine distorta Nel caso in cui il DVD è...
  • Página 272 SKIP (Salta) consentono lo svolgimento della funzione SKIP. L’angolazione della Diverse angolazioni di ripresa sono in genere ripresa non può essere presenti solo su pochi dischi e poi anche solo cambiata. per poche singole scene. I-56 SISTEMA DVD MOBILE MD 41350...
  • Página 273: Specifiche Tecniche

    Specifiche Tecniche PECIFICHE ECNICHE Alimentazione adattatore di corrente: Entrata: 230 V ~ 50 Hz Uscita: DC 12 V Batterie per il telecomando: 2 x 1,5 V R3/LR03 dimensione „AAA“ Sistema televisore a colori: PAL/NTSC Classificazione laser: Laser classe 1 Durata di impulso: 2S Lunghezza d’onda: DVD:650nm CD:790nm Formati di disco compatibili:...
  • Página 275 Í NDICE Advertencias de seguridad ......5 Aspectos generales ....... 8 Acerca de los DVDs .
  • Página 276: Índice

    En caso de averías ......52 Especificaciones técnicas ......55 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 277: Advertencias De Seguridad

    DVERTENCIAS DE SEGURIDAD Acerca de las presentes instrucciones Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencias que aparecen en el propio aparato y en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele sin falta también las presentes indicaciones.
  • Página 278: Mantenga La Toma De Corriente Accesible

    (230 V ~ 50 Hz) y cercana al emplazamiento del equipo. Para que el aparato pueda desconectarse rápidamente de la corriente, el enchufe debe permanecer accesible. Para evitar que alguien tropiece, no utilice cables de prolongación. SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 279: Nunca Efectúe Usted Mismo La Reparación Del Aparato

    Advertencias de seguridad Nunca efectúe usted mismo la reparación del aparato En caso de desperfectos en la clavija, en el cable de conexión o en el aparato, desenchúfelo inmediatamente. No intente en ningún caso abrir y/o arreglar usted mismo el aparato. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica.
  • Página 280: Aspectos Generales

    En los DVDs se pueden almacenar hasta ocho Idiomas y subtítulos idiomas de audio y 32 idiomas de subtítulos. Durante la reproducción se pueden combinar el idioma y subtítulo según se desee. SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 281 Aspectos generales Ángulo En algunos DVDs hasta se puede cambiar el ángulo visual, siempre y cuando se haya rodado la película con diferentes posiciones de cámara. Códigos regionales Debido a estrategias de distribución a escala mundial, se ha desarrollado un código para los DVD que sólo permite la reproducción en aparatos que han sido adquiridos en regiones concretas.
  • Página 282: Otros Formatos Reproducibles

    “tridimensional” por lo que el tono recibe distancia, movimiento y una posición relativa dentro del espacio. Su aparato puede leer estos datos de audio y los emite a través de la salida digital. E-10 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 283 Aspectos generales dts (Digital Theater Systems) La abreviación dts hace referencia a un formato de sonido, hasta la fecha poco conocido, con el que también se pueden almacenar hasta seis (5.1) canales separados en un único soporte de sonido. Los soportes de sonido del formato dts están señalizados con el símbolo de la marca registrada que aparece en el margen.
  • Página 284: Índice

    9. AUDIO OUTPUT L/R: Salida audio 4. VIDEO 2 INPUT: Entrada para la estéreo señal de vídeo de AV2 10.VIDEO 2 OUTPUT: Segunda salida 5. AUDIO 2 INPUT L/R: Entrada para de vídeo la señal de audio de AV2 E-12 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 285: Mando A Distancia

    Índice Mando a distancia SETUP: Acceder al menú setup. 2. SUBTITLE: Seleccionar uno de los idiomas de subtítulos que se encuentran en el DVD. 3. POWER: Encender o apagar el aparato 4. MUTE: Encender o apagar el sonido 5. MODE: Cambio entre el modo DVD, AV1 y AV2. 6.
  • Página 286 29.PBC: Conexión/desconexión de la función de control del playback de los discos VCD. 30.GOTO: Indicar un sitio del DVD con las teclas numéricas. 31.A-B: Repetir un fragmento definido por usted. 32.REPEAT: Acceder a las funciones de repetición para CDs/DVDs. E-14 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 287 E-15...
  • Página 288: Volumen De Suministro

    5. 2 auriculares de 3,5 mm 6. Adaptador de red con cable de red 7. Mando a distancia 8. 2 pilas mignon (1,5 V; tamaño AAA) 9. 2 herrajes angulares de montaje 10. Tornillos de montaje E-16 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 289 Volumen de suministro E-17...
  • Página 290: Instalación

    • Ahora, fije el aparato con los tornillos suministrados (M5x25) en el interior del vehículo. Para ello, introduzca dos tornillos a la izquierda y derecha de la caja en las perforaciones 1, 2, 3 ó 4 y apriételos ligeramente. E-18 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 291: Conexiones Por Cable

    Instalación • Ahora puede nivelar el aparato hacia la derecha e izquierda, hasta donde los agujeros alargados 1, 2, 3 y 4 lo permiten. Cuando el aparato se encuentre en la posición correcta, apriete bien los tornillos. Conexiones por cable E-19...
  • Página 292: Elementos De Control Y Conexiones Del Monitor Tft

    7. IR: Sensor infrarrojo para la señal del 16.S-VIDEO: Entrada de vídeo S mando a distancia 17.Control de volumen para el auricular 8. COLOR: Regulador para la saturación derecho del color 18.Toma para el auricular derecho 3,5 E-20 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 293 Elementos de control y conexiones del monitor TFT Si ha realizado todas las conexiones del reproductor DVD, conecte el monitor TFT tal y como se describe a continuación: Lado izquierdo del monitor Conecte la clavija de 12 V del cable AV en la toma DC 12 V del monitor.
  • Página 294: La Puesta En Marcha Del Monitor

    L/R del monitor y del reproductor mediante el cable La puesta en marcha del monitor Si todas las conexiones están conectadas correctamente, primero conecte el reproductor DVD como se describe en el capítulo siguiente. E-22 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 295 Elementos de control y conexiones del monitor TFT • Conecte ahora el monitor pulsando la tecla P O W ER . • Ajuste el volumen, la saturación del color, el brillo y el contraste según desee mediante el regulador del monitor. •...
  • Página 296: Puesta En Funcionamiento

    • Conecte la clavija de red del cargador a una toma de corriente bien accesible de 230 V ~ 50 Hz. • Si hace funcionar el aparato en el coche, ponga el encendido de su coche en la posición ON para E-24 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 297 conectar la alimentación de corriente. Presione la POWER tecla para encender el aparato. E-25...
  • Página 298: Funciones

    • Conecte el aparato según se ha descrito anteriormente. • Coloque un CD/DVD en el compartimiento con el lado impreso hacia arriba. Ahora, el reproductor DVD lee el disco e inicia automáticamente la reproducción. E-26 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 299: Funciones De Búsqueda

    Funciones Expulsar el disco EJECT Pulse la tecla del mando a distancia o del frontal del aparato para expulsar el disco. STOP – Parar la reproducción • Pulse la tecla STOP, para parar la reproducción. Pulsando PLAY volverá a activar la reproducción desde el punto donde ha parado.
  • Página 300 ENTER • Confirme su selección pulsando . Ahora, se reproduce la película a partir del capítulo indicado. GO TO • Pulse la tecla dos veces. En pantalla aparecerá la barra siguiente: E-28 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 301: Repetición

    Funciones • Mediante las teclas numéricas indique el momento a partir del que debe iniciarse la reproducción. ENTER • Confirme su selección pulsando . Ahora, la película se reproduce a partir del momento seleccionado. Funcionamiento VCD/CD GO TO • Pulse una vez la tecla durante la reproducción.
  • Página 302: Funciones De Imagen

    „AtoB CANCELLED“. Funciones de imagen ZOOM - Ampliar la imagen Z OO M • Pulse la tecla . En pantalla aparece el factor de ampliación. Se amplía la zona central de la imagen. E-30 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 303: Funciones De Sonido

    Funciones Z OO M Pulsando una vez: factor de ampliación 1.5x Z OO M Pulsando dos veces: factor de ampliación 2.0x Z OO M Pulsando tres veces: factor de ampliación 3.0x. Utilice las teclas de navegación para mover la sección de imagen hacia arriba y abajo, o hacia la derecha y la izquierda.
  • Página 304: Random/Program/Source Y Reset

    Pulse la tecla en el frontal del aparato o la MODE tecla del mando a distancia para poder elegir entre las entradas DVD, AV1 y AV2. En el aparato se enciende el indicador correspondiente. E-32 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 305 RESET – Volver a los ajustes de fábrica R E SET Pulse la tecla en el frontal del aparato con un bolígrafo o un objeto puntiagudo para volver a los ajustes de fábrica. Esta función se debe aplicar en las siguientes situaciones: - Primera puesta en marcha/nueva instalación, si se han restablecidos todas las conexiones por cable.
  • Página 306: Funciones En Pantalla (Osd)

    DISPLAY Pulse la tecla dos veces para que aparezca el tiempo restante del título actual: DISPLAY Pulse la tecla tres veces para que aparezca el tiempo transcurrido del capítulo actual: E-34 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 307 Funciones en pantalla (OSD) DISPLAY Pulse la tecla cuatro veces para que aparezca el tiempo restante del capítulo actual: DISPLAY Si pulsa la tecla por quinta vez, volverá a apagarse la indicación en la pantalla. Resumen de la indicación en pantalla para el modo VCD: DISPLAY Pulse una vez la tecla...
  • Página 308 DISPLAY Pulse dos veces la tecla para que aparezca el tiempo restante del título actual: DISPLAY Pulse tres veces la tecla para que aparezca el tiempo transcurrido total del CD. E-36 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 309 Funciones en pantalla (OSD) DISPLAY Pulse cuatro veces la tecla para que aparezca el tiempo restante total del CD: DISPLAY Si pulsa la tecla por quinta vez, volverá a apagarse la indicación en la pantalla. Resumen de la indicación en pantalla para el modo MP3: Sólo se puede acceder a las indicaciones en pantalla SMART...
  • Página 310: Audio - Seleccionar El Idioma De Audio

    STEREO: Se emite una señal estéreo por los canales izquierdo y derecho. TITLE – Acceder al menú título Si en un DVD existen varios títulos, podrá seleccionar un título individual a través del menú título. E-38 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 311: Subtitle - Seleccionar El Idioma De Los Subtítulos

    Funciones en pantalla (OSD) T I TLE Pulse la tecla durante la reproducción. Aparecerá el menú título. Seleccione un título con las teclas de navegación y confirme su selección ENTER pulsando . Ahora se reproduce el título deseado. SUBTITLE – Seleccionar el idioma de los subtítulos SUBTITLE Pulse la tecla...
  • Página 312 FOLDER: Se reproducen una vez todos los títulos de la carpeta actual. Si dentro del menú MP3 se selecciona la opción P L A Y M O D E , mediante las teclas de navegación podrá ajustar las siguientes formas de reproducción: E-40 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 313 S KI P S K I P Utilice las teclas , para seleccionar el título siguiente/anterior del índice. SEARCH SE A R C H Con las teclas iniciará la búsqueda hacia adelante o atrás. Advertencia: Durante la reproducción no se podrá seleccionar ninguna carpeta.
  • Página 314: Ajustes En El Menú Setup

    Ahora, pulse la tecla . En la pantalla se indicará la página principal arriba indicada. Seleccione un punto del menú con las teclas de navegación y confirme su selección pulsando ENTER Menú - GENERAL SETUP E-42 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 315: Angle Mark

    Ajustes en el menú SETUP TV Display – Ajustar el formato de imagen NORMAL/PS: Selección para televisores con formato 4:3. El formato Pan Scan presenta la altura íntegra de los formatos de película 16:9; los dos laterales quedan recortados. NORMAL/LB:Selección para televisores con formato 4:3.
  • Página 316: Scr Saver

    Menú SPEAKER-Setup DOWNMIX – Ajuste de la salida Dolby-Surround L T/ RT : Se emite el sonido a través del canal izquierdo y del derecho. Seleccione este ajuste para un audio en formato Dolby-Surround. E-44 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 317: Menú Audio-Setup

    Ajustes en el menú SETUP ST EREO : Se emite en sonido estéreo. Seleccione este ajuste para un audio en el formato estéreo convencional. Menú AUDIO-Setup AUDIO OUT - Ajustar el audio Seleccione el ajuste ANALOG, para activar el audio analógico.
  • Página 318: Lpcm Output

    ("conexión de cine en casa"), se reproducen a 48 kHz medios que están codificados con una frecuencia de 96 kHz. LPCM 96K: Los medios se reproducen con su frecuencia original. Se recomienda escoger este ajuste. E-46 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 319: Menú Preferences-Setup

    Ajustes en el menú SETUP Menú PREFERENCES-Setup TV TYPE - Seleccionar el estándar del televisor Este reproductor DVD puede leer DVDs en los formatos PAL y NTSC. Seleccione la opción NTSC si el reproductor DVD está conectado a un televisor NTSC. Seleccione la opción PAL si el reproductor DVD está...
  • Página 320 ("Restriction") para menores de 17 añosse recomienda absolutamente la supervisión de los padres; 7 NC 17:no es apta para menores de 17 años; 8 ADULT: únicamente para adultos. DESCONECTAR: No se ha activado el control para padres. E-48 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 321 Ajustes en el menú SETUP Si un DVD ha sido codificado, por ejemplo, con el nivel de autorización 7 (NC 17) u 8 (ADULT) y usted ha seleccionado los niveles 1 hasta 6, en tal caso aparecerá el aviso de ACCESS DENIED y se deberá introducir una contraseña.
  • Página 322 Seleccione la opción NO MENÚ para que se inicie la reproducción de un disco MP3 inmediatamente y para que no aparezca ninguna tabla de menú. E-50 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 323: Ajustes Básicos Para El Parámetro Del Menú

    JUSTES BÁSICOS PARA EL PARÁMETRO DEL MENÚ GENERAL SETUP TV DISPLAY NORMAL/LB PIC MODE AUTO ANGLE MARK OSD LANG ENGLISH CAPTIONS SCR SAVER SPEAKER SETUP DOWNMIX STEREO AUDIO SETUP AUDIO OUT SPDIF/RAW OP MODE LINE OUT DYNAMIC FULL LPCM OUTPUT LPCM 96 K PREFERENCES TY TYPE...
  • Página 324: En Caso De Averías

    DVD: ¿Tiene el DVD el código regional correcto (2)? Si se ha formado agua de condensación, deje que el aparato se seque durante una o dos horas. E-52 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 325 En caso de averías El aparato no reacciona Compruebe que las pilas no están gastadas y al mando a distancia. que han sido colocadas correctamente. Si fuera necesario, retire los obstáculos existentes entre el emisor de infrarrojos del mando a distancia y el sensor del aparato.
  • Página 326: Problemas Específicos Del Dvd

    Algunos DVDs tienen títulos/capítulos con la las funciones SKIP función SKIP bloqueada. No es posible cambiar la Las distintas posiciones de cámara sólo existen posición de cámara. en muy pocos DVDs y, por regla general, únicamente en algunas escenas. E-54 SISTEMA PORTÁTIL DVD MD 41350...
  • Página 327: Especificaciones Técnicas

    SPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación del adaptador de red: Entrada: 230 V ~ 50 Hz Salida: DC 12 V Pilas del mando a distancia: 2 x 1,5 V R03/LR03 Tipo “AAA” Sistema de color TV: PAL/NTSC Potencia de láser: Láser clase 1 Duración de pulso: 2S Longitud de onda: DVD:650nm CD:790nm...
  • Página 329 NDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhed ........5 GENERELT .
  • Página 330 Tekniske data ........52 DK-2 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 331: Sikkerhed

    IKKERHED Om denne vejledning Læs sikkerhedsforskrifterne grundigt igennem før afspilleren tages i brug. Tag hensyn til advarslerne på afspilleren og i betjeningsvejledningen. Gem betjeningsvejledningen, sådan at du altid har den ved hånden. Hvis du sælger apparatet eller forærer det væk, skal du huske at brugsanvisningen skal følge med.
  • Página 332: Tilgængelig Nettilslutning

    Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere afspilleren. Man kan blive udsat for elektrisk stød. Ved fejl på afspilleren bør du henvende dig til vores Service Center eller til et andet egnet fagværksted. DK-6 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 333: Miljøvenlig Bortskaffelse Af Batterier

    Sikkerhed DVD-afspiller DVD-afspilleren er et laserprodukt i klasse 1. Den er udstyret med et sikkerhedssystem, som forhindrer at skadelige laserstråler slipper ud ved normal brug. Undgå at fingerere ved eller beskadige apparatets sikkerhedssystem, da dette kan føre til øjenskader. Miljøvenlig bortskaffelse af batterier Brugte batterier må...
  • Página 334: Generelt

    På DVD'er er det muligt at lagre indtil 8 sprog og Sprog og un- dertekst undertitler i op til 32 sprog. Sprog og undertekst kan kombineres efter behag ved afspilningen. DK-8 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 335 GENERELT Synsvinkel Ved nogle DVD'er er det oven i købet muligt at ændre synsvinklen, hvis filmen er optaget med forskellige kamerapositioner. Regionale koder På grund af verdensomspændende salgsstrategier har man for DVD udviklet en kode, der kun tillader afspilning på apparater, der er købt i bestemte regioner.
  • Página 336: Andre Formater Der Kan Afspilles

    (Digital Theater Systems) Bag forkortelsen dts gemmer der sig et lydformat, som hidtil ikke har været så udbredt, og som også gør det muligt at gemme op til 6 (5.1) adskilte kanaler på et enkelt indspilningsmedium. DK-10 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 337 GENERELT Indspilningsmedier i dts-format er mærket med det vedføjede varemærke. Din afspiller kan læse disse audiodata og sender dem videre til de digitale udgange (koaksial udgang) med henblik på dekodning. DK-11...
  • Página 338: Oversigt

    8. VIDEO 1 OUTPUT: Første modtager videoudgang 4. VIDEO 2 INPUT: Indgang for 9. AUDIO OUTPUT L/R: Stereo- videosignal fra AV2 audioudgang 5. AUDIO 2 INPUT L/R: Indgang for 10.VIDEO 2 OUTPUT: Anden videoudgang audiosignal fra AV2 DK-12 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 339 Oversigt Fjernbetjening 1. SETUP: Kalde setup-menuen 2. SUBTITLE: Vælge et af undertekstsprogene på DVD'en 3. POWER: Tænde/slukke for afspilleren 4. MUTE: Slå lyden til/fra 5. MODE: Skift mellem DVD-, AV1- og AV2-modus 6. TITLE: Kalder titelmenuen (hvis en sådan findes på DVD'en) 7.
  • Página 340 28.10+: Indtastning af tocifrede tal med taltasterne 29.PBC: Slå Playback Control-funktionen på VCD- diske til/fra 30.GOTO: Vise et sted på DVD'en med taltasterne 31.A-B: Gentage et stykke, du selv har defineret 32.REPEAT: Kalde gentagefunktioner for CD'er/ DVD'er DK-14 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 341 DK-15...
  • Página 342: Leveringsomfang

    2. Adapterkabel til bilstik 3. Digitalt koaksialkabel 4. Transmissionskabel 3,5 mm for fjernbetjeningssignal 5. 2 øretelefoner 3,5 mm 6. Netadapter med netkabel 7. Fjernbetjening 8. 2 Mignon-batterier (1,5 V; str. AAA) 9. 2 monteringsvinkler 10.Monteringsskruer DK-16 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 343 Leveringsomfang DK-17...
  • Página 344: Installation

    • Fastgør nu afspilleren inde i din bil ved hjælp af de medfølgende skruer (M5x25). Indsæt henholdsvis to skruer til venstre og til højre for kabinettet i boringerne 1, 2, 3 eller 4, og stram en smule. DK-18 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 345: Kabelforbindelser

    Installation • Nu kan du positionere afspilleren mod højre og venstre, så langt langhullerne 1, 2, 3 og 4 tillader det. Stram skruerne forsvarligt, når afspilleren er positioneret rigtigt. Kabelforbindelser DK-19...
  • Página 346: Tft-Skærmens Betjeningselementer Og

    14.Højre højtaler 6. 7" TFT LCD farvedisplay 15.AV IN: Audio L/R og videoindgang 7. IR: Infrarød sensor for 16.S-VIDEO: S-video indgang fjernbetjeningssignal 17.Lydstyrkereguleringsknap for venstre 8. COLOR: Reguleringsknap for hovedtelefon farvemætning 18.Højre hovedtelefonstik 3,5 mm DK-20 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 347 TFT-Skærmens betjeningselementer og tilslutninger Når du har etableret alle DVD-afspillerens forbindelser, skal du tilslutte TFT-skærmen som beskrevet nedenfor: Venstre side af skærmen Tilslut AV-kablets 12 V-stik til DC 12 V-hunstikket på skærmen. Sæt den anden ende af kablet i DC 12 V OUTPUT hunstikket på...
  • Página 348 S-Video format, skal du for at opnå en lydoverførsel være opmærksom på, at du ud over S-Video kablet også skal forbinde AUDIO L/R stikkene på skærmen og afspilleren med hinanden ved hjælp af AV-kablet. DK-22 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 349: Ibrugtagning Af Skærmen

    TFT-Skærmens betjeningselementer og tilslutninger Ibrugtagning af skærmen Når alle tilslutninger er forbundet rigtigt, skal du først tænde DVD-afspilleren som beskrevet i det følgende kapitel. POWER • Tænd først skærmen med knappen • Indstil lydstyrke, farvemætning, lysstyrke og kontrast som ønsket ved hjælp af reguleringsknapperne på...
  • Página 350: Ibrugtagning

    230 V ~ 50 Hz. • Hvis du bruger apparatet i bilen, skal du stille bilens tænding på ON for at slå strømforsyningen til. PO WER • Tryk på knappen for at tænde afspilleren. DK-24 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 351: Tast- Og Knapfunktioner

    OG KNAPFUNKTIONER Styring på afspilleren eller via fjernbetjeningen Knapper på Men knapperne på forsiden af afspilleren kan du forsiden af af- aktivere afspillerens væsentlige funktioner. Du kan spilleren altså afspille diske, afbryde og stoppe samt "skippe" frem og tilbage. Taster på fjern- Ud over disse grundfunktioner har fjernbetjeningen betjeningen mange ekstra betjeningselementer for fuld...
  • Página 352: Søgefunktioner

    På skærmen vises symbolet for hurtigspoling samt hurtigspolingstrinnet: VDC/CD SKIP - overspringe titel/kapitel S K I P Tryk under afspilningen på tasten for at komme en titel/et kapitel videre eller på tasten DK-26 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 353 Tast- og knapfunktioner SKI P for at komme en titel/et kapitel tilbage. Ved nogle VCD'er er SKIP-funktionen ikke tilgængelig! SLOW - frem/tilbage i slowmotion (kun DVD) SLOW Tryk under afspilningen på tasten eller SL OW Med hvert tastetryk går du et slowmotion-trin videre: GOTO - afspille scene via indtastning DVD-funktion: GO TO...
  • Página 354: Gentagefunktioner

    DVD-funktion: Tryk flere gange på tasten Repeat for at benytte en af følgende gentagefunktioner: CHAPTER REPEAT ON: Det aktuelle kapitel gentages. TITLE REPEAT ON: Den aktuelle titel gentages. REPEAT OFF: Tilbage til normal afspilning. DK-28 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 355 Tast- og knapfunktioner VCD/CD-funktion: REP-ONE: Gentager aktuel titel/spor. REP-ALL: Gentager alle titler/kapitler på disken. REPEAT OFF: Tilbage til normal afspilning. A-B - gentage et bestemt stykke Mit der Taste können Sie einen selbstdefinierten Abschnitt auf einer CD/DVD wiederholen. A -B •...
  • Página 356: Billedfunktioner

    M U T E trykker på tasten , slås lyden til igen. VOLUME +/- - justere lydstyrken VOLUME+/- Tryk på på forsiden af afspilleren eller på fjernbetjeningen for at skrue op eller ned for lydstyrken. DK-30 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 357: Random/Program/Source Og Reset

    Tast- og knapfunktioner Random/Program/Source og Reset RANDOM - tilfældig afspilning (kun CD/MP3) RANDOM Tryk på tasten . På skærmen vises "SHUFFLE ON". Titlerne på CD'en afspilles nu i tilfældig rækkefølge. RANDOM Tryk igen på tasten for at slå funktionen fra. På skærmen vises "SHUFFLE OFF". PROGRAM - programmere titelrækkefølge (kun CD/MP3) Sæt afspilleren i stopmodus ved at trykke 2 gange på...
  • Página 358 Tast- og knapfunktioner Denne funktion skal anvendes i følgende situationer: Første ibrugtagning/nyinstallation, når alle kabelforbindelser er etableret. - Taster/knapper viser ingen funktion. - Error-symbol i displayet. DK-32 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 359 (OSD) UNKTIONER I CREEN ISPLAY DISPLAY - vise afspilningsdata DISPLAY Tryk under afspilningen på tasten for at få vist indholdet af den aktuelle CD/DVD. DISPLAY Der trykkes 1 gang på tasten Der vises nummer på aktuel titel, antal titler i alt, nummer på...
  • Página 360: Funktioner I On Screen Display (Osd)

    Tryk 1 gang på tasten for at få vist den tid af den aktuelle titel, der er gået: DISPLAY Tryk 2 gange på tasten for at få vist den resterende tid af den aktuelle titel:v DK-34 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 361 Funktioner i On Screen Display (OSD) DISPLAY Tryk 3 gange på tasten for at få vist den tid af VCD'en, der i alt er gået. DISPLAY Tryk 4 gange på tasten for at få vist den tid, der i alt resterer af VCD'en: DISPLAY Hvis du trykker på...
  • Página 362 Overblik over skærmvisningerne for MP3-modus: Skærmvisningerne for MP3-modus kan kun kaldes frem, hvis du under menupunktet SMART NAV har DISPLAY valgt "NO MENU". Tryk 1 gang på tasten DK-36 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 363: Audio - Vælge Audiosprog

    Funktioner i On Screen Display (OSD) for at få vist den tid af den aktuelle titel, der er gået: DISPLAY Tryk 2 gange på tasten for at få vist den resterende tid af den aktuelle titel: Desuden vises det samlede antal titler på MP3-CD'en og nummeret på...
  • Página 364: Title - Kalde Titelmenu

    SUBTITLE - vælge undertekstsprog SUBTITLE Tryk under afspilningen på tasten . Med hvert tastetryk går du videre til næste undertekstsprog. Bemærk: - Antallet af undertekstsprog kan variere afhængigt af DVD'en. - Nogle DVD'er har kun et undertekstsprog. DK-38 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 365: Afspille Mp3-Diske

    Funktioner i On Screen Display (OSD) - Hvis der ikke findes andre undertekstsprog på DVD'en, vises symbolet i skærmens øverste venstre hjørne. Afspille MP3-diske Anlægget har en indbygget MP3-dekoder. Du kan derfor afspille MP3-CD'er. • Ilæg en MP3-CD. På skærmen vises en menu med den øverste mappestruktur på...
  • Página 366 S E AR C H tasterne starter du søgningen frem eller tilbage. Bemærk: Du kan ikke vælge mapper under afspilningen. For at gøre dette skal du sætte DVD-afspilleren i S TOP stopmodus ved hjælp af DK-40 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 367 SETUP- NDSTILLINGER I MENUEN Tjek at afspilleren er i stopmodus (ved at trykke 2 STO P gange på tasten SETUP Tryk nu på tasten . Den ovenfor viste hovedside vises på skærmen. Vælg et menupunkt med navigationstasterne, og ENTER bekræft dit valg med DK-41...
  • Página 368: Indstillinger I Setup-Menuen

    AUTO: Vælg denne indstilling for at tilpasse billedkvaliteten automatisk, alt efter ilagt DVD. HI-RES: Vælg denne indstilling for at få vist billeder i højeste billedkvalitet. N-FLICKER: Vælg denne indstilling, hvis der er billedforstyrrelser eller susen. DK-42 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 369 Indstillinger i SETUP-menuen ANGLE MARK - Slå symbol for synsvinkel til/fra Vælg ON for at få vist symbolet , når du trykker ANGLE på tasten under afspilning af en DVD med Multi Angle-funktion. Hvis du vælger OFF, vises der ikke noget symbol for ANGLE-funktionen.
  • Página 370: Menuen Speaker-Setup

    DOWNMIX - indstille Dolby Surround LT/RT: Højre og venstre kanal benyttes til audio. Vælg denne indstilling for at få audio i Dolby Surround-format. STEREO: Der udsendes stereolyd. Vælg denne indstilling for at få audio i traditionelt stereoformat. DK-44 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 371: Menuen Audio-Setup

    Indstillinger i SETUP-menuen Menuen AUDIO-setup AUDIO OUT - indstille audio Vælg indstillingen ANALOG for at aktivere analog audio. For at få digital audio via den digitale audioudgang (koaksialudgang) skal du vælge SPDIF/RAW. Til denne type audio skal DVD'en også understøtte digitale audioformater.
  • Página 372 LPCM 48K: Når den digitale koaksiale udgang benyttes ("hjemmebiografudgang"), vil medier, der er kodet med en frekvens på 96 kHz, blive afspillet med 48 kHz. LPCM 96K: Medierne afspilles med deres originale frekvens. Det anbefales at vælge denne indstilling. DK-46 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 373: Menümenuen Preferences-Setup

    Indstillinger i SETUP-menuen MenüMenuen PREFERENCES-setup TV TYPE - vælge tv-standard Denne DVD-afspiller kan læse DVD'er i formaterne PAL og NTSC. Vælg NTSC, hvis DVD-afspilleren er tilsluttet til et NTSC-tv-apparat. Vælg PAL, hvis DVD-afspilleren er tilsluttet til et PAL- tv-apparat. Vælg indstillingen AUTO for altid at udsende DVD'ens tv-standard.
  • Página 374 8 (ADULT), og du har indstillet en af klasserne 1 - 6, kommer meddelelsen ACCESS DENIED, og der skal indtastes en adgangskode. Det kan også forekomme, at kun dele af DVD'en, det vil sige visse DK-48 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 375 Indstillinger i SETUP-menuen filmscener, er klassificeret i en eller flere forskellige klasser. PASSWORD - Spærre afspilleren Her kan du indtaste en adgangskode for at kontrollere andre personers adgang til afspilleren. ENTER • Vælg CHANGE, og bekræft med • Indtast den gamle adgangskode med taltasterne. Den fabriksindstillede adgangskode er: 3308.
  • Página 376: Grundindstillinger Af Menuparametre

    AUDIO OUT SPDIF/RAW OP MODE LINE OUT DYNAMIC FULL LPCM OUTPUT LPCM 96 K PREFERENCES TY TYPE AUTO AUDIO ENGLISH SUBTITLE ENGLISH DISC MENU ENGLISH PARENTAL NO PARENTAL PASSWORD 3308 SMART NAV WITH MENU DK-50 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 377: I Tilfælde Af Fejl

    TILFÆLDE AF FEJL FEJL MULIG ÅRSAG/FORANSTALTNING GENERELT Ingen Power-visning Kontroller nettilslutningen: Sidder stikket fors- varligt i stikkontakten? POWER Ingen funktion Tryk på på afspilleren eller på fjern- betjeningen. Hvis der er fejl i afspilleren på grund af torden- vejr, statisk opladning eller andre eksterne fak- torer, kan du prøve følgende: POWER Tryk på...
  • Página 378 SKIP-funktion ikke mulig Nogle DVD'er har titler/kapitler, for hvilke SKIP- funktionen er spærret. Kamerapositionen kan Forskellige kamerapositioner findes kun på få ikke ændres. diske, og som regel kun for nogle få udvalgte scener på en DVD. DK-52 DVD MOBILE SYSTEM MD 41350...
  • Página 379: Tekniske Data

    Tekniske data EKNISKE DATA Strømforsyning netadapter: Indgang: 230 V ~ 50 Hz Udgang: DC 12 V Batterier til fjernbetjeningen: 2 x 1,5 V R3/LR03 type "AAA" Farvefjernsynssystem: PAL/NTSC Lasereffekt: Laser Klasse 1 Impulsbredde: 2S Bølgelængde: DVD:650nm CD:790nm Kompatible diskformater: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW;...

Tabla de contenido