7. Encienda la fuente de iluminación adecuada.
i.
E n el caso de muestras transparentes como portaobjetos biológicos, gire el control de intensidad de la fuente
de iluminación para encender la luz y cambiar la intensidad luminosa.
ii.
E n el caso de muestras reflectantes y opacas, gire el control de intensidad de la fuente luminosa para encender
la luz y modificar su intensidad.
iii. E n el caso de muestras opacas y transparentes mixtas, puede encender tanto la fuente de luz reflectante como
la transmitida.
8. Enfoque:
i.
Mire a través del visor y deberá ver una imagen con fondo blanco.
ii.
Ajuste cuidadosamente el control de enfoque hasta que la muestra posea un enfoque nítido.
iii. Ajuste la intensidad luminosa de las fuentes de iluminación para lograr una mejor imagen.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al enfocar de manera que la lente del objetivo no choque con la muestra, ya que
puede dañar la lente del objetivo y/o la muestra.
Visor
Lente del objetivo
10x
4x
10x
10x
10x
40x
9. Aumento:
i.
Para modificar el aumento, gire la torreta de la lente del objetivo para que la lente del objetivo deseada quede
perpendicular al soporte. Vuelva a enfocar, si es necesario.
10. Puede utilizar filtros de color para mejorar el contraste, especialmente si se utilizan portaobjetos teñidos. Para usar
filtros de color, gire la rueda del filtro hasta que haga clic al alcanzar el filtro de color deseado.
Cuidados y Mantenimiento:
• T enga cuidado al usar este microscopio. Intente evitar que entre en contacto con suciedad, desechos, polvo o humedad
• Limpieza:
— E n el caso del cuerpo del microscopio, desconecte la base, desenchufe la fuente de alimentación y utilice un
paño ligeramente humedecido para limpiar el polvo o la suciedad.
— E n el caso de superficies ópticas, como la lente del visor o la lente del objetivo, use un paño de micro fibra
ligeramente humedecido o los limpiadores de lentes de Carson para eliminar con cuidado el polvo o los
desechos.
• Guarde el microscopio en su envase original cuando no esté utilizándolo.
• C uando vaya a trasladar el microscopio, sujételo por la base o por el cuello de metal del cuerpo del microscopio. No
lo agarre por la lente del visor, el tubo de extracción o la torreta del objetivo.
Especificaciones del Microscopio Carson MS-040:
• Tubo inclinado monocular de 45°, giratorio 360°
• Aumento total: 40X-400X
• Visores: WF10X
• Objetivos: 4X, 10X, 40X
• Platina de trabajo: 90mm x 90mm
• Condensador NA0.65, diafragma de disco
• Iluminación: luz superior e inferior, iluminación eléctrica LED
6
Aumento total
40x
100x
400x
MANUeL d'INSTRUCTION dU MICROSCOpe | MS-040
Accessoires standard fournis : Oculaire grand champ x10
Oculaire
Objectifs
Pinces
Platine
Source de
lumière transmise
Bouton d'intensité de
lumière transmise
(sur le côté opposé)
Guide de démarrage rapide :
1. P lacez le microscope sur une surface stable. Vous pouvez tourner le tube à tirage vers l'avant ou toute autre posi-
tion à 360°.
2. I nsérez l'extrémité arrondie du cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation du microscope située en bas à
l'arrière du microscope, et branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise standard de 110V.
3. Placez délicatement l'extrémité fine de l'oculaire dans le tube à tirage.
4. F aites tourner les tourelles des objectifs afin que le premier objectif (x4, indiqué par une ligne rouge) soit perpen-
diculaire à la platine.
5. Placez votre échantillon sur la platine, la zone à étudier doit être placée au centre de la platine.
6. Utilisez les pinces pour maintenir fermement votre lamelle ou votre échantillon sur la platine.
Tube à tirage
rotatif à 360°
Source de lumière
réfléchissante
Bouton de
mise au point
Roue de
filtrage
Marche /
Arrêt
Bouton d'intensité
de la source
de lumière
Base
3