Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODÈLES
SRU600
SRU600T
Manuel d'utilisation
(29/05/2015)
FR
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEMAN SRU600

  • Página 1 MODÈLES SRU600 SRU600T Manuel d’utilisation (29/05/2015)
  • Página 2 LEMAN vous remercie de la confiance que vous avez bien voulu lui accorder en achetant cette machine, et nous espérons qu’elle vous donnera entière satisfaction. - Cette machine est destinée aux travaux de délignage, de mise à longueur et de contournage des bois bruts ou corroyés.
  • Página 3 - * EN 61000-3-3 : 1995+A1+A2 - * EN 55014-2 :1997+A1 Fait à St Clair de la Tour le 29/05/2015 O.DUNAND, PDG LEMAN ZA DU COQUILLA BP147-SAINT CLAIR DE LA TOUR 38354 LA TOUR DU PIN CEDEX FRANCE Numéro de Série LEMAN :...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Sommaire (Table des matières) 1. Vue générale et présentation de la machine 2. Caractéristiques techniques et détails du produit 3. A lire impérativement 4. Sécurité 4.1 Utilisation conforme aux instructions 4.2 Consignes de sécurité 4.3 Symboles sur l’appareil 4.4 Dispositifs de sécurité P.10 4.5 Risques résiduels P.11...
  • Página 5: Vue Générale Et Présentation De La Machine

    1. Vue générale et présentation de la machine (avec fournitures standards) ère Anneau de levage sortie d’aspiration Ø100mm Volant de réglage de la tension de lame Manivelle de réglage de la tension de courroie Interrupteur marche/arrêt Molette de blocage du guide supérieur Guide de coupe longitudinale Insert de table Règle graduée...
  • Página 6: A Lire Impérativement

    - Déconstruction et évacuation des déchets sur site dédié conformément à la règlementation en vigueur. 2. Caractéristiques techniques et détails de la machine - Tension: - pour le modèle SRU600 : 230 V (1-50 Hz) moteur monophasé - pour le modèle SRU600T : 400 V (1-50 Hz) moteur triphasé...
  • Página 7: Sécurité

    - Conservez tous les documents fournis avec cette machine, ainsi que le justificatif d’achat pour une éventuelle intervention de la garantie. - L’utilisateur de la machine est seul responsable de tout dommage imputable à une utilisation ne respectant pas les présentes instructions d’utilisation, à une modification non autorisée par rapport aux spécifications standard, à une mauvaise maintenance, à...
  • Página 8 - Maniez le câble d’alimentation avec prudence, n’essayez pas de déplacer la machine en tirant sur le câble, ne donnez pas un coup sec sur le câble pour le débrancher, maintenez-le à l’écart de la chaleur excessive, de l’huile et des objets tranchants. - Débranchez la machine en fin d’utilisation ou lorsqu’elle est sans surveillance.
  • Página 9: Symboles Sur L'appareil

    - N’utilisez que des pièces de rechange répertoriées par le fabricant. Ceci est valable aussi bien pour les outils de coupe que pour les dispositifs de sécurité et de protection. - N’effectuez aucune modification sur les pièces de la machine. - Toute pièce ou dispositif de protection endommagé...
  • Página 10: Dispositifs De Sécurité

    : N’utilisez pas la machine dans un environnement mouillé ou humide. 4.4 Dispositifs de sécurité Fig 4 Fig 5 Fig 6 Protège lame supérieur (Fig 4) Le protecteur supérieur (11) protège l’utilisateur des contacts involontaires avec la lame en mouvement. Il doit être réglé...
  • Página 11: Risques Résiduels

    4.5 Risques Résiduels Pratiquement toutes les blessures susceptibles de se produire avec une scie à ruban sont des blessures à la main. Généralement, la main vient en contact avec les parties mobiles de la machine, par exemple en cas d’avance brusque ou de recul d’un outil.
  • Página 12: Installation De La Machine

    - Si la machine se déconnecte en raison d’une surcharge, ne réactivez le commutateur qu’après 60 secondes. Sur une période de 10 minutes, n’activez pas l’interrupteur plus de 5 fois. Informations pour le modèle SRU600 (moteur monophasé) : - Tension d'entrée 230 V - 50 Hz, Fusible 20 A, - Utilisez un câble électrique d'une section minimum de 1,5 mm².
  • Página 13: Montage Des Poignées De Manivelles

    Attention ! Vérifiez que toutes les pièces mobiles de la machine sont fixées avant de la soulever et de la déplacer. Attention ! Vérifiez que la machine est correctement arrimée avant de la soulever et de la déplacer. Attention ! Ne manipulez pas seul la machine: faites-vous impérativement aider par plusieurs personnes ! Fig 10 Fig 11 Fig 12...
  • Página 14: Montage De La Table De Sciage Et De La Rallonge

    6.4 Montage de la table de sciage et de la rallonge Outil nécessaire: clés 6 pans de 5mm et de 6 mm, 1 clé de 13mm. ! Danger ! La table est très lourde : ne la manipulez pas seul ! Faites-vous impérativement aider pour soulever la table et la maintenir en position durant l’opération de montage.
  • Página 15: Montage Et Utilisation Du Guide D'onglet

    Fig 23 Fig 24 - Fixez les 4 vis papillon (31) avec les rondelles de 8mm à l’avant sous la table de sciage (Fig 23). - Positionnez la règle graduée (32) à l’avant de la table de sciage (Fig 24), puis faites passer les vis papillon (31) dans les rainures de fixation de la règle.
  • Página 16: Centrage De La Lame

    Attention ! Relâchez la tension de la lame en cas d’inutilisation prolongée de la machine. Pour ceci, tournez le volant de tensionnage (38) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. La lame doit être détendue sur une machine à l’arrêt pour ne pas détériorer précocement: la lame ruban, la bande caoutchouc des volants qui risque d’être déformée, les axes et les roulements des volants, le ressort amortisseur du volant supérieur…...
  • Página 17: Ajustage De La Table De Sciage

    Une fois les réglages effectués, faîtes tourner la machine à vide avant de commencer vos travaux pour vérifier que les galets soient bien positionnés. Guide supérieur: Fig 31 Fig 32 - Desserrez la vis 6 pans M6x16 (43) (Fig 31) et déplacez le support de façon à ce que les deux galets latéraux (46) soient à...
  • Página 18: Ajustage Et Utilisation Du Guide De Coupe Longitudinale

    Fig 35 Fig 36 Fig 37 - Desserrez le contre écrou (58) et serrez la vis de butée (57) de façon à ce qu’elle ne gêne pas pendant le réglage (Fig 35). - Desserrez les manettes (59) afin de libérer le berceau (Fig 36), puis positionnez la table à 90° par rapport à la lame avec une équerre (Fig 37).
  • Página 19: Aspiration Des Copeaux

    Fig 41 Fig 42 - Ouvrez la porte du compartiment inférieur. - Vérifiez la tension des courroies (64) (Fig 41) en appliquant une pression du doigt sur celles-ci: elles doivent s’écarter de leur position initiale de 15 à 20 mm au maximum. - Si nécessaire : - Détendez les courroies en tournant la manivelle (65) dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Página 20: Réglage De La Hauteur De Coupe

    - Placez le câble électrique de façon à ce qu’il ne vous gêne pas pendant votre travail et ne puisse pas être endommagé. - Protégez le câble électrique de tout facteur susceptible de l’endommager (chaleur, arêtes tranchantes, liquides corrosifs ou agressifs…). - Utilisez uniquement comme rallonge des câbles à...
  • Página 21: Choix De La Lame Ruban

    - Desserrez les manettes (72). - Inclinez la table de sciage jusqu’à l’angle désiré en vous aidant de la graduation et du curseur (73) (Fig 48). - Resserrez les manettes (72). 9.3 Choix de la lame ruban - Utilisez une lame adaptée à votre travail. - Utilisez une lame correctement affûtée.
  • Página 22: Changement De La Lame Ruban

    - Utilisez le guide d’onglet pour les coupes en travers après l’avoir réglé à l’angle voulu. - Maintenez fermement la pièce de bois des deux mains sur la table et contre le guide. - Amenez la pièce de bois lentement et en ligne droite contre la lame, tout en écartant les mains de celle-ci. - Poussez la pièce de bois avec le poussoir sans forcer sur la lame ;...
  • Página 23: Changement De L'insert De Table

    - Ôtez le guide de refente et démontez la règle graduée (75). - Ouvrez les portes inférieure et supérieure en tournant les 2 serrures (76 & 77). - Détendez la lame en tournant le volant (78) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. - Enlevez la lame en la sortant des volants inférieur et supérieur, et en la faisant passer par la fente de la table, les deux guides de lame, la fente du protège lame supérieur, la fente du montant à...
  • Página 24: Caoutchouc De Volant

    - Réglez la hauteur de la brosse si nécessaire: desserrez la vis cruciformes (83), effectuez le réglage puis resserrez la vis (83) (Fig 53). - Changez la brosse lorsqu’il ne vous est plus possible de la régler, ou lorsqu’elle est trop encrassée par un excès de sciure et de résine.
  • Página 25: Maintenance Et Stockage

    - N’utilisez ni eau, ni détergent, ni produit abrasif ou corrosif. 10.7 Maintenance et stockage Avant chaque utilisation: - Contrôlez le bon état du câble électrique et de la fiche de branchement. Faites-les remplacer par une personne qualifiée si nécessaire. - Contrôlez le bon état de fonctionnement de toutes les pièces mobiles et de tous les dispositifs de sécurité...
  • Página 26: Réparations

    (reportez-vous au chapitre 15 ‘’Certificat de Garantie’’). Accessoires Lames ruban Vous trouverez la liste des lames disponibles chez votre revendeur agréé ou sur notre site: www.leman-sa.com Kit de déplacement (En option) Référence 111001 Déplacez la machine dans votre atelier en toute sécurité avec ce kit (Fig 57).
  • Página 27 Montage (Fig 58): Outils nécessaires: 1 clé plate de 17 + 1 clé plate de 19 + 1 clé 6 pans de 10mm (non fournies). Roues arrière - Positionnez les supports (6) de chaque côté du socle. - Placez le manchon (10) à l’intérieur du support (6) et fixez les supports dans le socle avec 1 ensemble vis hexagonale M10x70 (8) / rondelle de 10mm (9) en faisant passer la vis dans le manchon (10).
  • Página 28: Liste Des Pièces Détachées, Vues Éclatées Et Câblage

    Attention !! Pour commander une pièce détachée et afin d’éviter toute erreur, veuillez renseigner la référence de votre machine, le nom de la figure, le numéro de pièce et la désignation. Ex : SRU600, Figure A, Pièce N°8, Ressort Figure A...
  • Página 29: Pièces Détachées De La Figure A

    Pièces détachées de la Figure A (2015-05) N° Description N° Description A-43 Bâti Rivet du curseur de tension A-44 Ressort de tension Support du curseur de tension A-45 Plaque Echelle de tension A-10 A-46 Tige de tension des courroies Vis cruciforme M4x10 A-11 A-47 Tige filetée de tensionnage de lame...
  • Página 30 Figure B Figure B (2015-05)
  • Página 31: Pièces Détachées De La Figure B

    Pièces détachées de la Figure B (2015-05) N° Description N° Description B-29 Porte supérieure Interrupteur Marche/Arrêt B-30 Porte inférieure Manchon de sortie de câble B-12 B-31 Ruban caoutchouc de porte inférieure Crochet de poussoir B-13 B-32 Ruban caoutchouc de porte supérieure Poussoir B-14 B-33...
  • Página 32 Figure C Figure C (2015-05)
  • Página 33: Pièces Détachées De La Figure C

    Pièces détachées de la Figure C (2015-05) N° Description N° Description C-25 Support du berceau de table Blocage excentrique C-26 Berceau de table Tige de blocage C-27 Boulon Vis cruciforme ST4.2x12 C-28 Table de sciage Vis 6 pans creux M8x16 C-29 Vis 6 pans creux M8x20 Cache de guide (Arrière)
  • Página 34 Figure D Figure D (2015-05)
  • Página 35: Pièces Détachées De La Figure D

    Pièces détachées de la Figure D (2015-05) N° Description N° Description D-13 Galet de poussée Base du guide D-14 Molette de réglage Vis 6 pans creux M6x12 D-15 Ecrou Rondelle de 6mm D-16 Support de galet latéral Rondelle frein de 8mm D-17 Vis cruciforme M4x8 Rondelle de 8mm...
  • Página 36: Pièces Détachées De La Figure E

    Figure E Figure E (2015-05) Pièces détachées de la Figure E (2015-05) N° Description N° Description E-12 Poignée Vis cruciforme M4x18 E-13 Rondelle de 6mm Ecrou M4 E-14 Guide d’onglet (Base) Graduation d’angle E-15 Vis cruciforme M5x10 Vis cruciforme ST4.8x10 E-16 Curseur Cache de la barre profilée (A)
  • Página 37: Pièces Détachées De La Figure F

    Figure F (Élément optionnel) Figure F (2015-05) Pièces détachées de la Figure F (2015-05) N° Description N° Description Rondelle Rondelle de 12mm F-10 Roue Douille F-11 Goupille 4x30 Support du bras F-12 Fourche de roue Vis hexagonale M10x55 F-13 Vis 6 pans creux M12x50 Bras pivotant F-14 Support de roue...
  • Página 38 Figure G Figure G (2015-05)
  • Página 39: Pièces Détachées De La Figure G

    ! Danger ! Cette machine doit être reliée à la terre. Toutes les opérations sur le système électrique de la machine (boîtier électrique, circuit, moteur, câble d’alimentation etc.) doivent impérativement être effectuées par un électricien professionnel. SRU600 (monophasé) : SQ1 / SQ2 = Contacteurs de sécurité...
  • Página 40 SRU600T (triphasé) : - Le fil jaune et vert (Terre) doit être raccordé à la borne repérée par la lettre ‘’PE’’ ou par le symbole ‘’Terre’’. - Le fil bleu (Neutre) doit être raccordé à la borne repérée par la lettre ‘’N’’ ou ‘’P’’. - Le fil noir (Sous Tension) doit être raccordé...
  • Página 41 N° de série en ligne obligatoire: www.leman-sa.com Les produits de marque LEMAN sont tous testés suivant les normes de réception en usage. Votre revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de construction ou de matières.
  • Página 42 MODELO SRU600 SRU600T Manual de instrucciones...
  • Página 43 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE/TÜV Declaración de conformidad: Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que el producto designado abajo: Sierra de cinta Tipo: Modelo: SRU600, SRU600T Marca: LEMAN Se atiene las siguientes normas* o directivas europeas **:  **2006/42/EC (Directiva de maquinas) ...
  • Página 44 INDICE 1. INDICE 2. PARTES DE LA MAQUINA 3. DATOS TECNICOS 4. GARANTIA 5. REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD 5.1 Pegatinas de seguridad 5.2 Dispositivos de seguridad 6. MONTAJE DE LA MAQUINA 6.1 Montaje de la maquina 6.2 Montaje de las manivelas 6.3 Montaje boca aspiración 6.4 Montaje de la mesa y la extensión 6.5 Montaje de la escala y guía de corte longitudinal...
  • Página 45: Partes De La Maquina

    PARTES DE LA MAQUINA Boca de aspiración Ø 100mm A. Argolla de transporte Regulacion de tensión de la correa Volante de tensión de la cinta Maneta bloqueo de la guía superior Interruptor marcha / paro Tapa mesa D. Palograma Escala graduada de la inclinacion Guia milimetrada 2da boca de aspiración Ø...
  • Página 46: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS SRU600 SRU600T Voltaje 230 V 400 V Potencia 4 Hp 4,7 Hp 1080 rpm 1080 rpm Avance de la sierra Longitud de la cinta 4590 mm 4590 mm Ancho de la cinta 19 a 38 mm 19 a 38 mm Max.
  • Página 47: Reglas Generales De Seguridad

    REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD Hay decenas de peligros relacionados con el uso de las máquinas para trabajar la madera. Usando la maquina con respeto y la precaución que requiere se pueden reducir notablemente dichos peligros. De todas formas si las dichas precauciones se ignoran pueden ocurrir serios problemas al operario.
  • Página 48: Pegatinas De Seguridad

    Pegatinas de seguridad Leer cuidadosamente el manual de instrucciones. Utilizar gafas de seguridad Busque ayuda para el manejo de piezas grandes No utilizar en húmedo o mojado No tocar Use mascara contra el polvo Utilizar protectores auditivos de seguridad Dispositivos de seguridad Protector cuchilla superior (Figura 4) El protector superior (11) protege al usuario del contacto accidental con la cuchilla en movimiento.
  • Página 49: Montaje De La Maquina

    Micros de seguridad (Figura 7 y 8) Los micros de seguridad (14 y 15) colocados en ambas puertas cortan la corriente cuando las puertas están abiertas, intencional o accidentalmente. Las puertas superior e inferior deben estar cerradas para que la máquina arranque. Garantizar el correcto funcionamiento de estos dos interruptores.
  • Página 50 ATENCION: Utilice un elevador con capacidad suficiente para colocar la máquina en el suelo: se puede levantar con el anillo de elevación (17) con la ayuda de las eslingas y ganchos. ATENCION: Compruebe que todas las partes móviles de la máquina estén fijadas antes de levantarla y moverla.
  • Página 51: Montaje De La Mesa Y La Extensión

    - Colocar el conector de aspiración (22) en el lado del compartimento inferior de la máquina (Fig. 15 y 16). - Fijar con 4 tornillos M5x16 Phillips; arandelas y tuercas colocados en el interior del compartimento (Figura 16). 6.4 Montaje de la mesa y la extensión Herramienta necesaria: Llaves fijas de 5mm, 6mm y 13mm.
  • Página 52: Montaje De La Escala Y Guía De Corte Longitudinal

    - Atornillar tope (26) y contra tuerca M8 (27) en el marco de debajo de la mesa (Figura 20), pero sin apretar; que se ajustara durante otra operación. - Verificar el posicionamiento de la mesa: la sierra (28) debe estar centrada en la ranura de inserción de la mesa (29) (Fig21).
  • Página 53: Ajuste De Los Volantes

    6.6 Montaje transportador de ángulos. Use la guía de inglete para cortes con el ángulo deseado. La guía se puede ajustar desde -60 ° a + 60 ° y está provista de un tope para los ángulos principales (Fig.25). MONTAJE: - Coloque la guía de ingletes en la ranura de la mesa (figura 25).
  • Página 54: Ajuste De La Cinta

    ATENCION: Liberar la tensión de la hoja si hay inactividad prolongada de la máquina. Para esto, girar el volante de tensión (38) en la dirección opuesta hacia la derecha. La hoja debe estar relajada en una máquina estacionaria para evitar el daño temprano: la hoja de cinta, la cinta de goma del volante puede distorsionarse, ejes y rodamientos de la rueda de viraje.
  • Página 55: Ajuste De Las Guías De La Hoja

    - Cuando el ajuste es satisfactorio, apriete la palanca de bloqueo (40) en la dirección de las agujas del reloj. - Cierre la puerta y bloquear la cerradura (figura 27). ATENCION: se ayudará a la ventana de visualización para el ajuste (figura 30). 7.3 Ajuste de las guías de la hoja Herramientas necesarias: Llaves Allen de 4 y 6mm Las guías superior e inferior mantienen la cuchilla en línea durante el corte.
  • Página 56: Ajuste De La Mesa

    - Para una mejor visibilidad y control, puede quitar el protector de la cuchilla inferior (49) aflojando los 2 tornillos Allen M5x12 (50) (figura 33). - Aflojar los 2 tornillos M6x12 (51) (figura 34) y mueva el soporte de manera que los dos rodillos laterales (52) estén a 3 mm detrás de los dientes huecos.
  • Página 57: Ajuste De La Tensión De La Correa

    AJUSTE: - Elevar la palanca de bloqueo (61) (figura 38) y deslice la guía (62) a ras contra la hoja (Figura 39). La guía sólo debe limpiar la hoja, sin desviar su corte. - Verificar que la guía esté alineada con el cero de la escala. Si es necesario, afloje el tornillo de mariposa (63) (figura 40), ajustar la posición de la balanza y apretar los tornillos mariposa.
  • Página 58: Conexiones

    8. CONEXIONES 8.1 Aspiración ATENCION: El serrín de ciertas maderas (roble, fresno, haya, por ejemplo.) Puede causar cáncer por inhalación. - La máquina siempre debe estar conectada a un dispositivo de succión. - Use este sistema a pesar de una mascarilla para evitar la inhalación de polvo en el aire. - Regularmente vaciar la bolsa de recogida de la viruta.
  • Página 59: Puesta En Marcha

    9. PUESTA EN MARCHA - Comprobar antes que la seguridad y los dispositivos de protección están en buenas condiciones. - Utilizar el equipo de protección personal. - Asegúrese de que tiene una posición de trabajo correcta y cómoda. - Utilice sólo piezas de madera que pueden estabilizarse durante el mecanizado. - Utilizar los mecanismos de apoyo adicionales para el mecanizado de piezas de trabajo largas: siempre deben ser apoyadas antes y después del mecanizado.
  • Página 60: Selección De La Hoja

    - Aflojar los pomos (72). - Incline la mesa de la sierra en el ángulo deseado, ayudándole de la escala milimetrada y la corredera (73) (figura 48). - Apriete los pomos (72). 9.3 Selección de la hoja - Utilice una hoja adecuada dependiendo del trabajo a realizar. - Utilizar una cuchilla bien afilada.
  • Página 61: Mantenimiento

    - Pulse el botón verde del interruptor (74) para encender la máquina (Figura 49) y baje la tapa sin cerrar (figura 50). Mantenerse alerta y estar listo para operar en caso de peligro o problema. - Hoja reduce continuamente. - Pulse la tecla roja en el interruptor (74) para detener la máquina (Figura 49). Cortes rectos: - Utilice la guía para cortes, siempre después de haber ajustado a la medida deseada.
  • Página 62 - Retire la guía y retire la escala (75). - Abrir las puertas inferior y superior girando los dos enganches (76 y 77). - Relaje la hoja girando el volante (78) en el sentido contrario las agujas del reloj. - Retirar la hoja en los volantes de salida inferior y superior y al pasar por la rendija de la mesa, los dos guías de la hoja, la ranura protege la hoja superior, la ranura de la izquierda de la imagen a su importe (79).
  • Página 63: Tapa De La Mesa

    10.2 Tapa de la mesa Herramienta necesaria: destornillador Phillips (no suministrado). Cambiar la tapa de la mesa (80) antes de que este demasiado desgastada; la madera de desecho puede caer en el compartimiento inferior de la máquina y causar daños. - Retirar la hoja de cinta (véase el §...
  • Página 64: Bandas De Goma

    10.4 Bandas de goma La banda de goma (84) permite que la hoja se adhiera adecuadamente; Por lo tanto, puede ser accionado por el volante de inercia inferior y accionar la rueda superior. Además de su función de agarre, la banda de goma protege los dientes de la hoja, evitando el contacto directo con la superficie de las ruedas de acero.
  • Página 65 PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES La sierra se detiene y no arranca 1. Sobrecarga de la red 1. Dejar el motor enfriar. 2. Sierra desconectada 2. Verifique las conexiones del enchufe 3. Disparo del automático o fusible 3. Reemplace el fusible o automático. de la maquina 4.
  • Página 66: Accesorios

    ACCESORIOS Sierras de cinta Lista de recambios disponibles en su distribuidor o en nuestra página web: www.leman-sa.com Kit de desplazamiento (opcional) Referencia 111001 Mover la máquina de forma segura con este kit (figura 57). - Instalación sencilla directamente sobre la base de la máquina.
  • Página 67: Esquemas Electricos

    ESQUEMAS ELECTRICOS Esquema eléctrico de: SRU600...
  • Página 68 Esquema eléctrico de: SRU600T...
  • Página 69 DESPIECE...
  • Página 71 : SRU600 – SRU600T...
  • Página 79: Certificado De Garantia

    Este producto se garantiza para un período de un año a partir de la fecha de compra (orden de entrega o factura) y del registro del N° de serie en l ígneo obligatorio: www.leman-machine.com.Los productos de marca LEMAN se comprueban según las normas de recepción en uso.
  • Página 80 Notes : …………………………………………………………………………………..……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………….

Este manual también es adecuado para:

Sru600t

Tabla de contenido