Thank you for purchasing the Drift Ghost XL CUSTOMER SUPPORT Check our official website for firmware updates, customer support, and info on all our products. https://driftinnovation.com/ If you have any suggestions, comments or concerns; please contact our customer support team at: [email protected]...
CONTENTS PACKAGE CONTENTS | ABOUT YOUR CAMERA INITIAL SETUP | GETTING STARTED MODE SELECTION & SETTINGS 7-10 MOUNTING THE CAMERA FEATURE OVERVIEW 12-17 ACCESSORY GUIDE 18-19 Wi-Fi & FIRMWARE CONNECTING YOUR CAMERA SPECIFICATIONS 22-23 DISCLOSURES 24-26...
PACKAGE CONTENTS Ghost XL Universal Clip Curved Adhesive Mount Flat Adhesive Mount TRS-Audio Adaptor Cable TRS-Power Cable USB Cable...
Página 5
ABOUT YOUR CAMERA Rear Button Middle Button Front Button Status LED Rear Screen Microphone 5 PIN Micro USB Port GHOST XL Micro SD Card Slot External Mic/Power Connector External Mic/Power Cover Rotating Lens Memory Card and USB Door...
INITIAL SETUP 1. Open the Memory Card and USB door. Insert a Class 10 or higher microSD/HC/XC card (up to 128GB). Format before first usage! 3. Connect the camera via a micro USB cable to a powered USB port, and charge the battery for 5 hours before first use. 4.
GETTING STARTED POWER ON/OFF 1. Press and hold the button to power on. 2. The Rear Screen will power on, showing the welcome display. 3. The camera is now ready to record video or take photos. 4. Current camera mode is indicated by the colour of the Status LED and Rear Screen, along with the icon in the top left of the Rear Screen.
MODE SELECTION & SETTINGS MODE SETTINGS PHOTO MODE (Yellow LED) The camera will To change the settings of the current mode press the capture still images when the button, this will move the button is pressed, and the highlight block from the mode status LED and LCD screen will icon onto each setting in turn.
MODE SELECTION & SETTINGS TIMELAPSE SETTINGS ● Resolution ● Timelapse Interval PHOTOBURST MODE (Cyan LED) The camera will capture a burst of still images for an allotted duration and at a specified rate, when the button is pressed. For best results, use a memory card with the highest possible data rate.
Página 11
MODE SELECTION & SETTINGS ● Camera Off Never/2mins/5mins/10mins/20mins ● THM Files ON/OFF ● Time and Date ● Date Stamp ON/OFF ● Instant On ON/OFF ● Clone Mode ON/OFF ● Clone Group 0/1/2/3/4/5 ● Video-Lapse ON/OFF ● Video-Lapse Interval 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s ● Language EN/DE/FR/IT/ES/CN ●...
MOUNTING THE CAMERA 1.Attach the Universal Clip to the camera in any orientation as needed – first position the clip in the desired orientation, then secure by rotating the screw base by hand. 2.Slide the Universal Clip into your chosen mount, ensuring that it ‘clicks’...
The interval setting is the duration of the loops that the Ghost XL will record. For example, if you select a 2m interval and record for 20 minutes, you’ll find 10 videos saved on your memory card, each two minutes long.
Página 14
Event Detection can be toggled On/Off in the settings menu if you prefer to protect your videos manually. WATERPROOF POWER CONNECTION The Ghost XL can be connected to a car or motorcycle power supply for hands-free operation in Dash Cam Mode via the included 3.5mm Power cable.
Página 15
FEATURE OVERVIEW Video-Lapse Mode Captures a fast-motion video of your trip, allowing you to share a condensed record of your journey. When enabled, video lapse mode will automatically stitch together a timelapse video and save it to your memory card, with no editing required. Simply turn on Video-Lapse mode in the settings menu, select a Video- Lapse Interval, and navigate to Video mode.
Página 16
VIDEO TAGGING ‘Video tagging mode can be enabled in the Ghost XL settings menu. When activated, this feature allows the camera to continuously record video, but only save to the memory card when important footage is “Tagged”.
Dash Cam Mode. CLONE MODE Link two or more Ghost XL, Ghost X or Ghost 4K cameras into a single network wirelessly controlled by one master camera. To set up clone mode: -Navigate to the ‘Clone Mode’...
Página 18
FEATURE OVERVIEW INSTANT ON MODE Enabling Instant On Mode allows the camera to turn on, and immediately start recording with a single press of the button. BIT RATE Users can choose to keep the normal compression used by the H.264 codec, or if they prefer, allow a higher flow of data for preserving more of the original recording.
ACCESSORY GUIDE BT REMOTE CONTROL(Compatible with Ghost 4K & Ghost XL) The Drift BT Remote places intuitive control at your fingertips. Easily attached to a wrist or pack, the BT remote Control clearly communicates your camera’s current status using Drift’s innovative color system.
ACCESSORY GUIDE SUCTION CUP MOUNT The perfect accessory for mounting your Ghost XL to any non-porous flat surface. Ideal for use on car windshields or bodywork, the Suction Cup makes it simple to turn, tilt, and rotate your camera 360°.
Wi-Fi & FIRMWARE To turn on your Ghost XL Wi-Fi, simply press and hold the button. The LCD screen will show a Wi-Fi icon when the Wi-Fi is enabled. Wi-Fi can also be turned on via the cameras settings menu, where you’ll also find an option to permanently switch the Wi-Fi...
CONNECTING YOUR CAMERA CONNECTING TO A PC 1.Connect the camera using the USB cable (provided); the camera screen will show a USB icon. 2.The camera’s folder may open automatically; if not, open using My Computer. 3.The camera should be recognised as a removable disk; double-click to open.
Página 24
SPECIFICATIONS Connectivity: USB Plug And Play, Micro USB 5 pin Compatibility: Windows XP and up / Mac OS 10.2 and up Power: 3000 mAH internal battery. Dimensions: 47(W)* 92(L)*35(D) mm Weight: 133g...
DISCLOSURES FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s...
Página 26
DISCLOSURES this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by powering the equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna;...
Página 27
DISCLOSURES (2) cet appareil doit accepter de l’intervention, y compris l’intervention qui peut causer l’opération non désirée de. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil s’accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard.
Página 28
Vielen Dank, dass Sie sich für die Drift Ghost XL Kamera entschieden haben. Kundenservice Laden Sie das komplette Handbuch herunter und besuchen Sie unsere offizielle Webseite, um sich über Firmware-Updates, Kundensupport und Informationen zu allen unseren Produkten zu informieren. https://driftinnovation.com/ Wenn Sie Vorschläge oder Kommentare haben, wenden Sie sich...
Página 29
Inhaltsverzeichnis Lieferumfang | Über Ihre Kamera Erste Schritte | Inbetriebnahme 7-10 Modusauswahl und Einstellungen Montieren der Kamera 12-18 Funktionsübersicht 19-21 Zubehörübersicht WLAN und Firmware-Update Verbinden der Kamera 24-25 Produktspezifikationen...
Lieferumfang A Ghost XL Kamera Drift Standard-Halterungsclip Halterung mit gerader Klebefläche Halterung mit gebogener Klebefläche Audioadapterkabel Kabel für externe Stromversorgung USB-Kabel...
Página 31
Über Ihre Kamera Zurück-Taste (Einstellungen und WLAN-Aktivierung) Auf- und Ab-Taste (zum Auswählen) Weiter-Taste (Einschalten und Aufnehmen) LED-Statusleuchte Matrix-Bildschirm Mikrofon USB-Anschluss MicroSD-Kartensteckplatz Externes Mikrofon/Anschluss für externe Stromversorgung Wasserdichte Abdeckung Drehbare Linse Abdeckung der Anschlüsse...
Erste Schritte 1.Öffnen Sie die Abdeckung der Anschlüsse. 2.Legen Sie eine MicroSD/HC/XC-Karte der Klasse 10 oder einer höheren Klasse (bis zu 128 GB) ein und formatieren Sie sie vor der ersten Benutzung in der Kamera. 3.Schließen Sie die Kamera über das USB-Kabel an das Ladegerät an und laden Sie sie vor der ersten Benutzung für mindestens 5 Stunden auf.
Página 33
Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten 1. Drücken Sie die Taste 2 Sekunden lang, um die Kamera einzuschalten. 2. Der Matrix-Bildschirm wird aktiviert und das Startbild angezeigt. 3. Nun können Sie Videos oder Bilder mit der Kamera aufnehmen. 4. Der Kameramodus wird durch die Farbe der LED- Statusleuchte und des Matrix-Bildschirms angezeigt.
Página 34
Modusauswahl Einstellungen Videoeinstellungen U m d i e E i n s te l l u n g e n d e s ● Auflösung aktuellen Modus zu ändern, ● Bildrate drücken Sie die Taste der Cursor bewegt sich nach Fotomodus unten, um den Menüpunkt zu ( G e l b e L E D ) J e d e s M a l ,...
Página 35
Modusauswahl Intervall aufzunehmen. Bei Sie bitte eine Speicherkarte der jeder Fotoaufnahme blinken Klasse 10 oder einer höheren die LED-Statusleuchte sowie Klasse. die Hintergrundbeleuchtung des Matrix-Bildschirms rot. Serienbildeinstellungen D r ü c ke n S i e d i e Ta s te ●...
Montieren der Kamera 1. Befestigen Sie den Standard-Halterungsclip nach Bedarf in jeder beliebigen Ausrichtung an der Kamera. Positionieren Sie zuerst den Halterungsclip in der gewünschten Ausrichtung an dem Gewinde und drehen Sie dann die Halterung per Hand fest. Schieben Sie den Halterungsclip in Ihre ausgewählte Halterung und vergewissern Sie sich, dass dieser mit einem Klick einrastet.
Página 39
Funktion Ereigniserkennung aktiviert ist, wird die Aufnahme geschützt und nicht überschrieben. Ghost XL schaltet sich automatisch ein, wenn sie im Dash- Cam-Modus und an eine Stromquelle des Autos oder Motorrads angeschlossen ist. Startet der Motor, so schaltet sie sich ein und beginnt aufzunehmen.
Funktionsübersicht - Drücken Sie die Taste , um den Modus zu wechseln und zu den Einstellungen zu gelangen. - Drücken Sie die Taste , um durch das Menü zu scrollen, bis der Cursor in der Option „Dash-Cam“ ist. Drücken Sie die Taste , um zwischen Einschalten und Ausschalten der Funktion zu wechseln.
Página 41
Wasserdichter Anschluss für externe Stromversorgung Über das mitgelieferte 3,5-Millimeter-Klinkenladekabel lässt sich die Ghost XL mit einer Stromquelle des Autos oder Motorrads verbinden, um freihändig im Dash-Cam-Modus aufzunehmen. Ghost XL ist auch dann noch wasserdicht, wenn sie mit dem Stromkabel für externe Stromversorgung verbunden ist.
Página 42
Funktionsübersicht Zeitraffervideomodus Wenn der Modus aktiviert ist, wird ein Zeitraffervideo Ihres Ausfluges erstellt, das sich einfach mit anderen teilen lässt. Dabei werden die Zeitrafferaufnahmen automatisch zusammengefügt und auf der Speicherkarte ohne notwendiges Nachbearbeiten gesichert. Schalten Sie den Modus in den Einstellungen ein, wählen Sie die Intervalllänge und navigieren Sie zum Videomodus.
Página 43
Funktionsübersicht Sekunde gemacht werden. Ein längeres Intervall bedeutet eine höhere Wiedergabegeschwindigkeit, ein kürzeres Intervall bedeutet eine langsamere Wiedergabegeschwindigkeit. Video-Tagging-Modus Der Video-Tagging-Modus lässt sich in den allgemeinen Einstellungen aktivieren. Dabei nimmt die Kamera kontinuierlich auf, ohne das Material zu speichern. Sobald ein wichtiges Ereigniss eintritt, lässt sich die Aufnahme per Knopfdruck nachträglich sichern.
Página 44
Modus aktiviert werden kann. Klonmodus Verbinden Sie zwei oder mehr Drift Ghost-Kameras, einschließlich Ghost XL, Ghost X und Ghost 4K, drahtlos mit einem Netzwerk und verknüpfen Sie diese untereinander. Der Klonmodus wird wie folgt aktiviert. Bewegen Sie den Cursor im Einstellungsmenü auf die Option „Klonmodus“...
Página 45
Einstellungen geändert oder der Modus gewechselt werden. Sofortaufnahmemodus Ist der Sofortaufnahmemodus in den Einstellungen aktiviert, lässt sich die Ghost XL mit nur einem Knopfdruck auf die Taste einschalten und sie beginnt sofort mit der Aufnahme. Wird die Taste erneut gedrückt, speichert die Kamera die Aufnahme ab und schaltet sich sofort wieder aus.
Zubehörübersicht Bluteooth-Fernbedienung (kompatibel mit Ghost 4K und Ghost XL) Die Bluetooth-Fernbedienung von Drift bietet eine komfortable und intuitive Möglichkeit die Kamera zu steuern. Mit einem Armband am Handgelenk oder an der Kleidung befestigt, zeigt die Zwei-Wege-Fernbedienung über eine LED und die entsprechenden Farben den Status der Kamera auf einen Blick an.
Página 47
Durchmesser zwischen 19 und 36 Millimeter, lässt sich um mehr als 180 Grad drehen und ermöglicht so Aufnahmen aus verschiedenen Winkeln. Saugnapfhalterung Diese Drift-Halterung ist ideal, um die Ghost XL auf jedem nicht- porösen Untergrund zu befestigen. Sie lässt sich beispielsweise...
Página 48
Zubehörübersicht an der Windschutzscheibe oder am Armaturenbrett im Auto befestigen und ermöglicht das Drehen der Kamera um 360 Grad. Gelenkhalterung Halterung für die Lenkstange Saugnapfhalterung...
WLAN kann auch in den Einstellungen der Kamera aktiviert werden. Dort finden Sie die Option, das WLAN-Netzwerk permanent zu aktivieren. Laden Sie Drift Life-App auf Ihr mobiles Gerät herunter. Verwenden Sie die App, um die Kamera zu steuern und einzustellen, die Inhalte wiederzugeben und zu verwalten und die Live-Video-Funktion der Kamera zu nutzen.
Verbinden der Kamera Mit dem Computer verbinden 1. Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer. Der Kamerabildschirm zeigt ein USB- Symbol an. Der Kameraordner öffnet sich automatisch. Falls nicht, öffnen Sie den Ordner über „PC“ oder „Computer“. Die Kamera sollte als Wechseldatenträger identifiziert werden.
Produktspezifikationen Kameraspezifikationen 1080P (1920 X 1080 16:9) @ 25,30 FPS, HDR Mode 960P (1280 X 960 4:3) @ 25,30 FPS 720P (1280 X 720 16:9) @ 25,30,48,50,60 FPS WVGA (848 X 480 16:9) @ 25,30,50,60 FPS 1080P (1920 X 1080 16:9) @ 25,30 FPS, HDR Mode 960P (1280 X 960 4:3) @ 25,30 FPS...
Página 52
Produktspezifikationen Mikrofon: Mono-Mikrofon eingebaut WLAN: 2,4G Bluetooth: eingebaut, kompatibel mit der Fernbedienung von Drift Ghost 4K Speicherkarte: MIcro-SD, SDHC, SDXC, bis zu 128 GB (sep ar erhält lich) Input: Micro-USB-Anschluss, AUX-Anschluss für externe Stromversorgung und Mikrofon Datenverbindung: Micro-USB (5pin) Kompatibel: Windows XP oder höher/Mac OS 10.2 oder höher...
Página 53
Благодарим вас за покупку видеокамеры Drift Ghost XL Поддержка клиентов Скачайте полное руководство и ознакомьтесь с нашим официальным сайтом для обновления прошивки, поддержки клиентов и информации обо всех наших продуктах. https://driftinnovation.com/ Если у вас есть какие-либо предложения, комментарии, пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки: [email protected]...
Página 54
оглавление 3 Содержимое упаковки 4-5 О вашей видеокамере | Начальная настройка 6 Краткое руководство 7-10 Выбор режима и настройка 11 Монтаж видеокамеры 12-17 Обзор функций 18-19Дополнительные аксессуары 20-21 Обновление Wi-Fi и прошивки | Подключение вашей видеокамеры 22-23 Спецификация изделия...
Содержимое упаковки A Видеокамера Ghost XL B Универсальная клипса C Наклейка на сферическую поверхность D Наклейка на плоскую поверхность E Соединительный аудиокабель F Кабель для зарядки G USB-кабель для передачи данных...
Página 56
О вашей видеокамере Задняя кнопка (Настройка и запуск Wi-Fi) Средняя кнопка (выбор вверх и вниз) Передняя кнопка (включение или видео) GHOST XL Световые индикаторы состояния Жидкокристаллический экран Микрофон Порт USB Слот для карт microSD Внешний микрофон/внешний входной порт питания Водонепроницаемая крышка...
Начальная настройка 1.Откройте крышку отсека USB 2.Вставьте карту MICROSD/HC/XC Class 10 или более высокого уровня (максимальная поддержка 128 GB) и отформатируйте ее на видеокамере, прежде чем использовать ее в первый раз. 3.Подключите видеокамеру зарядному устройству через USB-кабель и заряжайте не менее 5 часов при первом использовании. 4.Закройте...
Краткое руководство Включение и выключение видеокамеры 1.При длительном нажатии кнопки в течение 2 секунд произойдет включение видеокамеры. 2.Включится жидкокристаллический экран и на дисплее появится изображение. 3.Видеокамерой можно записывать видео и фотографировать. 4.Режим камеры отображается цветом светодиодного индикатора или экрана, одновременно вы также можете определить состояние по...
Выбор режима и настройка Режим установки Режим фото Чтобы изменить настройки для П р и н а ж а т и и к н о п к и т е ку щ е го р е ж и ма , н а ж м и т е (желтый...
Página 60
Выбор режима и настройка состояния, а также лампочка р е з у л ь т а т о в , п о ж а л у й с т а , подсветки экрана будут мигать используйте microSD карты к р а с н ы м ц в е т о м . Н а ж м и т е Class 10 или...
Página 61
Выбор режима и настройка Режим автомобильного видеорегистратора вкл/выкл Автомобильный видеорегистратор интервал записи 10 секунд/30 сек/1мин/2 мин/5 мин Триггер события вкл/выкл Режим разметки видео вкл/выкл Интервал разметки видео 10 сек / 30 сек / 1 мин / 2 мин / 5 мин Wi-Fi вкл/выкл...
Página 62
Выбор режима и настройка Дата Штамп Даты и Времени вкл/выкл Мгновенная съемка вкл/выкл Режим клонирования вкл/выкл Группировка клонов 0/1/2/3/4/5 Циклическое видео вкл/выкл Интервал циклического видео 0.5 сек/1сек./2 сек./5сек./ 10 сек. /30 сек. Язык EN/GE/FR/IT/ES/CN/RU Сброс настроек вкл/выкл Форматирование карты памяти вкл/выкл...
Монтаж видеокамеры 1.Подсоедините универсальный зажим к фотокамере в любом 360-градусном направлении, как вам это нужно, во-первых, универсальный зажим закрепите в соответствующем направлении, а затем рукой поверните гайку, чтобы закрепить его. 2.Сдвиньте универсальный зажим в кронштейн по вашему выбору, чтобы убедиться, что он фиксируется на месте, * сдвиньте универсальный...
Режим видеорегистратора Как работает режим видеорегистратора? Как только режим видеорегистратора активирован, ваша камера Ghost XL войдет в режим циклической записи, это означает, что, когда карта памяти заполнена, фотокамера продолжит записывать и будет перезаписывать самое раннее видео. Когда же происходит «авария», то функция триггера события будет предварительно...
Página 65
Если вы используете режим видеорегистратора и не хотите беспокоиться о разрядке батареи, тогда вы можете использовать прилагаемый 3,5 мм внешний зарядный кабель питания для подключения фотокамеры к источнику питания мотоцикла или автомобиля. Ghost XL также может быть водонепроницаемым при подключении внешнего шнура питания...
Página 66
Обзор функций Видео режим Video-Lapse Снимает сжатое видео о вашей поездке, позволяя вам создать концентрированное видео о вашем путешествии. При запуске этого режима камера автоматически создаст таймлапс видео и сохранит его на вашу карту памяти, последующая обработка не требуется. Просто включите режим Video-Lapse в настройках меню, выберите нужный...
Página 67
работать в то же время, если запускается одна функция, то другая будет автоматически отключена. Режим клонирования Вы можете соединить две или более камер Ghost XL, Ghost X или Ghost 4K в одну сеть, которой можно управлять без проводов одной мастер камерой. Для установки режима: -Перейдите...
Página 68
Этот режим используется для съемки в режиме экономии энергии. Когда настройка завершена и вошла в состояние отключения, то после нажатия кнопки включения питания, Ghost XL сразу же запускается и начинается съемка. После повторного нажатия кнопки включения питания, Ghost XL сохранит запись и немедленно...
Página 69
Обзор функций Битрейт видео Пользователи могут выбрать скорость записи видео по мере необходимости, меню настроек имеет три скорости настройки битрейта - высокую/среднюю/низкую, резкость видео с высоким битрейтом будет выше, но файл тогда будет занимать больше места для хранения. Фильтр Вы можете выбрать правильный эффект фильтра на основе освещения.
Página 70
Дополнительные аксессуары Пульт дистанционного управления (совместим с Ghost 4K и GhostXL) Пульт дистанционного управления Drift обеспечивает удобство и наглядность при дистанционном управлении камерой. Его можно носить на руке как браслет или прикрепить к ручке мотоцикла. Индикатор на пульте дистанционного управления поддерживает...
Página 71
любым другим кронштейном Drift. Крепление на руль Крепление на руль Drift идеальный аксессуар для всех райдеров, вне зависимости от вида спорта. Подходит для диаметров от 19 мм до 36 мм, и может вращаться более, чем на 180 градусов. Этот рулевой...
Página 72
Обновление Wi-Fi и прошивки Достаточно лишь удерживать кнопку , чтобы включить Wi- Fi Ghost XL. Индикатор Wi-Fi зеленого света показывает, что Wi- Fi доступен. Вы также можете включить Wi-Fi в меню настройки видеокамеры. Скачайте DriftLifeAPP на свое мобильное устройство, используйте...
Página 73
Подключение вашей видеокамеры Подключение к компьютеру 1.Подключите камеру с помощью кабеля USB в наборе аксессуаров, и на экране камеры отобразится значок USB. 2.Папка камеры откроется автоматически, если нет, пожалуйста, откройте папку с компьютера. 3.Видеокамера должна быть распознана как съемный жесткий диск, дважды...
Página 75
Спецификация изделия Совместимость: Windows XP или выше/Mac OS 10,2 или выше Емкость аккумулятора: 3000 мАч Размер: ширина 47 мм, длина 92 мм, высота 35 мм Вес: 133 грамм...
Página 76
Merci pour acheter la caméra Drift Ghost XL Support pour clients Télécharger le manuel complet et consulter notre site officiel, connaître la mise en jour du firmware, le support pour clients et les informations sur tous nos produits. https://driftinnovation.com/ Si vous avez des avis ou opinions, veuillez contacter notre équipe de support pour clients:...
Página 77
Sommaire 3-4Contenus dans l’emballage | À propos de votre caméra 5-6Configuration initiale | Guide rapide 7-10 Modèle de configuration 11 Installation de la caméra 12-18 Aperçu des fonctions 19-20 Navigation des accessoires 21-22 Wi-Fi et mise en jour du firmware | Connecter votre caméra 23-24 Spécifications de caméra...
Página 78
Contenus dans l’emballage Caméra Ghost XL Clip universel Autocollant pour surface Autocollant pour surface courbe Câble de raccordement audio Câble de charge externe Câble de données USB...
À propos de votre caméra Bouton de retour (configuration et démarrage de Wi-Fi) Bouton de centre (sélection haut etbas) Bouton d’avance (démarrer l’appareil ou GHOST XL enregistrerdes vidéos) Indicateur de l’état Écran matriciel Microphone Interface USB Lecteur de carte TF Microphone externe/ entrée d’alimentation externe...
Configuration initiale 1.Ouvrir le couvercle de l’interface USB. 2.Insérer la carte microSD/ HC / XC de Class 10 ou de plus haut niveau (applicable jusqu’à 128 Go au maximum), veuillez le formater sur l’appareil avant la première utilisation. 3.Connecter l’appareil au chargeur par le câble USB, veuillez le charger pour au moins 5 heures avant la première utilisation.
Página 81
Guide rapide Démarrage et arrêt de l’appareil 1.Appuyer longuement sur le bouton pour 2s pour démarrer l’appareil. 2.L’écran matriciel s’allume et affiche l’image de démarrage. 3.La caméra peut maintenant enregistrer la vidéo ou se faire photographier. 4.Le modèle de la caméra est affiché par la couleur l’indicateur ou la couleur de LED de l’écran matriciel, vous pouvez également la distinguer par le symbole d’état dans le coin supérieur gauche de l’écran matriciel.
Modèle de configuration Configuration de vidéo Pour changer la configuration de le modèle présente, veuillez Résolution appuyer sur le bouton , le Taux de trame curseur sera déplacé vers le bas et surligné sur les options Modèle de photo de menu. (LED en jaune) Appuyer sur le bouton , le camera va...
Página 83
Modèle de configuration une série d’images à vitesse une série d’images à vitesse fixée. L’indicateur d’état LED fixée. Veuillez utiliser la carte et le rétro éclairage de l’écran TF de Class 10 ou de plus m a t r i c i e l c l i g n o t e ro n t e n haut niveau afin d’obtenir le rouge lorsque des photos sont meilleur effet.
Página 84
Modèle de configuration Modèle d’enregistreur de conduite activé/désactivé Intervalle de photographie d’enregistreur de conduite 10S / 30s/ 1min/ 2mins/ 5mins/10mins Déclencheur d’événements activé/désactivé Modèle de marquage vidéo activé/désactivé Intervalle de marquage vidéo 0s/30s/1min/2mins/5mins Wi-Fi activé/désactivé Bluetooth activé/désactivé Appairage de télécommande appariée/non-appariée Angle de champ de vision 140/115/90...
Página 85
Modèle de configuration Dossiers THM activé/désactivé Date Filigrane du temps activé/désactivé Photographie instantanée activé/désactivé Modèle de clone activé/désactivé Groupe de clone 0/1/2/3/4/5 Laps de temps de vidéo activé/désactivé Intervalle de laps de temps de vidéo 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s Langages EN/GE/FR/IT/ES/CN Réinitialisation de configuration activé/désactivé...
Installation de la caméra 1.Connecter le clip universel à la caméra dans une direction de 360 degrés selon vos besoins, commencer par placer le clip universel dans la direction souhaitée, puis tourner manuellement l’écrou pour le fixer. 2.Glisser le clip universel dans le support que vous avez choisi afin d’assurer qu’il est fixé...
Comment fonctionne le modèle d’enregistreur de conduit? Une fois le modèle d’enregistrement de conduite est activé, votre caméra Ghost XL entrera en modèle d’enregistrement en boucle. C’est à dire, lorsque la carte de mémoire est pleine, la caméra continue à enregistrer et à écraser le contenu vidéo le plus ancien, lorsqu’un accident se produit et que la fonction...
Página 88
Aperçu des fonctions fixée à l’avance, en cas de choisir l’intervalle de 2minutes et d’enregistrer pour 20minutes, vous aurez 10 vidéos dont la durée est de 2minutes chacun. -Appuyer sur le bouton pour changer le modèle et naviguer à la configuration de menu. -Appuyer sur le bouton et roller le curseur jusqu’à...
Página 89
En modèle d’enregistreur de conduite, si vous ne souhaitez pas d’être inquiété sur l’épuisement de batterie, vous pouvez utiliser la câble de charge externe 3.5mm pour connecter la caméra à l’alimentation de moto ou de voiture, le Ghost XL reste imperméable lorsqu’il est connecté au câble d’alimentation externe.
Página 90
En ce modèle, si l’intervalle de temps de 30s est sélectionné, lorsque le bouton est appuyé, le Ghost XL va enregistrer les contenus 30s avant at après l’action d’appuyer le bouton et générer une vidéo de 1 minute.
Página 91
Modèle de clone Connecter deux ou plusieurs caméras Drift Ghost, y compris Ghost XL, Ghost X, Ghost 4K au même réseau par Wi-Fi et réaliser la liaison multi-appareil, la méthode de configuration de modèle de clone est comme suit.
Página 92
Après la configuration et l’entrée à l’état d’arrêt, appuyer sur le bouton de démarrage et le Ghost XL va immédiatement se démarrer et commencer la photographie, appuyer de nouveau le bouton de démarrage, le Ghost XL va sauvegarder...
Página 93
Aperçu des fonctions les contenus photographiés et immédiatement s’éteindre pour l’économie d’énergie de batterie. Débit binaire de vidéo Le consommateur peut choisir le débit binaire de photographie selon sa demande, il y a trois types de débit binaire tels que haut/moyen/bas au menu de configuration, la vidéo de débit binaire plus haut a définition supérieure, cependant le fichier occupe plus de mémoire.
Support pivotant Le support de Drift peut être monté presque à aucun lieu et à aucun angle, il est un outil idéal pour photographier un moment...
Página 95
à aucun angle. Support ventouse C’est un accessoire idéal pour monter le Ghost XL à aucun plan sans trou. Il peut être utilisé sur la pare-brise ou le corps de voiture, la conception de ventouse est pratique pour changer la...
Página 96
Wi-Fi et mise en jour du firmware Appuyer longuement sur le bouton pour activer le Wi-Fi de Ghost XL, l’indicateur vert de Wi-Fi montre que le Wi-Fi est utilisable. Vous pouvez également activer le Wi-Fi au menu de configuration. Télécharger le Drift Life APP sur votre appareil mobile, utiliser l’App pour contrôler et configurer la caméra, gérer les contenus...
Página 97
Connecter votre caméra Connexion à l’ordinateur 1.Connecter votre caméra par le câble USB dans le paquet d’accessoire, l’écran va afficher l’icône d’USB. 2.Le fichier de l’appareil photo apparaîtra automatiquement. Sinon, ouvrez-le à partir de « mon ordinateur ». 3.La caméra doit être identifiée comme un disque dur amovible et double-cliquer pour l’ouvrir.
Écran LCD: écran matriciel LCD Microphone: intégré Wi-Fi : intégré, 2.4G Bluetooth: intégré, compatible à télécommande Drift Ghost 4K Carte de mémoire: MicroSD,SDHC,SDXC,applicable à 128Go au maximum (non-compris) Entrée: interface USB, entrée audio multifonctionnelle 3.5mm Connexion de données:...
Página 99
Spécifications de caméra Compatibilité: Windows XP ou version plus nouvelle/Mac OS 10.2 ou version plus nouvelle Batterie intégrée: 3000 mha Taille: 47(largeur)*92(longueur)*35(hauteur)mm Poids: 133g...
Página 100
Le agradecemos por la compra de la cámara Drift Ghost XL Soporte técnico al usuario Descargue el manual de usuario completo de nuestra página web y navegue por nuestras páginas para conocer más sobre la actualización del firmware, soporte técnico a usuarios y toda la información de nuestros productos.
Página 101
CONTENIDO 3-4 Lista de empaque | Todo sobre su cámara 5-5 Configuración inicial | Guía Rápida 7-8 Selección de modo y ajustes 9-10 Selección de modo y ajustes 11 Instalar la cámara 12-17 Descripción de las funciones 18-19 Accesorios 20 Wi-Fi y Actualización del firmware 21 Conectar su cámara 22-23 Especificaciones técnicas de la cámara...
Lista de empaque Cámara Ghost XL Soporte universal Pegamento para superficie angulada Pegamento para superficie curva Cable de conversión de audio Cable de energía Cable de datos USB...
Botón “atrás” (configurar y activar Wi-Fi) Botones “arriba y abajo” (seleccionarhacia arriba y abajo) Botón “adelante” (enciende el equipo o empezar la grabación) GHOST XL Indicador de estado Pantalla Micrófono Puerto USB Conector para tarjeta TF Micrófono externo y conexión a la fuente de energía...
Configuración inicial 1.Abra el protector del puerto USB 2.Inserte una tarjeta microSD / HC / XC (máximo 128 GB) de clase 10 o versiones superiores. Antes de usarlo por primera vez, favor de formatearlo en la cámara. 3.Conecte la cámara a la fuente de energía a través del cable USB, la primera carga de energía no debe ser menor de 5 horas.
Página 105
Guía Rápida 1.Mantenga presionado el botón por 2 segundos para encender la cámara. 2.Presione en la pantalla, se mostrará la imagen de arranque. 3.La cámara está lista para hacer grabaciones y tomar fotos. 4.Uno puede observar el modo de la cámara a través de los colores del LED de la pantalla.
Selección de modo y ajustes Modo de ajuste Modo de fotografía Pa ra c a m b i a r e l m o d o d e (LED amarillo) cuando presiona ajuste actual, presione el botón el botón , la cámara captará , el cursor se moverá...
Página 107
Selección de modo y ajustes cuando se está sacando las f a v o r d e u t i l i z a r t a r j e t a s fotos, el LED se pondrá en color TF de clase 10 o versiones rojo y parpadeará.
Página 108
Selección de modo y ajustes Modo grabadora de coche Si/No Intervalo de grabación 10S / 30s / 1 min / 2 min / 5 min /10 min Activar ante un accidente Si/No Modo de video Si/No Intervalo para marcar video 10s / 30s / 1min / 2mins / 5mins Wi-Fi Si/No...
Página 109
Selección de modo y ajustes Fecha Marca de agua de la fecha Si / No Disparo instantáneo Si / No Modo Clon Si / No Agrupación de esclavos 0 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Grabación time-lapse Si / No Intervalo de time-lapse 0.5s / 1s / 2s / 5s / 10s / 30s...
Instalar la cámara De acuerdo a su requerimiento, coloque la cámara sobre el soporte universal en cualquier dirección (360 grados), una vez ajustado a la dirección deseada, gire el perno para fijar. Deslice el soporte universal en el soporte, asegúrese que se haya ajustado correctamente.
Al apagar el motor, se corta la alimentación, la cámara guardará el ultimo archivo y se apagará sola. La cámara Ghost XL bajo el modo de grabadora de coche graba videos de longitudes preestablecido en los ajustes. Por ejemplo, si usted ha elegido 2 minutos como intervalo y se grabó...
Página 112
Descripción de las funciones -Presione el botón para cambiar de modo y navegue hasta el menú de ajustes. -Presione el botón para navegar por las opciones del menú hasta que esté en la opción “Grabadora de coche”. Presione el botón para activar o desactivar esta función.
Página 113
Descripción de las funciones La cámara Ghost XL aunque esté conectado con el cable de energía seguirá manteniendo la propiedad de impermeabilidad. Modo grabación time-lapse Una vez activado este modo, la cámara Ghost XL grabará su viaje de forma comprimida, este modo se pude usarlo junto al modo de grabadora de coche, usted podrá...
Página 114
Descripción de las funciones Modo de video marcado Esta función sirve para grabar un hecho ya ocurrido. U n a v e z a c t i v a d o e s t a f u n c i ó n , l a c á m a r a g r a b a r á constantemente sin guardarlo en la tarjeta de memoria, solo las partes que sean marcados serán grabados en la tarjeta de memoria.
Página 115
Descripción de las funciones Modo Clon Conecte dos o más cámaras Ghost de Drift, incluyendo Ghost XL, Ghost X, Ghost 4K, en la misma red, podrá interconectarlo, siga los siguientes pasos parar entrar al modo Clon. -En el menú de ajustes, mueva el cursor a la opción de “Modo Clon”, luego presione el botón...
Página 116
Este modo se usa para la grabación en modo ahorro de energía. Una vez finalizado el ajuste de la cámara, y se apaga, al presionar el botón de encendido, la cámara Ghost XL iniciará la grabación automáticamente, presionando nuevamente el botón de encendido de equipo Ghost XL guardará...
Control remoto bidireccional (compatible con Ghost 4K y Ghost XL) El control remoto bidireccional de Drift brinda una forma más sencillo y directo de controlar, puede llevarlo en su muñeca o fijarlo en el manubrio de la moto, el LED en el control remoto se mantiene sincronizado con el LED de la cámara, por eso puede...
Página 118
Accesorios soporte de Drift es una herramienta ideal para que usted pueda sacarse fotos y hacer grabaciones desde cualquier ángulo que usted pueda imaginar. Los soportes pueden ser utilizados en combinación con cualquier otro soporte Drift. Soporte para manubrio El soporte para manubrios es un accesorio ideal para los ciclistas y motociclistas.
Sólo debe mantener apretado el botón para abrir el Wi-Fi del Ghost XL, un icono de Wi-Fi de color verde aparecerá en la pantalla, significa que el Wi-Fi está disponible. Usted también podrá encender el Wi-Fi en el menú de ajustes de la cámara.
Conectar su cámara Conectar al ordenador 1.Utilice el cable de USB del paquete de accesorios para conectar su cámara, en la pantalla de la cámara aparecerá un ícono de USB. 2.La carpeta de la cámara se abrirá automáticamente, de lo contrario, abra la carpeta en “Mi ordenador”.
Especificaciones técnicas de la cámara 1080P (1920 X 1080 16:9) @ 25, 30FPS, HDR Mode 960P (1280 X 960 4:3) @ 25, 30FPS 720P (1280 X 720 16:9) @ 25, 30, 48, 50, 60FPS WVGA (848 X 480 16:9) @ 25, 30,50, 60FPS 1080P (1920 X 1080 16:9) @ 25, 30FPS, Modo HDR 960P (1280 X 960 4:3)
Página 122
Especificaciones técnicas de la cámara Bluetooth: Interno, compatible con el control remoto Drift Ghost 4K Tarjeta de memoria: Micro SD / SDHC / SDXC, máximo 128 GB (debe comprarlo a parte) Entrada: Puerto USB, auricular 3,5mm Conexión de datos: Micro USB...
Página 123
Le ringraziamo per aver acquistato la fotocamera Drift Ghost XL Sostegno clientela Scaricare il completo manuale e consultare il nostro sito ufficiale, conoscere l’aggiornamento del firmware, il sostegno ai clienti e l’informazione nei riguardi di tutti i prodotti nostri. https://driftinnovation.com/...
Página 124
Indice 3 Imballo 4-5 Sulla fotocamera Sua | Impostazione iniziale 6 Rapida guida 7-11 Scelta modale e impostazione 12-17 Revisione funzioni 18 Navigazione accessori 19-20 Navigazione accessori | Wi-Fi ed aggiornamento firmware 21 Connettere la Sua fotocamera 22-23 Specifiche fotocamera...
Página 125
Imballo Fotocamera Ghost XL Graffetta universale Adesivo curvato convesso Adesivo curvato concavo Cavo di adattamento audio Cavo di ricarica esterno Cavo dati USB...
Página 126
Pulsante posteriore (imposta e avvia Wi-Fi) Pulsante centrale (Su e Giù) Pulsante anteriore (Accende or riprende il video) Indicatore di stato Schermo dot-matrix GHOST XL Microfono Porta USB Sede per scheda TF Ingresso per microfono esterno/ alimentazione esterna Coperchio impermeabile...
Impostazione iniziale 1.Aprire il coperchio USB. 2.Inserire la scheda Classe 10 o quella superiore microSD / HC / XC (che sostiene il massimo di 128 GB). Per favore formattarla dalla fotocamera prima dell’utilizzo iniziale. 3.Connettere la fotocamera al caricabatterie mediante il cavo USB;...
Página 128
Rapida guida Accensione e spegnimento 1.Tenere premuto il pulsante per 2s per accendere la fotocamera. 2.Lo schermo dot-matrix è avviato e visualizza l’immagine d’accensione. 3.La fotocamera può riprendere attualmente il video o scattare la foto. 4.La modalità fotocamera è visualizzata mediante il colore dell’indicatore o del LED dallo schermo dot-matrix.
Página 129
Scelta modale e impostazione Impostazione modale Fotogrammi Per modificare l’impostazione Modalità foto attuale della modalità, premere ( LE D g i a l l o ) P re m e n d o s u l sul pulsante , il cursore p u l s a n te , l a fo to c a m e ra si sposterà...
Página 130
Scelta modale e impostazione d e l l o s ch e r m o d o t- m a t r i x la scheda Classe 10 o quella lampeggeranno rosse. Premere superiore TF. di nuovo su per fermare lo scatto lasso temporale.
Página 131
Scelta modale e impostazione Modalità tachigrafica ON/OFF Intervallo di scatto tachigrafico 10s/30s/1min/2min/5min/10min Innescoevento ON/OFF Modalitàmarcatura video ON/OFF Intervallo marcatura video 10s/30s/1min/2min/5min Wi-Fi ON/OFF Bluetooth ON/OFF Accoppiamento telecomando Sì/No Campo visivo 140/115/90 Esposizione + 2 / + 1/0 / -1 / -2 Autoscatto in fase OFF/3s/5s/10s Bit video...
Página 132
Scelta modale e impostazione Data Filigrana tempo ON/OFF Scatto immediato ON/OFF Modalità clonazione ON/OFF Raggruppamento clonazione 0/1/2/3/4/5 Video lasso temporale ON/OFF Intervallo video lasso temporale 0,5s/1s/2s/5s/10s/30s Lingua EN/GE/FR/IT/ES/CN Reset ON/OFF Formatta scheda memoria ON/OFF N. serie Versione firmware...
Página 133
Installazione della fotocamera A secondo del Suo bisogno, connettere in ogni direzione dei 360° la graffetta universale alla fotocamera. Orientare la graffetta, poi girare con la mano il dado per fissaggio. Far scorrere la graffetta nel supporto scelto per assicurare il fissaggio al posto.
Página 134
è spenta, la fotocamera salverà l’ultimo documento e si spegnerà immediatamente. Nella modalità tachigrafica, Ghost XL esegue la ripresa a strappi con l’intervallo preimpostato. Se Lei sceglie l’intervallo di 2 min e registra per 20 minuti, otterrà 10 video in tutto, ognuno dura per 2 minuti.
Página 135
Connessione elettrica esterna impermeabile Nella modalità tachigrafica, qualora non spera di preoccuparsi dell’esaurimento carico, può usare il cavo d’alimentazione esterna 3,5 mm per connettere la fotocamera all’alimentazione del motociclo o auto, Ghost XL rimane ancora impermeabile quando connessa con il cavo d’alimentazione esterna.
Página 136
Revisione funzioni Modalità scatto lasso temporale Avviata questa modalità, Ghost XL registrerà in maniera accelerata il Suo viaggio. Tale modalità si può combinare con quella tachigrafica. Lei può impostare l’intervallo del video lasso temporale per determinare l’accelerazione. L’intervallo di 1s significa il regime di ripresa accelerato di 30 volte.
Página 137
Modalità clonazione Qualora connette due o più fotocamere Drift Ghost, incluse Ghost XL, Ghost X, Ghost 4K alla stessa WiFi e ne avvia l’interazione, deve impostare la modalit’ di clonazione come seguente: -Spostare il cursore all’opzione “Modalità clonazione” dal menù...
Página 138
Ogni impostazione della fotocamera ospitante cambierà quelle delle fotocamere annesse. Modalità di scatto immediato Tale modalità serve per la ripresa a risparmio del carico. Al termine dell’impostazione e nello stato spento, con la pressione sul pulsante d’accensione, Ghost XL si avvierà e...
Página 139
Revisione funzioni comincerà la ripresa. Con la nuova pressione sul pulsante, Ghost XL salverà il contenuto registrato e si spegnerà immediatamente per risparmiare il carico della batteria. Bit video In funzione del bit di ripresa necessario, l’utente può scegliere Alto/Medio/ Basso dal menù d’impostazione. Tanta alta è la risoluzione del video a grandi bit, tanto spazio di memoria il documento occuperà.
Página 140
Navigazione accessori Telecomando bidirezionale (compatibile con Ghost 4K e Ghost XL) Il telecomando bidirezionale di Drift fornire l’esperienza di comando conveniente e intuitivo. Può essere indossato sul polso con il cinturino, o fissato sul manubrio del motociclo, la luce LED del telecomando è in sincronia con lo stato della fotocamera, quindi Lei può...
Página 141
Lei, può essere combinato con ogni altro supporto Drift. Supporto manubrio A dispetto della Sua richiesta, il supporto manubrio Drift è il perfetto accessori per l’autista. Il modello di supporto manubrio è adatto agli manubri tra 19 e 36 mm, può ruotare di oltre 180°, Le consente di riprendere il video a quasi ogni angolo.
Página 142
Wi-Fi ed aggiornamento firmware Con la pressione su , può attivare la Wi-Fi di Ghost XL, mentre l’indicatore Wi-Fi verde visualizzerà la disponibilità della Wi-Fi. Può inoltre attivare Wi-Fi dal menù d’impostazione fotocamera. Scaricare l’app Drift Life al Suo dispositivo monile, utilizzarlo per controllare e impostare la fotocamera, ne gestire il contenuto nonché...
Página 143
Connettere la Sua fotocamera Connessione con il computer 1.Connettere la Sua fotocamera con il cavo USB nel pacchetto accessori, lo schermo presenterà l’icona USB. 2.La cartella della fotocamera spunterà. In caso di assenza, aprire tale cartella da Mio computer. 3.La fotocamera viene identificata come disco rigido mobile, fare il doppio clic per aprire.
Página 144
Schermo LCD Schermo dot-matrix Microfono: interno Wi-Fi: Interna, 2, 4 G Bluetooth: interno, compatibile con il telecomando Drift Ghost 4K Scheda di memoria: Micro SD, SDHC, SDXC, sostiene il massimodi 128 GB (da acquistare ulteriormente) Ingresso: Porta USB, foro audio 3,5 mm multifunzione...
Página 145
Specifiche fotocamera Connessione dati: Micro USB Compatibile con: Windows XP o superiore / Mac OS 10.2 o superiore Batteria interna: 3000 mAh Dimensione: 47(W)* 92(L)*35(H) mm Peso: 133g...