Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

un
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELMECO FC1

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Index Índice Una scelta di qualità…………… Un choix de qualité……………... 31 Una elección de calidad……..Istruzioni e avvertenze Instructions et remarques Instrucciones y advertencias generali…………………….……. générales………………….…….. generales…………………..Installation de l’appareil……….. Installazione del nuovo Instalación del nuevo apparecchio……………….……. Nettoyage……………….………. aparato…………...…...………..Pulizia…………………………….
  • Página 4 - 2 -...
  • Página 60: Una Elección De Calidad

    Una elección de calidad La empresa ELMECO está gestionada según normativa de Vision 2000 e ISO 14001 Haber elegido Elmeco, y en particular First Class, la nueva y actualmente única máquina polifuncional de doble pala, muestra su sensibilidad con respecto a la innovación.
  • Página 61: Instrucciones Y Advertencias Generales

    Instrucciones y advertencias generales Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente la información de este manual de servicio; con ello estará en condiciones de instalar, utilizar y efectuar correctamente el mantenimiento de la máquina. Modelo FC1USA FC2USA FC3USA ALTURA 780 mm 30.7 inc...
  • Página 62: Instalación Del Nuevo Aparato

    Durante las operaciones de mantenimiento y Se aconseja visionar el vídeo (si se ha limpieza, caso funcionamiento suministrado). defectuoso, desconecte el aparato de la red, extrayendo enchufe toma alimentación (tirando del enchufe y no del cable) (figs. 2 y 3). Las reparaciones deben ser efectuadas sólo y exclusivamente por personal especializado y autorizado.
  • Página 63: Limpieza

    Una vez que haya conectado el aparato a la instalación eléctrica y haya encendido el interruptor general, compruebe que sale aire de las rejillas laterales (fig. 6 en apéndice-88). Etiquetas tapa Todos los refrigeradores están equipados con 2 etiquetas para cada una de las tapas. Las etiquetas deben ser puestas según se muestra en la imagen: Uso correcto Antes de poner en funcionamiento el aparato, es conveniente realizar la limpieza, tal como se indica...
  • Página 64  Retire el contenedor desenroscando los asideros de fijación de los ganchos (fig. 12 en apéndice- 88), si están presentes, y abriendo los ganchos (fig. 13 en apéndice-88); levante el contenedor como muestran las figs. 14 y 15 en apéndice-88. ...
  • Página 65: Patas Largas (Solo Para 115Vac/Hz)

    Patas largas (solo para 115Vac/Hz) Las máquinas First Class 2 y First Class 3 con voltaje 115Vac/60Hz están equipadas con 4 patas largas (4 incles= 10cm) que deberán ser instaladas reemplazando las 4 patas instaladas en la máquina. La instalación es obligatoria de acuerdo a las normas NSF. Estas patas largas no son ajustables en altura.
  • Página 66 De esta manera la pantalla principal será: PAUSA ¡Atención! Si la máquina se apaga, el módulo electrónico Pulsa reanudará funcionamiento configuraciones presentes en el momento del apagado. Cuando el módulo está en el modo Pausa, la motorreductora y el sistema de refrigeración están APAGADOS. La motorreductora se Motor On Pulsa <...
  • Página 67 de producto en el tanque permanece por debajo de la sonda de nivel por más de 20 minutos). Utilice las teclas para activar y desactivar esta función. En caso de añadir producto (hasta cubrir la sonda de nivel), la función se desactivará y se reanudará la preparación Porfavor / Rellenar / NivelBaj del granizado al valor de densidad previamente configurado en el módulo electrónico.
  • Página 68 Función de descongelar (defrost): la pantalla se alterna entre DESHIELO ON 00:00 las indicaciones de horario de inicio (ON), horario de fin (OFF) y T=04°C OFF 00:00 temperatura configurada para la función de descongelar. La primera pantalla indica la temperatura de mantenimiento del producto en la fase de descongelación (temperatura recomendada: 4°C);...
  • Página 69: Autodiagnóstico

    pág. 61); para detener la señal de aviso, pulse la tecla ; desde aquí comenzará la cuenta atrás para el próximo aviso. 000d = tiempo expresado en días para Aviso de Limpieza - --- = cuenta regresiva (tiempo restante expresado en días) Para máquinas equipadas con el sistema de reabastecimiento (debe RELLENAR estar en ON sólo si la máquina lleva instalado un sistema de...
  • Página 70: Normas Fundamentales De Seguridad

    Advertencia: A temperaturas superiores a los 35°C, Elmeco no responde de las prestaciones del frigorífico, que serán más lentas, y de la correspondencia entre la temperatura seleccionada en la tarjeta electrónica y la temperatura de la bebida.
  • Página 71: Eliminación Del Viejo Aparato

    o ambientes tipo pensión; o caterings y aplicaciones similares al por mayor.  No dejar el aparato expuesto a los elementos atmosféricos.  No tirar del cable de alimentación para desconectar el aparato de la red eléctrica.  No retirar los paneles antes de haber desconectado el aparato de la red eléctrica. Eliminación del viejo aparato Los aparatos que ya no se utilizan deben quedar inservibles.
  • Página 72: Procedimiento De Restablecimiento Del Presostato

    Procedimiento de restablecimiento del presostato ¡Atención! Los pasos siguientes los debe realizar personal cualificado. Cuando se enciende la luz testigo roja situada junto al interruptor general, indica que ha intervenido el presostato para desactivar el compresor. Para el restablecimiento de este dispositivo deben realizarse las siguientes operaciones: 1°...
  • Página 73: Solución De Problemas First Class

    Solución de Problemas First Class 1. Apague el aparato con el interruptor general. El depósito no enfría, y el testigo 2. Descargue el producto, si aún está frío, y cargue el depósito con el producto a una temperatura superior a 15°C. 3.
  • Página 74 APPENDICE APPENDIX APPENDICE ANHANG APÉNDICE - 72 -...
  • Página 79 Certificado de Garantía Sello y firma del revendedor _ _/_ _/_ _ Fecha de compra Modelo FC__ (1, 2 ó 3) Matrícula _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Distinguido/a………………………………….. Datos del comprador (escribir en letra de molde) Calle………………………………………………………………………………………………………………………………………….
  • Página 80 - 78 -...
  • Página 82: Impianto Elettrico Millennium

    Impianto Millennium Installation Elektrik Instalación Elettrico Electric Electrique Millennium Eléctrica Millennium System Millennium Millennium - 80 -...
  • Página 83 EB1-2-3: Electronic q1-2-3: Thermostat Farben board A: Filtre antiparasites BRN Braun 1: Interruttore generale EM: Machine module (230V/50HZ) BLU Blau Pr: Pressostato H1-2-3: Magnetic B: Correction du GRN Gelb-Grün LPr: Spia pressostato reader facteur de RED Rot C: Compressore L1-2-3: Top light condensateur (FC3 BLK Schwarz P1-2-3: Level probe...
  • Página 84: Impianto Frigorifero

    Impianto Refrigerating Installation Aparato Kühlanlage Frigorifero System Frigorifique Frigorífico - 82 -...
  • Página 85 C: Compressore C: Compresseur C: Compresor Cn: Condensatore Cn: Condensateur Cn: Condensador F: Filtro-deidratore F: Filtre-déshydrateur F: Filtro deshidratante B: Boiler B: Ballon B: Boiler ev1: Elettrovalvola ev1: Électrovanne ev1: Electroválvula ev2: Elettrovalvola ev2: Électrovanne ev2: Electroválvula ev3: Elettrovalvola ev3: Électrovanne ev3: Electroválvula E1: Evaporatore E1: Évaporateur...
  • Página 86: Esploso

    Esploso Exploded Vues Explosions Despiece View éclatées darstellung - 84 -...
  • Página 87: Descrizione Codici

    12VAC LED LIGHT VTTC2.9X9.5CR VITE TC 2.9X9.5MM CROCE SCREW TC 2.9X9.5 M0005109-001 LAMELLA 12Vac CUPOLA 12V CONTACT FOR TANK M0006129-001 ADESIVO ELMECO CUPOLA PLASTIC LENS STICKER M0006193 CUPOLA TOP LIGHT M0000107-001 GHIERA FISSAGGIO ELICA VERTICALE RING NUT VERTICAL PROPELLER M0004111-001...
  • Página 88: Código Descripción

    BASE TAPA TRANSPARENTE ME005101-001 12VAC LED LUZ VTTC2.9X9.5CR TORNILLO TC 2.9X9.5 CR M0005109-001 LAMINILLA 12 Vac BASE TAPA M0006129-001 ADHESIVO ELMECO TAPA M0006193 TAPA DEPOSITO M0000107-001 ABRAZADERA FIJACION PALA VERTICAL M0000108-001 EJE TRANSMISION CON ROSCA M0004111-001 PALA VERTICAL CON CASQUILLO INOX M0004104-002 PIÑON PALA VERTICAL...
  • Página 89 - 87 -...

Este manual también es adecuado para:

Fc1usaFc2Fc2usaFc3Fc3usa

Tabla de contenido