Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT INSTRUCTIONS -
VH Series
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT
YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
electric shock and injury to person, including the following:
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
AND INJURY TO PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
1.
Read all instructions before installing or using range hood.
2.
Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
you have questions, contact the manufacturer.
3.
Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent power
from being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent
warning device, such as a tag, to the service panel.
4.
Installation work and electrical wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-related construction.
5.
Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to
prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer's
guideline and safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA) and the American
Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
CAUTION:
FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE
TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS.
6.
When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY
EXHAUST AIR, BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE - DO NOT VENT
EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS OR CEILINGS OR INTO
ATTICS, CRAWL SPACES, OR GARAGES.
7.
This unit must be grounded.
8.
To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
6728006 Rev. A 2-05
OPERATING MANUAL
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions
should always be followed to reduce the risk of fire,
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING:
NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE.
WARNING:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils
slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
flambéing food (ie. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn
Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed
to accumulate on fan filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the
size of the surface element.
WARNING:
THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE
AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a
violent steam explosion will result.
d) Use an extinguisher ONLY if:
I. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already
know how to operate it.
II. The fire is small and contained in the area where it started.
III. The fire department is being called.
IV. You can fight the fire with your back to an exit.
WARNING:
DUCTWORK.
www.airkinglimited.com
Range Hood
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DO
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AirKing VH Serie

  • Página 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL VH Series Range Hood READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE! RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 NOTE: DO NOT cover electrical or ducting areas with wood strips. INSTALLATION INSTRUCTIONS The thickness of the strips should be the same as the recess of the cabinet Unpack hood from the carton and confirm that all pieces are present. In and they should be approximately 2"...
  • Página 3 the locations of the ducting, electrical, and mounting holes or mark the locations by measurement. Cut appropriate holes for ducting connection and electrical connection in the wall/cabinet. Install an approved wire connector to the electrical knockout of the hood and guide the electrical cable through the hood, allowing at least 6" of wire for connections and tighten.
  • Página 4: Troubleshooting Guide

    High High Venturi Ring Locking Figure 11 Tabs Maintenance CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL Figure 12 BEFORE SERVICING THE UNIT. Filters Blower Wheel - The blower wheel is press fit on the motor and secured in place with a retaining ring.
  • Página 5: Replacement Parts Diagram

    REPLACEMENT PARTS DIAGRAM Description Replacement Part # Description Replacement Part # Hood Body -30" 5S1130030 Electron Control 5S1112004 36" 5S1130040 Motor 5S1112005 Sides - White 5S1131003 Blower Wheel 5S1112006 Biscuit 5S1131004 Retain Ring Wheel 5S1112007 Black 5S1131006 Bottom Cover 5S1112008 Capacitor Harness 5S2112001 Venturi Ring...
  • Página 6: Hotte De Cuisine

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES – MANUEL D’OPÉRATION Séries VH Hotte de Cuisine LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À...
  • Página 7 NOTE : NE PAS couvrir les régions de l’électricité ou des conduits avec des INSTRUCTIONS D’INSTALLATION languettes de bois. Déballer la hotte de sa boîte et confirmer que toutes les pièces sont L’épaisseur des languettes devrait être la même que le retrait de l’armoire présentes.
  • Página 8 appropriés des trous pour les conduits, l’électricité et de montage ou encore, marquer les emplacements en les mesurant. Couper les trous appropriés pour le raccordement des conduits et électrique dans le mur/ l’armoire. Installer un connecteur de filage approuvé à l’alvéole pour l’électricité de la hotte et guider les câbles électriques au travers de la hotte, en laissant au moins 15,24 cm (6 po) de fil pour le raccordement puis serrer.
  • Página 9: Guide De Dépannage

    verrouillage avec les fentes dans le couvercle inférieur et presser vers le haut tout en pivotant l’anneau d’approximativement 30° (Figure 12). Haut Haut Anneau Venturi Figure 11 Entretien Onglets de AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST verrouillage COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN SUR L’UNITÉ. Filtres Figure 12 Filtre à...
  • Página 10 DIAGRAMME DES PIÈCES DE REMPLACEMENT Description Replacement Part # Description Replacement Part # Corps de la Hotte -76,20 cm (30 po) 5S1130030 Contrôle électronique 5S1112004 91,44 cm (36 po) 5S1130040 Moteur 5S1112005 Côtés - Blanc 5S1131003 Pale rotative 5S1112006 Biscuit 5S1131004 Roue d’anneau de retenue 5S1112007...
  • Página 11: Información General De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES – MANUAL DE OPERACIÓN Campana de Serie VH Extracción LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR MONTAR, INSTALAR, OPERAR O MANTENER EL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A USTED MISMO Y A LOS DEMÁS OBEDECIENDO TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. ¡EL HECHO DE NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN DAÑOS PERSONALES Y/O A LA PROPIEDAD! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
  • Página 12 NOTA: NO cubra las áreas eléctricas o de tuberías con listones de madera. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN El grosor de los listones debería ser el mismo que el del empotrado del Desempaque la campana de la caja y confirme que todas las piezas están gabinete y deberían medir aproximadamente 2"...
  • Página 13: Funcionamiento

    instalación y entonces marque las ubicaciones de las tuberías, electricidad, y orificios de montura o marque las ubicaciones tomando medidas. Perfore los orificios adecuados para la conexión de tuberías y conexión eléctrica en la pared/gabinete. Instale un conector de cable aprobado a la placa desmontable de la campana y guíe los cables eléctricos a través de la campana, dejando por lo menos 6"...
  • Página 14: Guía De Solución De Problemas

    Anillo de Venturi Bajo Alto Bajo Alto Figura 11 Lengüetas de Cierre Mantenimiento CUIDADO: ASEGÚRESE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ APAGADA EN Figura 12 UN PANEL DE SERVICIO ANTES DE REPARAR LA UNIDAD. Filtros Rueda del Ventilador – La rueda del ventilador está firmemente ajustada Filtro para grasa –...
  • Página 15: Diagrama De Repuestos

    DIAGRAMA DE REPUESTOS Description Replacement Part # Description Replacement Part # Cuerpo de la Campana -30" 5S1130030 Control Electrónico 5S1112004 36" 5S1130040 Motor 5S1112005 Costados - Blanco 5S1131003 Rueda del Ventilador 5S1112006 Bizcocho 5S1131004 Rueda del Anillo de Retención 5S1112007 Negro 5S1131006 Cubierta Inferior...
  • Página 16 6728006 Rev. A 2-05 www.airkinglimited.com...

Tabla de contenido