Saunier Duval SD 4-WC WK Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Saunier Duval SD 4-WC WK Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Saunier Duval SD 4-WC WK Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para SD 4-WC WK:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

es Instrucciones de instalación y
mantenimiento
it
Istruzioni per l'installazione e la
manutenzione
Control
SD 4-WC WK

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval SD 4-WC WK

  • Página 1 Instrucciones de instalación y mantenimiento Istruzioni per l'installazione e la Control manutenzione SD 4-WC WK...
  • Página 2 Instrucciones de instalación y mantenimiento ......1 Istruzioni per l'installazione e la manutenzione......10...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de instala- Servicio de Asistencia Técnica ......... 8 ción y mantenimiento Datos técnicos ......8 Anexo ............9 Contenido Opciones de ajuste destinadas únicamente al profesional Seguridad ........2 autorizado, resumen....9 Utilización adecuada...... 2 Indicaciones generales de seguridad ........
  • Página 4: Seguridad

    1 Seguridad 1 Seguridad inadecuado cualquier uso de carácter directamente comercial 1.1 Utilización adecuada o industrial. Su uso incorrecto o utilización ¡Atención! inadecuada puede provocar Se prohíbe todo uso abusivo daños en el producto u otros del producto. bienes materiales. 1.2 Indicaciones generales Este producto es un regulador de seguridad...
  • Página 5: Riesgo De Daños Materiales Por El Uso De Herramientas Inadecuadas

    Seguridad 1 1.2.3 Riesgo de daños materiales por el uso de herramientas inadecuadas ▶ Utilice las herramientas ade- cuadas para apretar o aflojar las uniones atornilladas. 1.3 Disposiciones (directivas, leyes, normas) ▶ Observe las disposiciones, normas, directivas y leyes nacionales. 0020249948_00 Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 6: Observaciones Sobre La Documentación

    3.3 Montaje del regulador en una habitación 2.3 Validez de las instrucciones Estas instrucciones son válidas única- mente para: Aparato - Referencia del artículo SD 4-WC WK 0020244346 3 Montaje 3.1 Comprobación del material suministrado Cantidad Denominación...
  • Página 7 Montaje 3 Condiciones: Montaje con carcasa empotrada en la pared 2. Abra el producto. ▶ Atornille el soporte mural como se in- dica en la figura. Condiciones: Montaje en la pared 3. Marque los puntos de sujeción en la superficie portante. ▶...
  • Página 8: Instalación De La Electrónica

    4 Instalación de la electrónica 4. Establezca la conexión Cable de prolon- Mazo de cables, gación (en caso incluido con el (→ Página 6)eléctrica. necesario, no material suminis- incluido con el trado material suminis- Convector de soplador trado) Pegatina de co- Clema (en caso necesario, no nexión eléctrica...
  • Página 9: Puesta En Marcha 5

    Puesta en marcha 5 5 Puesta en marcha 6.1 Acceso al nivel profesional autorizado 5.1 Puesta en marcha del ▶ Mantenga presionados simultánea- producto mente durante 5 segun- 1. Para la puesta en marcha del convec- dos para acceder al nivel del especia- tor fan-coil, consulte las instrucciones lista.
  • Página 10: Solución De Averías

    8 Solución de averías 8 Solución de averías 11 Servicio de Asistencia Técnica 8.1 Sustitución del regulador 1. Ponga el producto fuera de fun- Los datos de contacto de nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentran al cionamiento de forma definitiva. dorso o en nuestro sitio web.
  • Página 11: Anexo

    Anexo Anexo A Opciones de ajuste destinadas únicamente al profesional autorizado, resumen Uni- Función Descripción Opción de ajuste – Modos de funcionamiento 0 = solo refrigeración (ajuste de fábrica) 1 = refrigeración y calefacción 2 = – 3 = – 4 = –...
  • Página 12 Indice Istruzioni per l'installa- Servizio di assistenza clienti ..17 Dati tecnici........17 zione e la manutenzione Appendice ..........18 Indice Solo per opzioni di regolazione da eseguirsi ad opera del tecnico qualificato Sicurezza ........11 – Panoramica......18 Uso previsto......... 11 Avvertenze di sicurezza generali ........
  • Página 13: Uso Previsto

    Sicurezza 1 1 Sicurezza commerciale e industriale di- retto. 1.1 Uso previsto Attenzione! Tuttavia, in caso di utilizzo inap- Ogni impiego improprio non è propriato o non conforme alle ammesso. disposizioni il prodotto e altri beni possono essere danneg- 1.2 Avvertenze di sicurezza giati.
  • Página 14: Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)

    1 Sicurezza 1.2.3 Rischio di danni materiali a causa dell'uso di un attrezzo non adatto ▶ Per serrare o allentare i col- legamenti a vite, utilizzare un attrezzo adatto. 1.3 Norme (direttive, leggi, prescrizioni) ▶ Attenersi alle norme, prescri- zioni, direttive e leggi nazio- nali vigenti.
  • Página 15: Avvertenze Sulla Documentazione 2

    3.3 Montaggio della centralina 2.3 Validità delle istruzioni nella zona abitativa Le presenti istruzioni valgono esclusiva- mente per: Codice di articolo del prodotto SD 4-WC WK 0020244346 3 Montaggio 3.1 Controllo della fornitura Quantità Denominazione Centralina Fascio di cavi –...
  • Página 16 3 Montaggio Condizioni: Montaggio con mantello incassato nella parete 2. Aprire il prodotto. ▶ Avvitare il supporto a parete come indi- cato in figura. Condizioni: Montaggio a parete 3. Evidenziare i punti di attacco sulla su- perficie portante. ▶ Avvitare il supporto a parete come indi- cato in figura.
  • Página 17: Impianto Elettrico 4

    Impianto elettrico 4 4.2 Collegamento della centralina al ventilconvettore ▶ Tagliare la canalina per cavi alla lun- ghezza necessaria. 4. Creare l'alimentazione (→ Pagina 15). Centralina Cablaggio, in Morsettiera cen- dotazione Ventilconvettore tralina Cavo di pro- Adesivo alimen- lunga (all'occor- tazione renza, non in do- Cablaggio po-...
  • Página 18: Messa In Servizio

    5 Messa in servizio ▶ Utilizzare un cavo di prolunga (3) e un 6.1 Richiamo del livello di morsetto isolante (4), non forniti, per comando per il tecnico creare l'alimentazione tra il morsetto qualificato della centralina (2) e il cablaggio in ▶...
  • Página 19: Soluzione Dei Problemi 8

    Soluzione dei problemi 8 ▶ 11 Servizio di assistenza Informare l'utente sulla necessità di ef- fettuare una manutenzione del prodotto clienti nel rispetto degli intervalli previsti. I dati contatto del nostro Servizio Assi- stenza sono riportati sul retro o nel nostro 8 Soluzione dei problemi sito web.
  • Página 20: Appendice

    Appendice Appendice A Solo per opzioni di regolazione da eseguirsi ad opera del tecnico qualificato – Panoramica Scopo Descrizione Unità Opzioni di regolazione – Modalità operative 0 = solo raffrescamento (regolazione di fabbrica) 1 = raffrescamento e riscaldamento 2 = – 3 = –...
  • Página 24 03 Téléphone 033 24068‑1010 ‒ Télécopie 033 24068‑1053 0020249948_00 0020249948_00 ‒ 20.01.2017 Supplier Saunier Duval Dicosa, S.A.U. Pol. Industrial Apartado 37 ‒ Pol. Ugaldeguren III P.22 48170 Zamudio Teléfono 94 4896200 ‒ Fax 94 4896272 Atención al Cliente 902 455565 ‒ Servicio Técnico Oficial 902 122202 www.saunierduval.es...

Tabla de contenido