Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

INSTRUCTION BOOK GVC 71013NB
Condenser Tumble Dryer
English
2
16
Italiano
Español
30
Porteguese
44
Français
58
Dutch
72
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy GrandO Vita GVC 71013NB

  • Página 30 ÍNDICE Introducción Información de entrega Advertencias sobre seguridad Instalación La colada Ventilación Temas medioambientales Servicio técnico de GIAS Instalación Requisitos eléctricos Ajuste de las patas Desagüe: Instrucciones de Colocación Preparación del material para secar Preparación de la ropa Clasificación del material para secar No secar en secadora Ahorro de energía Guía de secado...
  • Página 31: Introducción

    INTRODUCCIÓN Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este folleto presenta directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora. Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros.
  • Página 32: Uso

    INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD El empleo de la lavadora con fines no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, averías o pérdidas ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno doméstico) no serán reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley.
  • Página 33: Instalación

    INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD NO DEBEN secarse en la Instalación secadora. ● Verifique que el producto no ● Consulte siempre las etiquetas muestre daños visibles antes de sobre lavado de las prendas para usarlo. En caso de presentar algún conocer si se pueden secar en daño, no lo use y póngase en secadora.
  • Página 34: Ventilación

    INTRODUCCIÓN ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD VENTILACIÓN ●Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si Debe asegurarse una ventilación fuera necesario. adecuada en la sala donde esté ● NUNCA instale la secadora ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen junto a cortinas .
  • Página 35: Temas Medioambientales

    INSTALACIÓN Temas Medioambientales Requisitos Eléctricos ● Todos los materiales de embalaje utilizados son Las secadoras están preparadas para funcionar ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una los materiales de embalaje por medios corriente nominal de al menos 10 A.
  • Página 36: Desagüe: Instrucciones De Colocación

    DESAGÜE: INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN Para no tener que vaciar el depósito del agua después de cada ciclo de secado, el agua puede eliminarse directamente a las tuberías de desagüe (el mismo sistema de drenaje que el de los fregaderos de las casas). La 5.Coloque el grifo del legislación sobre aguas prohíbe el drenaje kit y corte el tubo...
  • Página 37: Preparación Del Material Para Secar

    PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR Antes de usar por primera vez la secadora: Peso Máximo de Para el Secado ● Por favor lea con atención las instrucciones de ● Algodón máx. 10 kg este manual. ● Fibras sintéticas máx. 4 kg ●...
  • Página 38: Guía De Secado

    CONTROLES E INDICADORES CONTROLES E INDICADORES Selector De Indicador Indicador De Pantalla Programa Depósito Lleno Mantenimiento Del Filtro Botón Selección Botón De Botón Delicados Botón Anti- Botón Tiempo Inicio Diferido Sintéticos Arrugas Start/pausa Panel De Control Y Luces De Aviso Selector de Programa–...
  • Página 39: Selección Del Programa

    SELECCIÓN DEL PROGRAMA SELECCIÓN DEL PROGRAMA DESCRIPCIÓN PROGRAMA Perfect Home Seleccione el grado de sequedad que desea. Éste oscila desde Seco para toallas de baño y albornoces, para prendas que no necesitan planchado, hasta el programa que deja la ropa lista para Listo Para Guardar planchar.
  • Página 40: Puerta Y Filtro

    PUERTA Y FILTRO KONDENSWASSER-BEHÄLTER Modo De Abrir La Puerta EL agua que se elimina de la colada durante el ciclo de secado se recoge en un contenedor que hay Tire de la palanca dentro de la puerta de la secadora. Cuando el para abrir la puerta.
  • Página 41: Depósito Del Agua

    CONDENSADOR IMPORTANTE: Antes de limpiar el OPERACIÓN condensador, siempre debe apagar el 1. Abra la puerta e introduzca la colada en el suministro de electricidad y sacar el enchufe tambor. Asegúrese de que las prendas no del tomacorriente. obstaculizan el cierre de la puerta. Para que la secadora siga funcionando de modo eficiente, revise el condensador 2.Cierre con cuidado la puerta, empujándola...
  • Página 42: Operación

    OPERACIÓN Inicio Diferido La función permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 1 y 24 Inicio Diferido horas. Cuando la función se selecciona por primera vez, en el display aparecerá un retraso de 1 hora. Cuando se pulse este botón sucesivas veces, el retraso se irá incrementando 1 hora. Para iniciar el programa, pulse el electrodoméstico completará...
  • Página 43: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa Posible De... Defectos que puede solucionar usted mismo La secadora hace mucho ruido… Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para ● Apague la secadora y póngase en contacto con el o b t e n e r a s e s o r a m i e n t o t é c n i c o , l e a Servicio técnico de GIAS para obtener asesoría.
  • Página 86 40009050...

Tabla de contenido