Página 1
Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep ™ Para uso exclusivo en investigación. Prohibido su uso en procedimientos de diagnóstico. PROPIEDAD DE ILLUMINA N.º de catálogo SE-601-9001DOC N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP Octubre de 2015 Personalice una guía breve de flujo de trabajo de principio a fin con...
Página 2
TruSeq, TruSight, Understand Your Genome, UYG, VeraCode, verifi, VeriSeq, el color naranja calabaza y el diseño de las bases de streaming son marcas comerciales de Illumina, Inc. o de sus filiales en EE. UU. u otros países. Todos los demás nombres, logotipos y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Se ha añadido la sección Mantenimiento preventivo. Se han añadido instrucciones de limpieza de la tarjeta de muestra. N.º de referencia Se han añadido las pipetas necesarias a Consumibles. Junio 15049720 Rev. C de 2015 Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Página 4
Fecha Documento Descripción del cambio N.° de referencia Se ha añadido información requerida de calibración y de puntas de Abril de 15049720 Rev. B pipeta a: 2015 • Nuevos Requisitos de puntas de pipeta • Sugerencias y técnicas • Carga de la tarjeta de biblioteca Se ha cambiado la referencia de recursos de BaseSpace a HelpCenter (centro de ayuda).
Apéndice A Solución de problemas Introducción Acceso a los archivos de registro Comprobación del sistema Nivelación del instrumento Configuración de ajustes del sistema Solución de errores Detención de un experimento Asistencia técnica Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Página 6
N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP...
Capítulo 1 Descripción general Descripción general Introducción Recursos adicionales Componentes del instrumento Descripción general del kit de preparación de bibliotecas Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Tarjeta de biblioteca con microfluídica digital: La microfluídica digital manipula las gotas con precisión con el fin de llevar a cabo todos los procesos de preparación de bibliotecas en el entorno estrictamente controlado de la tarjeta de biblioteca de NeoPrep. Preparación, cuantificación y normalización de bibliotecas: Prepare, cuantifique y normalice bibliotecas en un solo experimento sin necesidad de que intervenga el usuario.
Página 9
Microfluídica digital En el núcleo del funcionamiento del NeoPrep se encuentra la tecnología de microfluídica digital. Un conjunto de electrodos estructurado sobre una placa de circuito impreso (PCB) controla las gotas de agua en una cámara de aceite. Al cambiar la tensión aplicada a los electrodos, las gotas se dispensan, transportan, mezclan e incuban en la tarjeta de biblioteca.
Página 10
Flujo de trabajo de preparación de bibliotecas Figura 2 Secuenciación y flujo de trabajo del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP...
Visite la página de asistencia de NeoPrep en el sitio web de Illumina para acceder a la documentación, las descargas de software, la formación en línea y las preguntas frecuentes.
Componentes del instrumento NeoPrep incluye un monitor con pantalla táctil, una barra de estado y un compartimento de tarjeta de biblioteca. Barra de estado: Indica el estado del instrumento, por ejemplo, al procesarse (azul), al procesarse con advertencias (azul intermitente), al requerir atención (naranja intermitente), al preparar el experimento (verde intermitente) y al estar listo para iniciar el experimento o tras terminarlo (verde).
Cierres de la tarjeta de biblioteca: Fijan la tarjeta de biblioteca en la platina. Software del NeoPrep El Software de control de NeoPrep tiene una interfaz con pantalla táctil que incorpora instrucciones paso a paso sobre la carga de aceite, muestras, reactivos y adaptadores a la tarjeta de biblioteca antes de iniciar un experimento.
Iconos de estado Un icono de estado situado en la esquina superior derecha de la pantalla de interfaz del software de control indica cualquier cambio de condiciones durante la configuración del experimento o durante el experimento. Icono de Nombre de Descripción estado estado...
Botón de encendido El botón de encendido que se encuentra en la parte delantera del NeoPrep enciende la alimentación del instrumento. El botón de encendido lleva a cabo las siguientes acciones en función del estado de la alimentación del instrumento.
NeoPrep. La tarjeta de biblioteca es el depósito para el flujo de trabajo de preparación de bibliotecas completo sin necesidad de una intervención manual, incluidas la cuantificación y la normalización opcionales.
Componentes de la tarjeta de biblioteca En cada kit de preparación de bibliotecas de NeoPrep se suministra una tarjeta de biblioteca. Cada tarjeta de biblioteca contiene los siguientes elementos. Figura 4 Componentes de la tarjeta de biblioteca Esquina dentada: Se utiliza como referencia para saber la orientación de la tarjeta de biblioteca.
Página 18
N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP...
Capítulo 2 Primeros pasos Primeros pasos Puesta en servicio del instrumento Personalización de los ajustes del sistema Consumibles proporcionados por el usuario Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Botón de encendido situado en la parte delantera del instrumento Espere hasta que el sistema operativo se haya cargado completamente. El Software de control de NeoPrep se inicia e inicializa el sistema automáticamente. Una vez finalizada la inicialización, se abre la pantalla Home (Inicio).
Deslice la barra Volume Control (Control de volumen) hacia la derecha para subir el volumen del audio o hacia la izquierda para bajarlo. Seleccione Next (Siguiente) para guardar los ajustes y avanzar a la pantalla siguiente. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Marque la casilla de verificación Track all consumables (Realizar el seguimiento de todos los consumibles) para precisar el seguimiento de la siguiente información sobre consumibles suministrados por Illumina para todos los consumibles utilizados en un experimento.
24 horas. Desmarque la casilla para mostrar la hora en formato de 12 horas. Seleccione Update time (Actualizar hora) para sincronizar con la hora del servidor. Seleccione Finish (Finalizar). Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Los siguientes consumibles son necesarios para el uso con NeoPrep. Para obtener más información, consulte la Guía de preparación del centro del sistema NeoPrep (n.º de documento 15050812). Utilice las pipetas y las puntas necesarias. Si utiliza otras pipetas o puntas, se puede provocar una administración de reactivos incorrecta y el fallo del experimento.
Página 25
Elemento Proveedor Proveedor de laboratorio general Papel absorbente o paños de algodón sin pelusa Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Página 26
N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP...
Introducción Sugerencias y técnicas Flujo de trabajo de preparación de bibliotecas Inicio de la configuración del experimento Configuración del experimento Carga de la tarjeta de biblioteca Inicio del experimento Descarga de bibliotecas Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Para ello, consulte la guía de preparación de bibliotecas correspondiente para el kit que está utilizando. Para llevar a cabo un experimento en el NeoPrep, siga los mensajes que se muestran en el software de control para configurar el experimento y cargar la tarjeta de biblioteca. Una vez iniciado el experimento, no se requiere ninguna otra interacción del usuario hasta que se...
No todos los pocillos de reactivo se utilizan para cada protocolo. Para evitar daños en el instrumento, asegúrese de quitar la guía de la tarjeta de biblioteca antes de iniciar el experimento. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Página 30
Técnicas de carga de la tarjeta de biblioteca Utilice las técnicas de carga de la tarjeta de biblioteca adecuadas y los ángulos de carga especificados. Pipetee hasta la primera parada para evitar que se produzcan burbujas. Inserte las puntas de pipeta en perpendicular al pocillo. Al dispensar, inserte las puntas de pipeta al fondo del pocillo.
Página 31
Etiquete los tubos para ayudar en el seguimiento de la ubicación de las muestras. Utilice los pocillos de una placa u otro dispositivo para mantener las gradillas de tubos de separación de bibliotecas en vertical. No centrifugue las gradillas de tubos de separación de bibliotecas. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Flujo de trabajo de preparación de bibliotecas Seleccione Prepare Libraries (Preparar bibliotecas) en el software de control. Configure el experimento utilizando el software de control o selecciónelo desde un experimento de BaseSpace. Coloque la tarjeta de biblioteca en el instrumento. Cargue los aceites, las muestras y los reactivos en la tarjeta.
Seleccione Filter (Filtro) para ver solo un protocolo específico. Seleccione un experimento de los experimentos de la lista que se configuraron en BaseSpace. Seleccione Next (Siguiente). Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Especificación de los parámetros del experimento (configuración independiente) Seleccione el protocolo que desea ejecutar con los métodos siguientes: Elija Select by barcode (Seleccionar por código de barras) para identificar el protocolo automáticamente utilizando estos métodos. Con cualquiera de los métodos, el número de serie aparecerá...
Si se selecciona la opción Mixed (Mixto), debe especificarse el tamaño de fragmento de cada muestra al confirmar la configuración del experimento. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
[Opcional] Seleccione Import Sample Sheet (Importar hoja de muestras) para acceder a una hoja de muestras guardada. Utilice Illumina Experiment Manager (IEM) para crear una hoja de muestras adecuada o la ficha BaseSpace Prep (Preparación de BaseSpace) para organizar las muestras y el experimento de preparación de bibliotecas. Para obtener más información, consulte la sección...
El suministro de información de seguimiento de todos los consumibles puede estar desactivado y es opcional, a menos que el NeoPrep esté configurado para requerirlo. Consulte el apartado Track all consumables (Realizar el seguimiento de todos los consumibles) en la sección...
Realice una de las siguientes acciones: Utilice el lector de códigos de barras del NeoPrep para escanear el código de barras con el número de serie del consumible. Oirá un pitido que indica que el lector ha leído correctamente el código de barras. A continuación, aparecerá el número de serie del consumible en la pantalla.
Agite la placa de reactivos durante tres segundos. Centrifugue a 600 × g durante cinco segundos. Si no va a utilizar la placa de reactivos de inmediato, resérvela en hielo. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Página 40
Si desea obtener más información, consulte la hoja de datos de seguridad del kit que está utilizando en support.illumina.com/sds.html. N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP...
Página 41
Quite la guía de la tarjeta de biblioteca. Consérvela para su posterior uso durante el proceso de descarga. ADVERTENCIA Para evitar daños en el instrumento, asegúrese de quitar la guía de la tarjeta de biblioteca. Cierre la puerta del compartimento. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Inicio del experimento Seleccione Start Run (Iniciar experimento) para comenzar. No abra la puerta del compartimento donde se encuentra la tarjeta de biblioteca hasta que el experimento se haya completado. Mientras se está ejecutando, se muestran el procedimiento en curso y la hora de finalización estimada del experimento.
Deseche los contenedores y los contenidos no utilizados de acuerdo con las normativas de seguridad gubernamentales de su región. Si desea obtener más información, consulte la hoja de datos de seguridad del kit que está utilizando en support.illumina.com/sds.html. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Página 44
Procedimiento Retire el RSB de su almacenamiento a una temperatura de entre 2 °C y 8 °C y deje que alcance la temperatura ambiente. Etiquete los pocillos (1-16) de las dos nuevas placas de PCR de 96 pocillos de 0,3 ml. Etiquete cada tubo de una gradilla de tubos de separación de bibliotecas (1-8) y cada tubo de otra gradilla de tubos (9-16).
Capítulo 4 Mantenimiento Mantenimiento Introducción Limpieza Descontaminación Actualizaciones de software Apagado o reinicio del instrumento Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Si no dispone de contrato de servicios, póngase en contacto con el comercial de su región o con el servicio de asistencia técnica de Illumina para acordar un servicio de mantenimiento preventivo facturable.
Limpieza de la tarjeta de prueba de NeoPrep Si una prueba falla, limpie la tarjeta de prueba de NeoPrep y, a continuación, repita la prueba. Limpie también la tarjeta de prueba si aparece suciedad o se ha dejado fuera de la caja.
Página 48
Utilice un paño humedecido en alcohol para limpiar el lado inferior de la tarjeta de prueba. Asegúrese de limpiar los cuadrados dorados, puesto que están en contacto con los componentes eléctricos de NeoPrep. N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP...
Descontamine el instrumento en las siguientes condiciones: Si se produce un vertido de materiales biológicamente peligrosos. Si el instrumento se va a devolver a Illumina. Asegúrese de estar familiarizado con la configuración básica y el manejo del instrumento para realizar el proceso de descontaminación.
Actualizaciones de software Las actualizaciones de software se suministran en un paquete llamado System Suite, que incluye el software siguiente: Software de control de NeoPrep Firmware Protocols BaseSpace Broker La versión actual del paquete de software (System Suite) instalada en el instrumento aparece en la pantalla About (Acerca de) del software de control.
Seleccione un protocolo de la lista para ver el nombre completo, la versión y la descripción del protocolo a la derecha de la pantalla. Seleccione Back (Atrás) para guardar la configuración y volver a la pantalla Manage Instrument (Administrar instrumento). Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Seleccione Restart (Reiniciar) para apagar y reiniciar Windows, reiniciar software de control e inicializar el instrumento. Este comando se utiliza generalmente cuando lo indica un representante del servicio de asistencia técnica de Illumina durante una sesión de solución de problemas.
Apéndice A Solución de problemas Solución de problemas Introducción Acceso a los archivos de registro Comprobación del sistema Nivelación del instrumento Configuración de ajustes del sistema Solución de errores Detención de un experimento Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
Inicie sesión en su cuenta de MyIllumina para acceder a los boletines de asistencia. Para la mayoría de los errores en el NeoPrep, aparece un mensaje en la pantalla con instrucciones para corregirlo y completar el experimento. Esta sección también incluye directrices sobre cómo acceder a los archivos y a la información para facilitar la solución...
Los archivos de registro proporcionan información sobre cada experimento y las comprobaciones del sistema. Es posible que el representante del servicio de asistencia técnica de Illumina le solicite copias de los archivos de registro para solucionar problemas. Puede enviarse o copiarse un único archivo de registro a la vez.
NeoPrep en la platina. Asegúrese de que las facciones de acoplamiento se encuentran a la izquierda y la esquina biselada a la derecha. NOTA Utilice el pestillo de la tarjeta de biblioteca y no coloque la tarjeta de prueba de NeoPrep bruscamente en la platina. Figura 12...
Página 57
Deslice el pestillo de la tarjeta de biblioteca hacia la derecha y retire la tarjeta de prueba de NeoPrep de la platina. Cierre la puerta del compartimento y guarde la tarjeta de prueba de NeoPrep para su uso en el futuro.
Nivelación del instrumento Asegúrese de que el NeoPrep está nivelado. Realización de una comprobación de nivel del instrumento En la pantalla Manage Instrument (Administrar instrumento), seleccione Instrument Level (Nivelación del instrumento). Se muestra la inclinación del instrumento. El texto rojo indica que el instrumento no está nivelado en el lado especificado.
Introduzca la dirección DNS alternativa. La dirección alternativa se utiliza si la DNS no puede traducir un nombre de dominio concreto en una dirección IP. Seleccione Next (Siguiente) para guardar los ajustes y avanzar a la pantalla siguiente. Guía del sistema de preparación de bibliotecas NeoPrep...
NOTA El nombre del ordenador del instrumento se asigna al ordenador del instrumento en el momento de su fabricación. Cualquier cambio realizado en el nombre del ordenador puede afectar a la conectividad y requerir un administrador de red. Configuración del nombre del ordenador y dominio o grupo de trabajo El Computer Name (Nombre del ordenador) es el nombre asignado al ordenador del instrumento en el momento de su fabricación.
Página 61
Si ha seleccionado BaseSpace, seleccione Send instrument health information to Illumina Technical Support (Enviar información de estado del experimento al servicio de asistencia técnica de Illumina) para enviar archivos de registro a Illumina. Esta opción no está disponible con BaseSpace Onsite.
Si se producen errores de comprobación previa al experimento, siga estas acciones recomendadas o las instrucciones proporcionadas por el software de control para resolverlos. Si no puede resolverlo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Illumina. Comprobación previa Acción recomendada al experimento Asegúrese de que la puerta del compartimento de tarjeta de...
Detención de un experimento El sistema NeoPrep está diseñado para llevar a cabo un experimento de principio a fin sin necesidad de que intervenga el usuario. Sin embargo, es posible detener un experimento en la pantalla Prepare Libraries (Preparar bibliotecas). Puede detener un experimento si este se ha configurado de forma incorrecta o si detecta un error de hardware.
Página 64
N.º de material 20000941 N.º de documento 15049720 v01 ESP...
Safety data sheets (SDSs) (Hojas de datos de seguridad): Disponibles en el sitio web de Illumina en support.illumina.com/sds.html. Product documentation (Documentación del producto): Disponible en PDF para su descarga en el sitio web de Illumina. Vaya a support.illumina.com, seleccione un producto y, a continuación, elija Documentation & Literature (Documentación y literatura).
Página 66
Illumina 5200 Illumina Way San Diego, California 92122 EE. UU. +1.800.809.ILMN (4566) +1.858.202.4566 (fuera de Norteamérica) [email protected] www.illumina.com...