If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. 2. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. •...
Página 4
Set the PCSATA for IDE-to-SATA conversion (refer to the illustration on page 2 of this manual). • Plug the PCSATA connector [C] on the IDE connector of the IDE device. • Plug the SATA-cable from the computer system into the SATA- connector [B].
Schuif de schakelaar op de PCSATA naar links (zie afbeelding op pagina 2). • Koppel de aansluiting op de PCSATA [C] aan de aansluiting op de IDE harde schijf. • Koppel de SATA-kabel van de pc aan de SATA-aansluiting [B].
PCSATA SATA harde schijf • Schuif de schakelaar op de PCSATA naar rechts (zie afbeelding op pagina 2). • Koppel de meegeleverde SATA-kabel aan de SATA-aansluiting [B]. Koppel de andere stekker aan de SATA harde schijf. • Koppel de IDE-aansluiting [C] van de PCSATA aan het moederbord of aan een IDE verlengkabel met vrouwelijke stekker.
été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et qualité Velleman en fin de notice. • Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Página 9
Placer l’interrupteur sur le PCSATA à gauche (se référer à l’illustration en page 2). • Connecter la fiche du PCSATA [C] à la fiche IDE du disque dur IDE. • Connecter le câble SATA de l’ordinateur à la fiche SATA [B]. Utiliser le câble SATA inclus si nécessaire.
Deslice el interruptor del PCSATA hacia la izquierda (véase la fig. en la p. 2). • Conecte el conector del PCSATA [C] al conector IDE del disco duro IDE. • Conecte el cable SATA del ordenador al conector SATA [B]. Utilice el cable SATA incl.
Conecte el cable SATA incl. al conector SATA [B]. Conecte el otro conector del cable al disco duro SATA. • Conecte el conector IDE [C] del PCSATA a la tarjeta madre o a un prolongador IDE con conector hembra. •...
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des PCSATA! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
Página 14
• Schieben Sie den Schalter des PCSATA nach links (siehe Abbildung, Seite 2). • Verbinden Sie den Anschluss des PCSATA [C] mit dem Anschluss der IDE-Festplatte. • Verbinden Sie das SATA-Kabel des PC mit dem SATA-Anschluss [B]. Verwenden Sie hierfür das mitgelieferte SATA-Kabel wenn nötig.
52 x 49 x 9 mm Gewicht 12 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 16
• Hint: In order to save on cost and time, date of purchase. please reread the manual and check if the • Velleman® can decide to replace an flaw is caused by obvious causes prior to article with an equivalent article, or to presenting the article for repair.
Página 17
(onbeperkte lijst). Velleman® service- en - defecten ten gevolge van brand, kwaliteitsgarantie waterschade, bliksem, ongevallen, Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in natuurrampen, enz. de elektronicawereld en verdeelt in meer - defecten veroorzaakt door opzet, dan 85 landen. nalatigheid of door een onoordeelkundige...
Página 18
à dater du jour d’acquisition l’autorisation explicite de SA Velleman® ; effective ; - frais de transport de et vers Velleman® • si la plainte est justifiée et que la si l’appareil n’est plus couvert sous la réparation ou le remplacement d’un article garantie.
Página 19
- se calcula gastos de transporte de y a original; Velleman® si el aparato ya no está • Si la queja está fundada y si la cubierto por la garantía. reparación o la sustitución de un artículo •...
Página 20
Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. Velleman® Service- und (unbeschränkte Liste). Qualitätsgarantie - Schäden verursacht durch Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, der Elektronikwelt und vertreibt seine Unfälle, Naturkatastrophen, usw. Produkte in über 85 Ländern. - Schäden verursacht durch absichtliche, Alle Produkte entsprechen den strengen nachlässige oder unsachgemäße...