Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TURBOCONVECTOR
Manual de instalación y funcionamiento
User's manual and installation
Instructions de montage et de fonctionnement
Modelo: M-59
Ref: 0265603
ADVERTENCIAS PRELIMINARES:
Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas.
La instalación de este aparato debe realizarla un operario competente, con carné
debidamente acreditado y debe ajustarse a los reglamentos de Baja Tensión y de
Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria.
Toda la instalación deberá responder a lo indicado en los citados reglamentos.
Cualquier reclamación no será válida si no se ha tenido en cuenta las normas vigentes.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ducasa M-59

  • Página 1 TURBOCONVECTOR Manual de instalación y funcionamiento User’s manual and installation Instructions de montage et de fonctionnement Modelo: M-59 Ref: 0265603 ADVERTENCIAS PRELIMINARES: Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de este aparato debe realizarla un operario competente, con carné...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ..........................4 IMPORTANTE: ..........................4 PREPARACIÓN ........................5 FUNCIONAMIENTO GENERAL ....................6 Función del temporizador 24 horas ..................6 INSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO ..................7 FUNCIÓN temporizador semanal ..................7 6.- Función de ventana abierta ..................... 8 7.- Función de retraso del encendido ................... 8 8.- Función de bloqueo para niños ....................
  • Página 3 5.- FONCTION temporisateur HEBDOMADAIRE ................25 6.- Fonction « Ouverture fenêtre » ..................... 26 7.- Fonction « Retard » ........................ 26 8.- Fonction verrouillage sécurité enfant ..................27 9.- VUE TÉLÉCOMMANDE : ......................27 10.- VUE ÉCRAN DE CONTRÔLE : ....................28 11.- MONTAGE ET BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ................
  • Página 4: Español

    - ESPAÑOL Modelo: Turboconvector M-59: 220V-240V~50Hz IP23 2000 W IMPORTANTE: Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el calefactor. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. NOTA: El protector contra heladas con termostato es reducido, por lo que se recomienda para uso en el hogar o para propósitos similares. El calefactor solo se puede utilizar en una posición fija y para el propósito descrito.
  • Página 5: Preparación

    14) Asegúrese siempre de que el calefactor esté colocado sobre una superficie firme y nivelada. Asegúrese de que el calefactor no esté situado cerca de cortinas o muebles, ya que esto podría crear un riesgo de incendio. 15) No coloque el calefactor delante o inmediatamente debajo de una toma de corriente.
  • Página 6: Funcionamiento General

    HORA: Pulse de nuevo el botón «Set». Se encenderán las luces «II/H». Pulse los botones « » para ajustar la hora de 01 a 00 (01=1 en punto, 02=2 en punto, 00=12 en punto de la noche, etc.) MINUTOS: Pulse de nuevo el botón «Set». Se encenderá la luz «Fan/M». Pulse los botones «...
  • Página 7: Instrucciones Del Termostato

    Nota: si ajusta la hora en «00» significa que no se ha ajustado el temporizador y la luz de « » estará apagada. INSTRUCCIONES DEL TERMOSTATO Encienda el aparato según las condiciones de uso (ventilador, aire caliente, calefactor, etc.). Esta función solo se puede realizar a través del mando a distancia.
  • Página 8: Función De Ventana Abierta

    (01=1 minuto, 02=2 minutos, etc.) Para configurar la hora de finalización del temporizador Lo mencionado anteriormente se completa con el temporizador de los lunes. Pulse el botón « » una vez más. Se encenderás las luces de «I/W». Si se muestra un «2»...
  • Página 9: Función De Bloqueo Para Niños

    para ajustar las horas de 01 a 24 (01=1 en punto, 24= 12 en punto de la noche, 00=apagado, etc.) Para configurar la hora de inicio del temporizador Pulse de nuevo el botón « », la luz de «Retrasar» y de «II/H» se encenderán. Pulse los botones «...
  • Página 10: Vista Del Panel De Control

    10.- VISTA DEL PANEL DE CONTROL: Indicador de Ventilador Temporizador encendido Botón de encendido Pantalla LED Calor a 1000W Calor a 2000W Hora de Temporizador apertura de la semanal ventana Función de retraso por minuto Botón de Botón temporizador Botón Modo encendido 11.- MONTAJE Y CONEXIÓN ELÉCTRICA 1.
  • Página 11: Área De Montaje

    4. Fije el tornillo inferior en el tubo de expansión (como se muestra en la posición 12.- ÁREA DE MONTAJE Notas: Este producto es apto para su montaje en la zona 3 o una zona segura de un cuarto de baño (o similar) solo si se realiza una conexión permanente a la red eléctrica de acuerdo con los requisitos de las normas de construcción (incluidas las normas de cableado).
  • Página 12 Es normal que cuando los calefactores se encienden por primera vez o cuando se encienden después de no haber sido utilizados durante un largo periodo de tiempo, que emitan algún tipo de olor o gases. Esto desaparecerá cuando el calefactor haya estado encendido por un corto periodo de tiempo. Limpieza.- Desenchufe siempre el calefactor de la toma de corriente y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
  • Página 13: English

    - ENGLISH Models covered by this instruction sheet: Turboconvector M59,220V-240V~50Hz IP23 2000 W IMPORTANT: Read these instructions fully before using the heater. Retain these instructions for future reference. NOTE: The frostprotector with thermostat is a small device designed to use within the home or for similar purposes.
  • Página 14: Heating

    Do not insert any object through the heat outlet or air intake grilles of the heater. Do not use the heater in areas where flammable liquids are stored or where flammable fumes may be present. Care should be taken when the heater is situated in areas occupied by children or invalids.
  • Página 15: General Use

    PS: Press “Set” button, screen shows a flashing number for 5 seconds, after which the appliance will return to standby. (Appliance will keep the right time until power is cut off). GENERAL USE 1. Turn the heater ON by pressing the “ ”...
  • Página 16: Weekly Timer Function

    3. When the air temperature drops 2 degrees below the set temperature, the heater will start heating with “I/W” (1000W). 4. When the air temperature drops 4 degrees below the set temperature, the heater will start heating with “II/H” (2000W). 5.
  • Página 17: Window Open Function

    Window Open Function 1. Turn the appliance on in working conditions (fan, warm, hot all work correctly). This function is only available by using the remote control. 2. Press “ ” button, the “AUTO” light turns on. The appliance is working as a smart energy-saving model.
  • Página 18: Child-Lock Function

    8. Child-Lock Function This function is only available by using the remote control. When the appliance is plugged in, this function can be used in any model. Press the “ ” button once, all lights and LED display are off, only the “Power” light is on.
  • Página 19: Control Panel View

    10. CONTROL PANEL VIEW: 11. MOUNTING AND ELECTRICAL CONNECTION 1) When mounted, enough space must be left around heater. 2) Make three holes in the wall above the floor (seeing setting sketch A, B, C position), ensure the diameter is the same as the expanding wall plug, insert wall plugs into all three holes.
  • Página 20: Mounting Area

    Figures for wall mounting MOUNTING AREA Note: This product is suitable for mounting in Zone 3 or the safe zone of a bathroom (or similar) only if a permanent connection to the mains supply is made in accordance with the requirements of the building regulations (including the wiring regulations).
  • Página 21 OPERATION OF THE HEATER NOTE: It is normal when heaters are turned on for the first time, or when they are turned on after having not been used for a long period of time, to emit a smell and fumes. This will disappear when the heater has been on for a short while. CLEANING THE HEATER 1) Always un-plug the heater from the wall socket and allow it to cool down before cleaning.
  • Página 22: Français

    - FRANÇAIS Modèle: Turboconvecteur M-59: 220V-240V~50Hz IP23 2000 W. IMPORTANT: Lire la totalité de ces instructions avant d’utiliser le radiateur. Conserver ces instructions pour une consultation ultérieure. REMARQUE : Ce dispositif de chauffage à thermostat est conçu pour de petits espaces.
  • Página 23: Préparation Radiateur

    15. Ne pas poser le radiateur en face ou immédiatement au-dessous d’une prise murale. 16. N’introduire aucun objet à travers les grilles de sortie de chaleur ou d’entrée d’air du radiateur. 17. Ne pas utiliser le radiateur dans des endroits où sont stockés des liquides inflammables et où...
  • Página 24: Instructions Générales D'utilisation

    HEURE : Appuyer à nouveau sur le bouton « Set », « II/H » s’allume, les deux boutons règlent les heures de 01 à 00 (01 = 1 heure, 02 = 2 heures..., 00 = 24 heures) MINUTE : Appuyer à nouveau sur le bouton « Set », « Fan/M » s’allume, Les deux boutons règlent les minutes de 00 à...
  • Página 25: Instructions Thermostat

    = éteint, 01 = 1heure, 02 = 2 heures..., 24 = 24 heures) et le voyant s’allume. Remarque : Le réglage « 00 » signifie que le temporisateur n’est pas réglé, le voyant est éteint. 4.- INSTRUCTIONS THERMOSTAT Activer l’appareil dans les conditions de marche (ventilateur, chaud, très chaud tous OK).
  • Página 26: Fonction « Ouverture Fenêtre

    , le voyant « Fan/M » s’allume, ème MINUTE : Appuyer une 5 fois sur le bouton les deux boutons règlent les minutes de 00--59 (01 = 1 minute, 02 = 2 minutes, etc.) C’est le temps de fermeture Le Temporisateur est alors réglé pour le Lundi. , le voyant «...
  • Página 27: Fonction Verrouillage Sécurité Enfant

    pour régler les heures de 01--24 (01 = 1 heure…, 24 = 24 heures, boutons 00 = éteint) C’est le temps d’ouverture 3. Appuyer à nouveau sur le bouton , le voyant « Delay » et le voyant « II/H » s’allument.
  • Página 28: Vue Écran De Contrôle

    10.- VUE ÉCRAN DE CONTRÔLE : Ventilateur Voyant d’allumage Temporisateur Bouton d’allumage Écran LED Chaleur à 1000W Chaleur à 2000W Heure d’ouverture fenêtre Temporisateurs hebdomadaire Fonction retard par minute Bouton Mode Bouton temporisateur Bouton d’allumage 11.- MONTAGE ET BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Au montage, laisser suffisamment d’espace autour du radiateur.
  • Página 29: Zone De Montage

    12.- ZONE DE MONTAGE Zone sûre Remarque : Ce produit peut être monté sur la zone 3 ou la zone sûre d’une salle de bain (ou similaire), dès l’instant que le branchement permanent à l’alimentation secteur est conforme aux exigences des normes de construction (y compris les normes de câblage).
  • Página 30 NETTOYAGE DU RADIATEUR Débrancher toujours le radiateur de la prise murale et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Nettoyer l’extérieur du radiateur en passant un chiffon humide et essuyer ensuite avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de détergents ou de produits abrasifs et ne pas laisser pénétrer de l’eau dans le radiateur.
  • Página 32 Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, por favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano o el distribuidor donde adquirió el producto. ta. L’hospitalet,11 nave 3 08940 Cornellà de Llobregat Tel. Avisos: 902.410.220 Tel.Att. Cliente:93.247.86.30 www.ducasa.com...

Este manual también es adecuado para:

0265603

Tabla de contenido