Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
10-speed Blender
Licuadora de
10 velocidades
Mélangeur à
10 vitesses
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
US /Canada
Mexico
www.applicaconsumerproductsinc.com
ccessories/Parts
(US /Canada)
ccesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
ccessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
tendrá la oportunidad de G N R $100,000!
solamente para los residentes de EE.UU
et courez la chance de G GNER 100 000 $!
aux résidents du É.-U seulement
1-800-231-9786
01-800-714-2503
Model
Modelo
Modèle
❑ B LC10650MB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER CYCLONE BLC10650MB

  • Página 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation 10-speed Blender Licuadora de 10 velocidades Mélangeur à 10 vitesses Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de G N R $100,000! solamente para los residentes de EE.UU Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de G GNER 100 000 $! aux résidents du É.-U seulement US /Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 Model www.applicaconsumerproductsinc.com Modelo Modèle ccessories/Parts (US /Canada) ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ccessoires/Pièces (É.-U./Canada) ❑ B LC10650MB 1-800-738-0245...
  • Página 2: Import Nt S Fegu Rds

    IMPORT NT S FEGU RDS POL RIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the When using electrical appliances, basic safety precautions should plug.
  • Página 3: How To Use

    How to Use Product may vary slightly from what is illustrated. This unit is for household use only. GETTING ST RTED • Remove all packing material and any stickers from the product. • Wash all removable parts as instructed in C RE ND CLE NING section of this manual. BLENDER J R SSEMBLY CUPS 1.
  • Página 4 7. Open the lid cap to add ingredients while the blender is running, and drop ingredients through the opening (D). Important: Do not remove the lid while the blender is • When blending hot ingredients, always open the lid running. cap and replace it ajar with the opened side away CUPS CUPS from you.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Care and Cleaning SELECTING SPEED This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service PULSE/OFF Use for thick mixtures personnel. CLE NING STIR Reconstitute frozen juices, drink mixes and condensed 1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance. soups Prepare salad dressings 2.
  • Página 6: Troubleshooting

    RECIPES TROUBLE SHOOTING WILD BERRY YOGURT COOLER PROBLEM POSSIBLE C USE SOLUTION 2 cups pineapple juice 1 cup wild berry frozen yogurt Jar bottom does vacuum has been Place the jar on the 1 cup frozen cubed mango not come off of jar. formed. blender and turn counter clockwise until 1 cup frozen hulled strawberries jar is released from the...
  • Página 7 M NGO R SPBERRY FIZZ M NGO ND CORN S LS ½ cup orange pepper, cut into ¾-inch chunks 1½ cups pineapple mango juice ½ cup purple onion, cut in ½-inch pieces 1½ cups raspberry sorbet 2 to 3 medium jalapeños, seeded and quartered 1 cup frozen sliced peaches 2 large cloves garlic Cold club soda...
  • Página 8: Medid S Import Ntes De Segurid D

    MEDID S IMPORT NTES PE ND POT TO BISQUE 1 small onion, chopped DE SEGURID D 2 medium cloves garlic, minced 2 tbsp. butter or margarine Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar 4 cups chicken broth or stock ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: 2 cups cubed peeled potatoes ❑...
  • Página 9: Tornillo De Segurid D

    ❑ Para licuar líquidos calientes, se debe retirar el tapón del centro Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. de la tapa. ❑ Este aparato se debe utilizar solamente con el fin previsto. GU RDE EST S INSTRUCCIONES. ENCHUFE POL RIZ DO (Solamente en los modelos de 120V) CUPS Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro).
  • Página 10: P Sos Prelimin Res

    Como usar 6. Para moler granos de café o frutos secos, o para batir mezclas espesas presione el Este producto es para uso doméstico solamente. botón de pulso (PULSE) durante varios Pulse segundos y seguidamente suéltelo. Repita P SOS PRELIMIN RES la operación hasta que el alimento haya Pulse •...
  • Página 11 • Operaciones no recomendadas para la licuadora: • Cuando utilice la función de pulso (PULSE), realice presiones breves. Espere a que las cuchillas dejen de girar entre cada pulsación. No utilice el modo de Montar nata pulso (PULSE) durante más de 2 minutos. Batir claras de huevo •...
  • Página 12: Selección De L Velocid D

    Cuidado y limpieza SELECCIÓN DE L VELOCID D Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, Pulso/ pagado Para mezclas espesas por favor consulte con personal calificado. (PULSE/OFF) LIMPIEZ 1. ntes de limpiar, apague y desenchufe el aparato. Remover (STIR) Reconstituir zumos congelados, mezclas para beber y sopas condensadas 2.
  • Página 13: Solución De Problem S

    RECET S SOLUCIÓN DE PROBLEM S GR NIZ DO DE YOGUR CON B Y S SILVESTRES 480 ml (2 tazas) de zumo de piña PROBLEM C US POSIBLE SOLUCIÓN 240 ml (1 taza) de yogur de bayas silvestres 240 ml (1 taza) de mango troceado congelado La base no se Se ha producido un Coloque la jarra sobre 240 ml (1 taza) de fresas congeladas limpias y descorazonadas...
  • Página 14: Refresco De M Ngo Y Fr Mbues

    REFRESCO DE M NGO Y FR MBUES S LS DE M NGO Y M ÍZ 360 ml (1½ taza) de zumo de piña y mango 120 ml (½ taza) de pimiento naranja cortado en trozos de 2 cm (¾ pulgada) 360 ml (1½ taza) de sorbete de frambuesa 120 ml (½...
  • Página 15: Sop De Guis Ntes Y P T T

    IMPORT NTES MISES EN G RDE SOP DE GUIS NTES Y P T T 1 cebolla pequeña picada 2 dientes de ajo medianos picados Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter 30 ml (2 cucharadas) de mantequilla o margarina certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : 960 ml (4 tazas) de caldo de pollo ❑...
  • Página 16: Cordon Électrique

    FICHE POL RISÉE (Modèles de 120 V seulement) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). fin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé...
  • Página 17 6. Pour moudre des grains de café, broyer Utilisation des noix ou mélanger des aliments durs ou épais, appuyer sur la touche IMPULSIONS Pulse Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. (PULSE) pendant plusieurs secondes, puis POUR COMMENCER relâcher. Continuer de la même façon Pulse Stir Clean...
  • Página 18 • Lorsqu’on désire émietter du pain, concasser des noix ou moudre des grains de Ne pas faire fonctionner le mélangeur pendant plus de 1½ minute à la fois; café, s’assurer que le récipient du mélangeur est complètement sec. à l’aide d’une spatule en caoutchouc, redistribuer le mélange en le rapprochant des lames, s’il y a lieu, puis continuer l’opération.
  • Página 19: Sélection Des Vitesses

    SÉLECTION DES VITESSES Haute/basse Sélectionner la haute ou la basse vitesse (HI/LOW) Haute vitesse (HI) – la touche est proéminente Impulsions/arrêt Préparer des mélanges épais Basse vitesse (LOW) – la touche est enfoncée (PULSE/OFF) Remuer (STIR) Homogénéiser des jus congelés, des boissons et des soupes condensées Entretien et nettoyage Préparer des vinaigrettes Mélanger des crèmes-desserts...
  • Página 20 DÉP NN GE PROBLÈME C USE POSSIBLE SOLUTION Le récipient se Le récipient a été tourné Soulever tout PROBLÈME C USE POSSIBLE SOLUTION détache de sa base au moment où il a été simplement le récipient lorsqu'il est retiré retiré de la base pour le retirer de la La base du Il y a de la succion.
  • Página 21 BOISSON PÉTILL NTE À L M NGUE ET UX FR MBOISES RECETTES 375 ml (1½ tasses) de jus de mangue et d’ananas YOGOURT FR PPÉ UX FRUITS DES CH MPS 375 ml (1½ tasses) de sorbet aux framboises 250 ml (1 tasse) de pêches tranchées congelées 500 ml (2 tasses) de jus d’ananas Soda froid 250 ml (1 tasse) de yogourt glacé...
  • Página 22 S LS À L M NGUE ET U M ÏS BISQUE UX POIS ET UX POMMES DE TERRE 125 ml (½ tasse) de poivron orange, coupé en morceaux de 2 cm (¾ po) 1 petit oignon haché ½ petit oignon rouge, coupé en morceaux de 1 cm (½ po) 2 gousses d’ail moyennes, émincées 2 à...
  • Página 23: Need Help

    ¿Cómo se puede obtener servicio? NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate • Conserve el recibo original de compra. "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. of purchase.
  • Página 24 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación (Válida sólo para México) para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Duración reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede pplica de México, S.
  • Página 25: Sello Del Distribuidor

    Sello del Distribuidor: Comercializado por: pplica de México, S. de R. L. de C.V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Fecha de compra: Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 Modelo: MEXICO Servicio y Reparación rt. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y ccesorios 01 800 714 2503...

Tabla de contenido