Página 1
¡ Estimada clienta, estimado cliente ! Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros con la compra de este producto de MELAG. Somos una empresa familiar de capital privado que está enfocada desde su fundación en 1951 sobre los productos de higiene para las clínicas.
Índice de contenido Índice de contenido 1 Indicaciones generales ................................ 5 Símbolos usado en el documento............................ 5 Reglas de distinción ................................ 5 2 Seguridad .................................... 6 3 Descripción de prestaciones .............................. 8 Uso previsto .................................. 8 Procedimiento de esterilización ............................ 8 Tipo de alimentación de agua .............................. 8 Dispositivos de seguridad .............................. 9 Resumen de programas de esterilización.......................... 9 Procesos del programa .............................. 10...
Página 4
Índice de contenido Mostrar memoria de registros ............................ 37 Borrar registros en la memoria de registros interna...................... 37 Leer protocolos correctamente ............................ 38 9 Verificaciones de funcionamiento ............................ 40 Prueba de funcionamiento automatico.......................... 40 Prueba de funcionamiento manual ............................ 40 Pruebas relacionadas con los lotes ........................... 40 Test de vacío.................................. 40 Test Bowie & Dick ................................ 41 Verificar la calidad del agua de alimentación........................ 42...
Si el manual de uso ya no se puede leer, estuviese dañado o se hubiese perdido, solicite un nuevo ejem- plar a MELAG por correo electrónico indicando el tipo de equipo y la dirección del destinatario. El tipo de equipo se puede encontrar en la parte posterior del equipo, en la placa de identificación.
Verifique después de desempacar que el equipo no presente daños de transporte. Solo permita que el equipo sea montado, instalado y puesto en servicio por personas autorizadas por MELAG. Las conexiones eléctricas y conexiones para agua de alimentación y agua residual deben de ser reali- zadas por un técnico especialista.
Página 7
Asegúrese de que el mantenimiento del equipo sea realizado solamente por técnicos autorizados. Cumpla con los intervalos de mantenimiento previstos. Al reemplazar las piezas de repuesto, solo se pueden usar piezas de repuesto originales de MELAG. Fallos de funcionamiento En el caso de fallos repetitivos, ponga el equipo fuera de servicio y avise a su distribuidor.
3 Descripción de prestaciones 3 Descripción de prestaciones Uso previsto Este autoclave está previsto para su uso en el área médica, por ejemplo, en consultas clínicas generales y odontológicas. De acuerdo con la normativa DIN EN 13060, este autoclave es un esterilizador de vapor con ciclos de tipo B.
3 Descripción de prestaciones Dispositivos de seguridad Control interno del proceso En el sistema electrónico del autoclave se encuentra integrado un sistema de evaluación del proceso. Este compara entre sí durante un programa los parámetros del proceso, tales como las temperaturas, los tiempos y las presiones.
3 Descripción de prestaciones Procesos del programa Programa regular de esterilización Un programa se ejecuta en tres fases: la fases de purga de aire, la fase de esterilización y la fase de secado. Después de iniciar un programa, se puede observar la ejecución del programa en la pantalla. Se muestran la temperatura y la presión de la cámara, así...
3 Descripción de prestaciones Vista general del programa Menú PRINCIPAL Función Posición inicial (ver página siguiente) Presionar 1x hh:mm:ss AIN6: Conductividad Presione simultáneamente para acceder al 0,00 bar 89°C 10 µS/cm menú SETUP soltar Seleccione manteniendo presionada la tecla '-' Presionar 2x Desbloquear la puerta con la tecla '+’...
Página 12
Menú SETUP Función: hh:mm:ss Posición inicial 0,00 bar 89°C Presionar ambas teclas simultáneamente sin medio de emisión Menú SETUP MELAprint MELAflash Función: Datos gráficos MELAnet (MELAnet Box) Válido sólo para Vacuklav 23 B+/ 31 B+, Euroklav S+/ VS+ Ordenador Válido sólo para Euroklav S+/ VS+ Módem Abastecimiento Último N°...
4 Descripción del equipo 4 Descripción del equipo Volumen de entrega Controle por favor el volumen de suministro antes de instalar y enchufar el equipo. Volumen de suministro estándar ▪ Vacuklav 24 B+ o Vacuklav 30 B+ ▪ Manual de uso ▪...
4 Descripción del equipo Vistas del equipo Panel de mandos e indicaciones Puerta, abre girando hacia la izquierda Pestillo de cierre corredizo Interruptor de red Pata delantera (regulables) Figura 1: Vista frontal Entrada agua refrigeración (3/4“ exterior) Combinación de seguridad EN 1717 Válvula de seguridad Filtro estéril Salida agua refrigeración (3/4“...
4 Descripción del equipo Cámara Pasador de bloqueo de la puerta Superficie sellado cámara Tapa para actuar Bomba de vacío en caso de bloqueo 2x Fusibles del equipo Botón de rearme del motor Puerto serie de datos e impresora (RS232) Sellado de la puerta Placa de puerta Figura 3: Vista interior...
El equipo no puede desecharse como la basura doméstica. Debe llevarse a un sitio apropiado para la eliminación de dispositivos eléctricos. MELAG representan la más alta calidad y una gran vida útil. Cuando, al cabo de un cierto número de años de servicio, desee poner definitivamente fuera de servicio su equipo MELAG, también podrá...
4 Descripción del equipo Soportes para la carga El autoclave siempre se suministra con un soporte de bandejas o casetes. Puede encontrar información detallada sobre los diferentes soportes, la compatibilidad con diferentes soportes de carga y la aplicación en el documento "Instrucciones para el uso de soportes". Soporte A Plus El soporte (A Plus) es estándar y se puede utilizar para cinco bandejas o –girándolo 90°–...
Protocolo de instalación y configuración Como prueba de una correcta colocación, instalación y puesta en marcha, su distribuidor deberá rellenar el protocolo de colocación y deberá enviar una copia a MELAG para poder atender el equipo en garantía. Suministro de agua de alimentación Para la esterilización con vapor es obligatorio el uso de agua destilada o desmineralizada, la denominada...
5 Primeros pasos Suministro de agua de refrigeración La bomba de vacío del autoclave y la planta de tratamiento de agua requieren agua corriente para su funcionamiento. La conexión del autoclave a la tubería de agua es similar a la conexión de una lavadora doméstica. Puede encontrar información detallada sobre la conexión a la red hídrica en el manual técnico [Technical Manual].
Página 20
5 Primeros pasos Con la tecla '+' o '-', elija entre las siguientes opciones de ajuste: Hora, minuto, segundo, día, mes, año. Por ejemplo, para ajustar el parámetro de la hora, presione la tecla 'P' para confirmar. Ê El valor actual se parpadea en la pantalla. Con las teclas '+' y '-' puede aumentar o disminuir los valores.
6 Cargar el autoclave 6 Cargar el autoclave Preparación del material a esterilizar Antes de la esterilización, proceda siempre a una limpieza y desinfección adecuadas. Solo así podrá garantizarse una posterior esterilización de los productos a esterilizar. También debe de tener en cuenta los materiales empleados, líquidos de limpieza y proceso de preparación que vaya a utilizar.
Coloque en la cámara de esterilización las bandejas o casetes siempre con sus respectivos soportes. Use bandejas perforadas, tales como las bandejas de MELAG. Solamente de esta manera podrá fluir el condensado. El uso de recipientes cerrados o semicerrados para los materiales a esterilizar ocasionará...
Al apilar los contenedores de esterilización, tenga cuidado de que las perforaciones no estén tapadas. Consejo: Los contenedores de esterilización de MELAG cumplen con todos los requisitos de DIN EN 868-8 para una esterilización y secado exitosos. Están perforados en la tapa y el fondo y equipa- dos con filtros de papel desechables.
Accesorios y piezas de repuesto [} página 63]. Los patrones de carga especialmente para el sector dental se pueden encontrar en el sitio web de MELAG en el área de descarga, en www.melag.com, así como en el documento Instrucciones para el uso de soportes.
MELAcontrol / MELAcontrol PRO (v. a.). Es posible usar otro sistema de comprobación según DIN EN 867-5. Debido a la gran cantidad de sistemas de comprobación disponibles, MELAG no puede proporcionar asistencia técnica si se usa un sistema diferente. Las tiras de prueba indicadoras usadas no necesitan ser almacenadas.
IMPORTANTE Para el precalentamiento automático, el autoclave debe permanecer encendido. MELAG recomienda activar el precalentamiento automático. sin secado con carga completa y dependiendo de la carga y de las condiciones de colocación (p.ej. temperatura del agua de refrigeración, en caso de que exista conexión fija de agua, y conexión de red)
AVISO No prestar atención al funcionamiento de los equipos eléctricos, incluidos estos autoclaves esta bajo su propio riesgo. ¡MELAG no asume ninguna responsabilidad por daños causados debido al funcionamiento sin supervisión! Si ha seleccionado un programa utilizando la tecla de selección de programa 'P', la pantalla mostrará, además del programa seleccionado, la temperatura de esterilización y si ese programa en particular es...
7 Esterilización Ejecucion del programa Después de iniciar un programa, puede observar la secuencia del programa en la pantalla. Se muestra la temperatura y la presión de la cámara, así como la duración hasta el final de la esterilización o el tiempo de secado transcurrido.
7 Esterilización Parada manual del programa Se puede detener un programa en marcha en cualquier fase. En el caso de que haya detenido un progra- ma antes de haber empezado el proceso de secado, el material todavía no estará esterilizado. ADVERTENCIA Al abrir la puerta después de una parada, puede salir vapor de agua caliente.
7 Esterilización Interrupción del programa tras el inicio de la fase de secado Durante la fase de secado, puede interrumpir el programa presionando la tecla 'S' sin que el autoclave emita un mensaje de error. Si se interrumpe un programa una vez iniciada la fase de secado, se considera que la esterilización ha finalizado de forma correcta.
7 Esterilización Puede ocurrir que, inmediatamente después de la esterilización, en el producto esterilizado todavía apa- rezcan pequeños restos de humedad. De acuerdo con el Grupo de Trabajo para Tratamiento de Instru- mental (AKI, Rote Broschüre), la humedad residual tolerable equivale en la práctica a gotas individuales de agua (sin charcos), que deben secarse en 15 minutos.
8 Protocolización 8 Protocolización Documentación de lotes La documentación de lotes es un justificante, el cual debemos obtener para asegurar que el programa realizado ha sido satisfactorio y que se han tomado las medidas necesarias y obligatorias para el asegu- ramiento de la calidad (MPBetreibV: Reglamento alemán para Explotadores de Productos Sanitarios).
8 Protocolización Medios de salida Tendrá la posibilidad de sacar los registros de programa realizados y archivados debidamente a través de los medios de salida que describimos a continuación: ▪ MELAflash CF-Card-Printer en CF-Card ▪ Ordenador, p. ej., con software MELAtrace/MELAview (opcionalmente con MELAnet Box) ▪...
8 Protocolización Leer los registros de texto en el ordenador Puede usar el software MELAtrace / MELAview para leer los registros. Para registrar el ordenador en el autoclave, debe realizar la siguiente configuración una vez: Encienda el autoclave. Espere hasta que la pantalla muestre la configuración predeterminada. Elija el menú...
8 Protocolización Marque el editor y confirme "OK". Ê Luego podrá abrir archivos con esta extensión en el editor de Windows mediante doble clic. Alternativamente, puede abrir todos los registros de texto con el software de documentación MELAview (a partir de MELAview 3). Emitir registros inmediatamente de manera automática Registros de texto Si, inmediatamente después de finalizar un programa, desea emitir automáticamente el registro de texto...
IMPORTANTE Si no es posible emitir inmediatamente un registro, por ejemplo, porque el medio de salida activado no está conectado, aparece un mensaje de advertencia. MELAG recomienda que usted emplee la salida inmediata de los registros. Tenga en cuenta lo siguiente para la emisión del registro inmediatamente después de finalizar un progra- En el menú...
8 Protocolización Navegue con la tecla '+' o '-' hasta que aparezca en la pantalla: Memorizados ciclos imprimir Pulse sobre la tecla 'P' para iniciar la emisión del programa seleccionado. Una vez que se haya realizado la emisión, la pantalla muestra el mensaje: Salida. Ê...
8 Protocolización Navegue con la tecla '+' o '-' hasta que aparezca en la pantalla: Todos los ciclos borrar Pulse la tecla 'P' para borrar ahora todos los registros. Para salir del submenú sin borrar, pulse la tecla 'S'. Para salir del submenú después de borrar, pulse la tecla 'P'. La pantalla muestra el aviso Función: Salida Protocolo.
Página 39
8 Protocolización 30B+_ES.DEM --------------------------------------- Tipo de autoclave MELAG Vacuklav 30-B --------------------------------------- Programa iniciado Programa : Programa Universal 134°C embalado Fecha : 30.08.2018 Fecha actual Hora : 09:44:50 (Inicio) Tiempo al inicio del programa No. de ciclo: Número de ciclo (lote) del día : 201830-B4321 Número de serie...
9 Verificaciones de funcionamiento 9 Verificaciones de funcionamiento Prueba de funcionamiento automatico El parámetro de control electrónico de la interacción de los parámetros relacionados con la presión de la esterilización, la temperatura y el tiempo se controla constantemente de forma automática. El sistema de evaluación del proceso del autoclave compara los parámetros del proceso durante el programa entre sí...
9 Verificaciones de funcionamiento Además, se mostrará alternadamente el número de lote actual del día y Confirmar con '+'. Tras pul- sar la tecla '+' se puede abrir la puerta. IMPORTANTE Con una impresora de registros conectada u otro medio de emisión y la configuración Salida Inmediata SI se realiza al mismo tiempo una impresión del registro.
9 Verificaciones de funcionamiento Verificar la calidad del agua de alimentación Siempre puede mostrar la calidad del agua en la pantalla mientras el autoclave está encendido, incluso mientras el programa está en ejecución. AIN6: Conductividad 15 µS/cm Mantenga pulsada la tecla '-' hasta que se muestre la pantalla Conductividad. Ê...
10 Mantenimiento 10 Mantenimiento Intervalos de mantenimiento Intervalo Medida Componente del equipo Diario Comprobación de la suciedad, Cámara, incluido el sellado de la puerta y sedimentos o posibles daños la superficie de obturación de la cámara, el cierre de la puerta, el soporte para la carga Al cabo de 24 meses o Mantenimiento...
10 Mantenimiento Tanque de almacenamiento externo Cuando utilice el depósito de almacenamiento externo para el suministro de agua de alimentación, realice comprobaciones y limpiezas periódicas como sigue. Intervalo Durante cada llenado Compruebe el tanque de almacenamiento en busca de impurezas. Si apareciesen impurezas, limpie del depósito de almacenamiento antes de volver a llenarlo.
10 Mantenimiento Inserte la junta de la puerta en la ranura del panel de la puerta. IMPORTANTE ¡Al insertarla, asegúrese de que la superficie ancha de la junta esté orientada hacia la caldera! Solo si la junta de la puerta está correctamente insertada en la ranura, se garantiza un cierre correcto de la puerta y la estanquidad de la caldera.
10 Mantenimiento Reemplace el filtro estéril por uno nuevo o esterilice el filtro estéril actual; ver Esterilizar filtro estéril [} página 46]. Coloque el filtro estéril aplicando presión moderada y girando al mismo tiempo la boquilla de sujeción. Esterilizar filtro estéril Tire del filtro estéril girándolo y tirando de la boquilla de sujeción al mismo tiempo.
10 Mantenimiento Limpiar el filtro en la caldera Para el control y la limpieza, desenrosque el filtro de retorno de condensado (pos. a) y el filtro de la caldera (pos. b) en sentido antihorario, extrayéndolo de la abertura. Para desenroscar el filtro de la caldera (pos. b), utilice la llave suministrada para el filtro de la caldera (pos. c).
11 Pausas de funcionamiento 11 Pausas de funcionamiento Frecuencia de esterilización No se requieren pausas entre cada uno de los programas. Después de la expiración o terminación del tiempo de secado y de la extracción de los artículos esterilizados de la cámara, puede volver a cargar inmediatamente el autoclave y reiniciar un programa.
Si no encuentra el evento en la tabla a continuación, o si sus acciones no tienen éxito, comuníquese con su distribuidor o al servicio técnico autorizado de MELAG en su área. Mantenga a mano el número de serie de su dispositivo y una descripción detallada del error.
1,5 m desde la parte inferior del tanque externo a la boquilla de succión del autoclave). Si se utiliza una planta de tratamiento de agua de MELAG: El filtro de succión del tanque Limpie el filtro de succión. externo está obstruido.
Página 51
Enjuague el recipiente con agua de ali- mentación fresca y llénelo con agua de la calidad adecuada según DIN EN 13060. Si se utiliza una planta de tratamiento de agua de MELAG: La resina de lecho mixto se ha MELAdem 40/53/53 C: agotado. Reemplace la resina de lecho mixto (n.º de art.
Página 52
12 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer Espere, El mensaje se muestra durante la El autoclave se inicia automáticamente precalentamiento de fase de inicio del programa. El después de alcanzar la temperatura de caldera autoclave no ha alcanzado la partida.
12 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer Test realizado sin La tasa de fuga determinada Inspeccione la junta de la puerta y la éxito Valor de fuga: durante el test de vacío excede el brida de la caldera para comprobar su valor máximo permitido de 1,3 mbar.
Página 54
12 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer El filtro estéril está obstruido. Verifique si la abertura de succión (abertura central) del filtro estéril en la parte posterior del autoclave está bloqueada. Si es así, reempláce- lo con un nuevo filtro estéril; ver Reemplazar o esterilizar el filtro estéril [} página 45].
Página 55
12 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer El grifo está cerrado o no está Abra el grifo por completo, revise el grifo central de suficientemente abierto. entrada de agua. La presión del agua del edificio es Controle la presión del suministro de agua del demasiado baja o fluctúa.
Página 56
/ obstruido. almacenamiento externo está sucio u obstruido; límpielo si es necesario. Si se utiliza una planta de tratamiento de agua de MELAG: Después de la primera puesta en Confirme el mensaje de error e inicie el programa marcha o después de un cambio del...
Página 57
Vacíe y limpie el recipiente y llénelo con agua de la insuficiente, p. ej., agua corriente. calidad adecuada (DIN EN 13060, Anexo C). Si se utiliza una planta de tratamiento de agua de MELAG: MELAdem 40: MELAdem 40/53/53 C: El cartucho de resina de lecho mixto se Reemplace el cartucho de resina de lecho mixto de ha agotado.
Página 58
12 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer El autoclave fue apagado con el El filtro estéril debe ser reemplazado o esterilizado interruptor de alimentación durante la de la siguiente manera: ejecución de un programa. Retire el filtro estéril de la pared posterior del autoclave y esterilícelo sin más carga en ...
12 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer La temperatura de esterilización en el Tenga en cuenta los volúmenes de carga máximos; sensor de temperatura 2 ha caído por Cargar el autoclave [} página 21]. Si es debajo del valor mínimo. necesario, realice un test de vacío;...
12 Fallos de funcionamiento Abra la puerta. Reemplazar los fusibles del dispositivo Si se han disparado los fusibles del dispositivo, proceda de la siguiente manera: Apague el autoclave con el interruptor de alimentación y desenchufe la clavija de la toma de corriente.
13 Datos técnicos 13 Datos técnicos Modelo del aparato Vacuklav 24 B+ Vacuklav 30 B+ Dimensiones del equipo 49,5 x 42,5 x 70,5 cm 49,5 x 42,5 x 66 cm (alto x ancho x prof) Peso en vacío 48 kg 45 kg Peso operativo 55 kg...
Página 62
13 Datos técnicos Modelo del aparato Vacuklav 24 B+ Vacuklav 30 B+ Presión de agua máxima 10 bar (estática) Consumo máximo de agua apr. 720 ml apr. 770 ml Conexión de aguas residuales Temperatura máxima del agua brevemente 90 °C Caudal máximo brevemente aprox.
14 Accesorios y piezas de repuesto 14 Accesorios y piezas de repuesto En su comercio especializado podrá adquirir todos los artículos mencionados, así como una lista de acce- sorios adicionales. Categoría Articulo Art. nº Prof. Prof. cámara cámara 45 cm 35 cm Soportes Soporte A "Plus"...
Glosario Glosario Agua de alimentación lización está montado un esterilizador según es necesaria para la generación de vapor de agua DIN EN 13060 [ver también DIN EN 13060] para la esterilización; valores orientativos para la calidad del agua según la norma DIN EN 285 y Condensado DIN EN 13060 –...
Página 65
El lote es el conjunto de la carga que ha sido so- Un técnico autorizado es una persona formada y metida a un mismo proceso de tratamiento. autorizada por MELAG de un servicio de atención al cliente o de un distribuidor especializado. Los Macizo trabajos de reparación e instalación de los apara-...
Página 66
Glosario Tiempo de calentamiento Tiempo que necesita el autoclave después de en- cenderse o después de iniciar un programa para calentar el generador de vapor, antes de que co- mience el proceso de esterilización; el tiempo de- pende de la temperatura a la que se vaya a esteri- lizar.
Página 68
MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Geneststraße 6-10 10829 Berlin Germany Email: [email protected] Web: www.melag.com Manual original Responsable del contenido: MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Reservados todos los derechos de modificación Su distribuidor...