ESQUEMA DE ELEMENTOS Y CONEXIONES HIDRÁULICAS DE UNA INSTALACIÓN CON WCHZ / WCHBZ
SCHÉMA DES ÉLÉMENTS ET CONNEXIONS HYDRAULIQUES D´UNE INSTALLATION WCHZ / WCHB
Circuito hidráulico para unidades WCH y sus
componentes:
Dentro
del
componentes, el intercambiador coaxial es la
parte
afectada
consecuencia debemos seguir como mínimo
estas pautas:
-
La instalación deberá realizarse según
los esquemas del documento
-
El filtro de agua se instalará y deberá
contener en su interior una malla para
retener partículas de diámetro no
superior a 0,5 -Ø>0,5 mm
-
El mantenimiento tanto del filtro como
del
interruptor
realizarse dentro de unos periodos en
los cuales se eviten apósitos que
puedan bloquearlo
-
Se deberá respetar la indicación de
entrada y salida de agua de la unidad e
instalar si procede una válvula de by-
pass.
-
En caso de trabajar con circuitos
abiertos, en los cuales la calidad del
agua no sea correcta y esté dentro de
la tabla, se aconseja instalar un
intercambiador secundario para evitar
el deterioro del mismo.
Tabla de calidad del agua
Table de qualité de l´eau
Contenido en agua
Concentración por mg/l
Contenu dans l´eau
Concentration par mg/l
Solidos en suspensión
Solides en suspension
Conductividad
Conductivité
NH
3
Cloruros
Chlorures
Hierro
Fer
Acidos carbonicos
Acides carboniques
PH
Sulfatos
Sulphates
Langelier
11.16 Ref. 207376 Rev. 104
circuito
hidráulico
y
más
delicada,
y
200225.
de
flujo
deberá
Variable
Variable
< 500 s/cm
> 500 s/cm
2 – 20
< 300
> 300
<10
>10
20 – 50
6 – 9
70 – 300
Agua con tendencia a crear incrustaciones
-0,5 - +0,5
Eau à tendance à créer des incrustations
Circuit hydraulique pour unités WCH et leurs
composants:
sus
Dans le circuit hydraulique et ses composants,
l´échangeur coaxial est la partie délicate la plus
como
affectée, et en conséquence on doit respecter
les normes suivantes:
-
L´installation devra se faire selon les
schémas du document
-
Le filtre d´eau monté devra contenir à
l´intérieur une maille pour retenir des
particules d´un diamètre non supérieur
à 0,5 -Ø>0,5 mm
-
L´entretien aussi bien du filtre que de
l´interrupteur de flux devra se réaliser
périodiquement afin d´éviter des dépôts
qui pourraient le bloquer.
-
On devra respecter l´indication d´entrée
et de sortie d´eau de l´unité et installer,
si cela est nécessaire, une vanne by-
pass.
-
Dans le cas où on travaille avec des
circuits ouverts, à l´intérieur desquels la
qualité de l´eau ne soit pas correcte et
ne corresponde pas à la table, il est
conseillé
secondaire pour éviter la détérioration
de celui-ci.
Valor superior
Valeur supérieure
Puede erosionar el material
Peut éroder le matériau
No se aprecia afectación
Ne s´apprécie pas d´affectation
-
Desaconsejado
Non conseillé
-
Capacidad de corrosión
Capacité de corrosion
No se aprecia afectación
Ne s´apprécie pas d´affectation
-
Capacidad de corrosión
Capacité de corrosion
Capacidad de corrosión
Capacité de corrosion
No se aprecia afectación
Ne s´apprécie pas d´affectation
200225.
d´installer
un
échangeur
Valor inferior
Valeur inférieure
No se aprecia afectación
Ne s´apprécie pas d´affectation
-
Desaconsejado
Non conseillé
No se aprecia afectación
Ne s´apprécie pas d´affectation
No se aprecia afectación
Ne s´apprécie pas d´affectation
-
-
Capacidad de corrosión
Capacité de corrosion
Desaconsejado
Non conseillé
No se aprecia afectación
Ne s´apprécie pas d´affectation
Capacidad de corrosión
Capacité de corrosion
Agua con tendencia corrosiva
Eau à tendance corrosive
25