La Garantía Toro De Cobertura Total - Toro ProLine Manual Del Operador

Reciclador 21-pulgadas
Tabla de contenido
Cortadoras de césped
empujadas por el
usuario a gasolina,
inalámbricas eléctricas,
y de 21 para tareas
comerciales
Condiciones y productos cubiertos
Toro Company y su filial, Toro Warranty Company, conforme a un
acuerdo conjunto, se comprometen a reparar cualquier producto
Toro utilizado con fines residenciales* si presentara defectos en
los materiales o mano de obra, o si dejara de funcionar debido al
fallo de un componente. Los siguientes períodos de tiempo entran
en vigor a partir de la fecha de la compra:
Productos
Cortadoras empujadas por el
usuario Super Recycler
Cortadoras empujadas por el
usuario VacuPower
Todos los demás
Todas las baterías
Esta garantía cubre el coste de las piezas y la mano de obra, pero
los costes de transporte corren a cargo del cliente.
Esta garantía se aplica a todas las cortadoras de césped de
gasolina, inalámbricas, y eléctricas empujadas por el usuario.
* Un uso residencial normal se refiere al uso del producto en el
terreno que rodea su hogar. El uso en más de una ubicación se
considera un uso comercial y, en dicho momento, entrará en
vigor la garantía para uso comercial
Garantía Limitada para Uso Comercial
Las cortadoras de césped eléctricas Toro, utilizadas para uso
comercial, institucional o para alquiler están garantizadas contra
los defectos de material y de mano de obra. El fallo de los
componentes debido al desgaste normal no está cubierto por
esta. Los siguientes períodos de tiempo entran en vigor a partir de
la fecha de la compra:
Productos
Cortadoras de
2 años limitada
césped empujadas
por el usuario, de
21 , para tareas
comerciales
Todos los demás
45 días limitada
Instrucciones para obtener el servicio de garantía
Si cree que su producto Toro presenta un defecto de material o de
mano de obra, póngase en contacto con el concesionario donde
adquirió el producto o cualquier Concesionario de Servicio Autoriza-
do o Concesionario central de servicio. Las páginas amarillas de su
guía telefónica son una excelente referencia. El concesionario
organizará las disposiciones necesarias para efectuar las repara-
ciones en su establecimiento o le recomendará otro Concesionario
de Servicio Autorizado que le resulte más conveniente. Puede ser
necesario presentar una prueba de compra (copia del cupón de
registro, recibo de venta, etc.) para la validación de la garantía.
Si por cualquier razón no está satisfecho con el análisis del
Concesionario de servicio sobre el defecto en materiales o mano de
Los clientes que hayan adquirido los productos Toro exportados de los Estados Unidos, o Canadá, deben establecer contacto con su
distribuidor (concesionario) Toro para obtener los criterios de garantía para su país, provincia o estado. Si, por alguna razón, no está satisfecho
con la asistencia de su distribuidor o tiene dificultades para obtener la información relativa a la garantía, póngase en contacto con el importador
Toro. Si, a pesar de todo, no obtiene la información necesaria, póngase en contacto directo con Toro Warranty Company.
La Garantía Toro de Cobertura Total
Una garantía total
(Garantía Limitada para Uso Comercial)
Período de Garantía
5 años de garantía
completa
5 años de garantía
completa
2 años de garantía
completa
1 año de garantía
completa
Período de Garantía
Motor
Unidad completa
1 año limitada
45 días limitada
Países distintos a Estados Unidos o Canadá
obra o si necesita referencias para un Concesionario de servicio Toro,
sírvase ponerse en contacto con nosotros en la siguiente dirección:
Customer Service Department
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
952-888-8801
Responsabilidades del propietario
Usted debe mantener su producto Toro siguiendo los procedi-
mientos de mantenimiento descritos en el manual del operador.
Dichas intervenciones de mantenimiento, tanto si las realiza Usted
como un concesionario de servicio, corren a su cargo.
Piezas y condiciones no cubiertas por la garantía
No hay ninguna otra garantía explícita la cobertura del sistema
especial de emisiones en algunos productos y la Garantía de
Arranque Toro en los motores GTS. Esta garantía explícita no
cubre
El coste del servicio de mantenimiento normal o las piezas,
tales como filtros, combustible, lubricantes, cambios de aceite,
bujías, afilado de cuchillas, cuchillas muy estropeadas,
ajustes de cable/varillaje o ajustes de frenos y embrague.
Cualquier producto o pieza que haya sido alterado o mal
utilizado o requiera ser sustituido o reparado debido al
desgaste normal, accidentes o falta del adecuado mantenimi-
ento.
Reparaciones necesarias debido a combustible inadecuado,
contaminantes en el sistema de combustible, o fallo para
preparar debidamente el sistema de combustible antes de
cualquier período de inutilización superior a tres meses.
Reparaciones necesarias debido a un cuidado indebido de la
batería, irregularidades en el suministro eléctrico, o la indebida
preparación de la cortadora antes de cualquier período de
inutilización.
Gastos de recogida y entrega.
Todas las reparaciones cubiertas por esta garantía deben ser
efectuadas por un Concesionario de servicio Toro autorizado
utilizando piezas de repuesto homologadas Toro.
Condiciones generales
La reparación por un Concesionario de Servicio Toro Autorizado
es su único remedio bajo esta garantía.
Ni Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables
por daños indirectos, incidentales o emergentes en conexión con
el uso de los productos Toro cubiertos por esta garantía,
incluyendo cualquier coste o gasto de proveer equipo sustitutivo o
servicio durante razonables períodos de funcionamiento defec-
tuoso o inutilización durante la realización de reparaciones
cubiertas por esta garantía. Algunos países no permiten exclu-
siones de daños incidentales o emergentes, o limitaciones en la
duración de una garantía implícita, de modo que las exclusiones y
limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Esta garantía le concede determinados derechos legales, pero
puede usted tener también otros derechos que varíen de país a país.
Part No. 374-0001 Rev. –
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Proline 21

Tabla de contenido