Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUALE D’ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE FUNCIONAMIENTO European Catalogue Numbers: VisiCam 3.0 plus: 630-2737 VisiCam 5.0 plus: 630-2738 VisiCam 16.0 plus: 630-2919 Version 7plus Issued 21.02.2017 Made in PRC QC in ITALY...
Legal Address of Manufacturer Europe VWR International BVBA Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://www.vwr.com Warning & Safety Information Do not disassemble the camera. Do not try to cut the USB cable. Package Contents Description ECN# VisiCam PLUS USB3.0 digital camera...
Página 3
0.5x or 0.45x Eyepiece Adapter Ring If you have a trinocular microscope then screw the C-Mount adapter (not included, please contact a VWR sale responsable) to the camera black ring. Put the C-Mount screwed to the camera onto your microscope trinocular tube.
Página 4
Installation of Drivers •VisiCam 3.0 plus: 630-2737 ; VisiCam 5.0 plus: 630-2738 Connect the camera to your computer USB 3.0 port. No drivers installation is required. This camera is driver-free. •VisiCam 16.0 plus: 630-2919 1. Insert the installation CD-ROM into your CD-ROM driver. 2.
Página 5
Getting started with “IS VisiCam Image Analyser” software Start IS VisiCam Image Analyser with the camera attached to a PC, the live image begins automatically. If IS VisiCam Image Analyser has been started before the camera is connected, click to start the preview.
Página 6
1. Move the sample so that a blank area is under microscope objective; 2. Unselect [Color Enhancement] (It is unselected by default in [Color Control] panel); 3. Push [White Balance]; 4. Move the sample back. Or you can follow the [WB Wizard] to get better white balance result. Troubleshooting How to verify if VisiCam camera is properly installed? Verify That the Device Has Been Loaded in the Devices Manager of your Computer.
Possible reasons: 1. The camera USB cable is not well connected. -- Reconnect the camera again. 2. Check whether the camera is connect to the USB port on the front of the mainframe. If so, then connect it to the USB port on the back of the mainframe. -- The USB ports on the front of the mainframe are the extended ports from the motherboard which can not provide stable voltage and current for cameras.
VWR warrants that this product will be free from defects in material and workmanship for a period of two (2) years from date of delivery. If a defect is present, VWR will, at its option and cost, repair, replace, or refund the purchase price of this product to the customer, provided it is returned during the warranty period.
Siège social du fabricant Europe VWR International BVBA Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://www.vwr.com Mises en garde et consignes de sécurité Ne pas démonter la caméra. Ne pas tenter de couper le câble USB.
microscopes monoculaires et binoculaires. Le raccordement au port USB 3.0 d'un ordinateur personnel afin d'acquérir, de stocker et de modifier des images depuis le microscope a été simplifié. Installation Installation de la caméra Oter tous les composants de leur emballage. Oter le capuchon de protection de la caméra (laisser la bague noire en place).
Página 11
Installation des pilotes (drivers) •VisiCam 3.0 plus: 630-2737 ; VisiCam 5.0 plus: 630-2738 Connectez l'appareil photo au port USB 3.0 de votre ordinateur. Aucune installation de pilote n'est requise. Cette caméra est sans pilote. •VisiCam 16.0 plus: 630-2919 1. Insérez le CD-ROM d'installation dans votre lecteur de CD-ROM. 2.
Página 12
Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur le bouton Finish pour fermer l'assistant. Le logiciel est maintenant correctement installé sur votre ordinateur et vous pouvez le lancer à partir de votre liste des programmes ou de votre bureau. Prise en main du logiciel « IS VisiCam Image Analyzer » IS VisiCam Image Analyzer Lancez avec la caméra connectée à...
Après avoir réglé le niveau d'exposition approprié, il est recommandé d'appliquer la balance des blancs pour corriger la couleur de l'image en direct. Veuillez suivre les étapes suivantes : Déplacer l'échantillon de sorte qu'une zone vide se trouve sous l'objectif du microscope ; Désélectionnez [Color Enhancement] (elle est désélectionnée par défaut dans le panneau [Color Control]) ;...
Página 14
Il y a des ombres sur l'image et les ombres restent toujours dans la même position, même si l'échantillon est déplacé. Raisons possibles : 1- Le film anti-poussière sur la monture C de la caméra n'a pas été retiré. -- Retirer le film anti-poussière. 2- Vérifier s'il y a de la saleté...
Garantie VWR garantit ce produit pièces et main-d'œuvre pour une durée de deux (2) ans à compter de la date de livraison. En cas de vice, VWR pourra, à sa discrétion et à ses frais, réparer, remplacer ou rembourser au client le prix d'achat du produit, à...
Offizielle Anschrift des Herstellers Europa VWR International BVBA Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://www.vwr.com Warn- und Sicherheitshinweise Kamera nicht zerlegen. USB-Kabel nicht versuchen durchzuschneiden. Packungsinhalt Beschreibung ECN# Stück VisiCam plus USB-Kamera 0.5x oder 0.45x Okular-Adapter, 30mm und 30.5mm Ring für...
von Ihrem Mikroskop zu überspielen, zu speichern und zu editieren. Installation Installation der Kamera Alle Teile aus der Verpackung nehmen. Schutzkappe der Kamera abnehmen (schwarzen Ring in seiner Position lassen). 30 mm Ring 0.5x oder 0.45x Okular-Adapter Wenn Sie ein trinokulares Mikroskop besitzen, schrauben Sie den (nicht enthalten) C-Mount-Adapter an den schwarzen Kameraring.
Página 18
Installation der Treiber •VisiCam 3.0 plus: 630-2737 ; VisiCam 5.0 plus: 630-2738 Schließen Sie die Kamera an den USB3.0-Port des Computers an. Es ist keine Treiberinstallation erforderlich. Diese Kamera ist fahrerfrei. •VisiCam 16.0 plus: 630-2919 1. Legen Sie die Installations-CD-ROM in Ihren CD-ROM-Treiber 2.
Página 19
10.Die Software ist nun ordnungsgemäß auf Ihrem Computer installiert und Sie können sie über die Programmliste oder den Desktop starten. Starten mit der “IS VisiCam Image Analyser”-Software IS VisiCam Image Analyser Starten Sie den mit der an den PC angeschlossenen Kamera, das Livebild IS VisiCam Image Analyser beginnt automatisch.
Página 20
Nach Einstellung der richtigen Belichtungsstufe wird empfohlen, den Weißabgleich anzuwenden, um die Livebildfarbe zu korrigieren. Bitte befolgen Sie die folgenden Schritte: Bewegen Sie das Beispiel so, dass ein leerer Bereich unter dem Mikroskopobjekt liegt; Deaktivieren Sie [Color enhancment/Farbverbesserung] (Sie ist standardmäßig [Farbsteuerung] im Bedienfeld deaktiviert);...
Página 21
3.Versuchen Sie anschließend, die Belichtungszeit zu verlängern und in der Software zu erwerben, um hellere Bilder zu erhalten. Es gibt einige Schatten auf dem Bild und die Schatten bleiben immer in der gleichen Position, auch wenn das Beispiel bewegt wird. Mögliche Gründe: 1- Der Anti-Staub-Film auf der C-Halterung der Kamera wurde nicht entfernt –...
• Alle Kontaktdaten des technischen Kundendienstes • VWR Online-Katalog sowie Informationen über Zubehör und zugehörige Produkte • Weiterführende Produktinformationen und Sonderangebote Kontakt Wenn Sie Informationen oder technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich an Ihr VWR Vertriebszentrum oder besuchen Sie unsere Website unter www.vwr.com Gewährleistung VWR gewährleistet, dass dieses Produkt ab Lieferung zwei (2) Jahre frei von Material- und...
Indirizzo legale del Costruttore Europa VWR International BVBA Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://www.vwr.com Informazioni di Sicurezza Non disassemblare la videocamera. Non tagliare il cavo USB. Contenuto Confezione Descrizione ECN# Qta’ Videocamera USB3.0 VisiCam plus Adattatore 0.5x o 0.45x per oculare, con anello 30mm e 30.5mm per...
Installazione Installazione della Videocamera Rimuovere tutti i componenti dalla scatola. Rimuovere il tappo di protezione della videocamera (lasciando la ghiera nera nella sua posizione). Anello 30 mm Adattatore 0.5x o 0,45x per oculare Se si disponde di un Microscopio Trinoculare allora avvitare l’adatttore di tipo C (non incluso) alla ghiera circolare della videocamera.
Installazione dei driver •VisiCam 3.0 plus: 630-2737 ; VisiCam 5.0 plus: 630-2738 Collegare la fotocamera alla porta USB 3.0 del computer. Nessuna installazione dei driver è richiesta. Questa fotocamera funziona senza driver. •VisiCam 16.0 plus: 630-2919 1. Inserire il CD-ROM di installazione nel lettore CD-ROM. 2.
Página 26
4. Selezionare il percorso in cui si desidera installare il software, se necessario 5. Al termine dell'installazione, fare clic sul pulsante Fine per terminare la procedura guidata. 6. Il software è stato installato correttamente nel computer e si può iniziare ad utilizzarlo Primi passi con il software “IS VisiCam Image Analyser”...
IS VisiCam Image Analyser software: Comandi principali (pannello di sinistra) Dopo aver impostato il giusto livello di esposizione, si consiglia di effettuare il bilanciamento del bianco per correggere il colore dell'immagine. Si prega di seguire i seguenti passi: 1. Spostare il campione in modo che un'area vuota sia sotto l’ obiettivo microscopio; 2.
Página 28
(7) La procedura d’installazione dei driver partirà nuovamente. Seguire le istruzioni come spiegato nella sezione di installazione Driver di questo manuale. La videocamera è collegata al computer ma nessuna immagine viene visualizzata dall’interfaccia software (1) Controllare che la videocamera sia stata correttamente installata (vedi precedente domanda) e che la connessione al computer sia efficate.
Contatti Per informazioni o assistenza tecnica, contattare i nostri uffici VWR o visitare il sito. www.vwr.com Garanzia VWR garantisce per questo prodotto l'assenza da difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di due (2) anni dalla data di consegna. In caso contrario, VWR provvederà, a sua discrezione e a proprie spese, alla riparazione,...
Página 30
sostituzione o al rimborso del prezzo di acquisto del prodotto al cliente, purché venga restituito durante il periodo di garanzia. La presente garanzia non copre eventuali danni accidentali o causati da abuso, uso o applicazione impropri o dal normale logorio dell'apparecchio. Qualora i servizi di ispezione e manutenzione necessari non vengano eseguiti secondi i manuali e le eventuali normative locali, tale garanzia risulta non valida, salvo nella misura in cui il difetto del prodotto non sia causato dalla mancata prestazione dei suddetti servizi.
Endereço do fabricante Europa VWR International BVBA Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://www.vwr.com Informações sobre Segurança e Advertências Não desmonte a câmera. Não tente cortar o cabo USB. Conteúdo da embalagem Description ECN# Camera USB VisiCam plus Adaptador ocular 0.5x (ou 0.45x) com anel de 30mm e 30.5mm para...
Página 32
Instalação Instalação da Câmera e dos Drivers Remova todas as peças de suas embalagens. Retire a tampa protetora da câmera (deixe o anel preto em posição). 30 mm Ring 0.5x ou 0.45x adaptador ocular ocularyepiece Adapter Se o seu microscópio for trinocular, rosqueie o adaptador C-Mount (não incluído) no anel preto da câmera. Acople o C-Mount rosqueado à...
Página 33
Instalação de Drivers •VisiCam 3.0 plus: 630-2737 ; VisiCam 5.0 plus: 630-2738 Ligue a câmara à porta USB 3 do seu computador. Nenhuma instalação de drivers é necessária. Esta câmera está livre de drivers. •VisiCam 16.0 plus: 630-2919 1. Insira o CD-ROM de instalação na unidade do CD-ROM. 2.
Página 34
5. Quando a instalação estiver concluída, clique em Concluir para terminar o assistente. 6. O software agora está corretamente instalado no seu computador e você pode iniciá-lo a partir de sua lista de programas ou da área de trabalho Introdução ao software "IS VisiCam Image Analyzer" Iniciar IS VisiCam Image Analyzer com a câmera conectada a um PC, a imagem ao vivo começa automaticamente.
Software IS VisiCam Image Analyser : Comandos principais (painel esquerdo) Depois de definir o nível de exposição adequado, recomenda-se aplicar o Balanço de Branco para corrigir a cor da imagem ao vivo. Siga as seguintes etapas: 1. Mover o exemplo para que uma área em branco esteja sob o objetivo do microscópio; 2.
Página 36
A Câmera está conectada ao computador, mas nenhuma imagem é exibida na interface de captura (1) Verifique se a câmera VisiCam está instalada corretamente (ver questão anterior) e se o computador está devidamente conectado. Verifique se o microscópio está ligado. (2) Se o problema persistir, conecte a câmera a uma porta USB diferente, se tiver mais de uma (3) Se o sistema exigir, instale novamente os drivers.
Visite o portal da VWR em www.vwr.com, para: • Informações completas sobre contatos para Serviços Técnicos. • Acesso ao Catálogo Online da VWR e informações sobre acessórios e produtos relacionados. • Outras informações sobre produtos e ofertas especiais. Entre em contato conosco .
Garantia A VWR garante que este produto está isento de defeitos de material e de fabrico por um período de dois (2) anos a partir da data de fornecimento. Caso seja detectado um defeito, a VWR irá, a seu crédito e custos, reparar, substituir ou reembolsar o preço de compra deste produto ao cliente, desde que o produto seja...
Domicilio legal del fabricante Europa VWR International BVBA Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B - 3001 Leuven + 32 16 385011 http://www.vwr.com Información de advertencia & seguridad No desmonte la cámara. No trate de cortar el cable USB. Contenido de la caja Descripción...
Instalación Instalación de la cámara Saque todas las partes de su embalaje. Quite la tapa de protección de la cámara (deje la anilla negra en su posición). Anillo 30 mm Adaptador Ocular 0.5x o 0.45x Si tiene un microscopio trinocular enrosque entonces el adaptador de montura C (no incluido) al anillo negro de la cámara.
Instalación de los Drivers (controladores) •VisiCam 3.0 plus: 630-2737 ; VisiCam 5.0 plus: 630-2738 Conecte la cámara al puerto USB 3 del ordenador. No se requiere instalación de controladores. Esta cámara no tiene controladores (driver-free). • VisiCam 16.0 plus: 630-2919 1.
Página 42
5. Cuando la instalación haya finalizado, haz clic en “Finalizar” para cerrar el asistente de instalación. 6. Ahora el software está instalado correctamente en su ordenador y puede iniciarlo desde la Lista de Programas o el Escritorio. Primeros pasos con el software “IS VisiCam Image Analyser” IS VisiCam Image Analyser Inicia mediante la cámara conectada al ordenador, la imagen en vivo...
IS VisiCam Image Analyser Software : Comandos principales (panel izquierdo) Tras ajustar el nivel de exposición correcto, se recomienda aplicar el “Balance de blancos” para corregir el color de la imagen en vivo. Se ruega seguir los siguientes pasos: Desplaza la muestra hasta que la zona en blanco esté debajo del objetivo del microscopio; 2.
Página 44
(7) El procedimiento de instalación del driver comenzará de nuevo. Siga las instrucciones como se describe en la sección de instalación del driver de este manual. La cámara está conectada al PC pero no se muestra ninguna imagen en la interfaz de captura (1) Compruebe que la instalación de VisiCam haya sido correcta (véase la pregunta anterior) y la conexión correcta al PC.
0,5x para Microscopio LEICA* 630-1855 Adaptador C-mount 0,5x para Microscopio NIKON* 630-1856 Adaptador C-mount *non por todos modelos Servicio técnico Recursos en Internet. Visite la página de VWR en www.vwr.com para: • Obtener los contactos del servicio técnico VisiCam digital cameras - 45...
Página 46
VWR garantiza que este producto estará libre de defectos de material y fabricación durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de entrega. En el caso de que exista algún defecto, VWR elegirá, a su elección y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siempre y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía.
Página 48
Tel.: 08 621 34 00 VWR International Kft. Fax: 08 621 34 66 Simon László u. 4. Email: [email protected] Go to vwr.com for the latest news, special offers 4034 Debrecen Switzerland and details of your local VWR distributOR Tel.: (52) 521-130...