Ocultar thumbs Ver también para Prima:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Català
Prima (Ver III)
Batidora amasadora
Batedora pastadora
Hand mixer
Batteur
Handmixer und Kneter
Sbattitore/Impastatore
Batedeira amassadeira
Handmixer
Mikser z funkcją mieszania
Αναμείκτης ζυμωτήριο
Ручной миксер
Mixer
Миксер за месене
Manual Prima.indb 1
13/10/11 10:51
loading

Resumen de contenidos para Taurus Prima

  • Página 1 Català Prima (Ver III) Batidora amasadora Batedora pastadora Hand mixer Batteur Handmixer und Kneter Sbattitore/Impastatore Batedeira amassadeira Handmixer Mikser z funkcją mieszania Αναμείκτης ζυμωτήριο Ручной миксер Mixer Миксер за месене Manual Prima.indb 1 13/10/11 10:51...
  • Página 2 Fig.1 Manual Prima.indb 2 13/10/11 10:51...
  • Página 3 Fig.2 Manual Prima.indb 3 13/10/11 10:51...
  • Página 4 - Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. - Este aparato está pensado para que Manual Prima.indb 4 13/10/11 10:51...
  • Página 5 - En un recipiente ancho, colocar e ir incrementando hasta llegar a la el alimento y poner en marcha el velocidad deseada. aparato. Para un óptimo resultado Manual Prima.indb 5 13/10/11 10:51...
  • Página 6 2006/95/EC de Baja Tensión y con la - Varillas batidoras Directiva 2004/108/EC de Compati- - Varillas amasadoras bilidad Electromagnética. Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica Manual Prima.indb 6 13/10/11 10:51...
  • Página 7 No permeteu que l’utilitzin persones no Seguretat elèctrica: familiaritzades amb aquest tipus de - No utilitzeu l’aparell amb el cable producte, persones discapacitades elèctric o la clavilla malmesos. o nens. Manual Prima.indb 7 13/10/11 10:51...
  • Página 8 Un cop finalitzat l’ús de l’aparell: Funció turbo (C): - Atureu l’aparell seleccionant la posi- - Permet treballar per impulsos i ció 0 del comandament selector. controlar millor el resultat d’una Manual Prima.indb 8 13/10/11 10:51...
  • Página 9 - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser perillós. - Si la connexió a la xarxa està mal- mesa, cal substituir-la i actuar com en cas d’avaria. Manual Prima.indb 9 13/10/11 10:51...
  • Página 10 - Do not use the appliance if it has Many thanks for choosing to purchase fallen on the floor, if there are visible a TAURUS brand product. signs of damage or if it has a leak. Thanks to its technology, design and...
  • Página 11 - Unplug the appliance from the preparation. mains. - Press the turbo button (C). Keep the - Clean the appliance. button pressed down to achieve the desired result. Manual Prima.indb 11 13/10/11 10:51...
  • Página 12 Ecology and recyclability of the product - The materials of which the packa- ging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you Manual Prima.indb 12 13/10/11 10:51...
  • Página 13 à un usage domestique et non profes- Sécurité électrique: sionnel ou industriel. - Ne pas utiliser l’appareil si son - Cet appareil a été conçu pour être câble électrique ou sa prise est utilisé par des adultes. Ne pas laisser Manual Prima.indb 13 13/10/11 10:51...
  • Página 14 - Placer l’aliment dans un récipient -Travailler l’aliment désiré. large et mettre en marche l’appareil. Pour un résultat optimal, déplacer le batteur dans le sens des aiguilles Manual Prima.indb 14 13/10/11 10:51...
  • Página 15 - Les pièces suivantes peuvent être électroniques (DEEE). lavées au lave-vaisselle : - Fouets batteurs - Fouets pétrisseurs Caractéristiques: Cet appareil est conforme à la direc- tive 2006/95/CE de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/CE de compatibilité électromagnétique. Manual Prima.indb 15 13/10/11 10:51...
  • Página 16 Sehr geehrter Kunde: anschließen. Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- - Sollte ein Teil der Gerätverkleidung dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. strapaziert sein, ist die Stromzufuhr Technologie, Design und Funktiona- umgehend zu unterbrechen, um lität dieses Gerätes, in Kombination die Möglichkeit eines elektrischen...
  • Página 17 - Wählen Sie eine der fünf Geschwin- befestigt werden. digkeiten. Beginnen Sie jeweils mit - Lebensmittel in einen breiten Be- einer geringen Geschwindigkeit und hälter füllen und das Gerät anstellen. steigern Sie diese bis zur gewüns- Für optimale Ergebnisse empfiehlt es Manual Prima.indb 17 13/10/11 10:51...
  • Página 18 Wasserhahn halten. - Die folgenden Teile können in der Merkmale: Geschirrspülmaschine gewaschen Dieses Gerät erfüllt die Normen werden: 2006/95/ EC für Niederspannung - Mixstäbe und die Normen 2004/108/EC für - Knetstäbe elektromagnetische Verträglichkeit. Manual Prima.indb 18 13/10/11 10:51...
  • Página 19 Consigli ed avvertenze Precauzioni d’uso: - Leggere attentamente questo li- - Prima di ogni utilizzo, svolgere com- bretto d’istruzioni prima di mettere in pletamente il cavo dell’apparecchio. funzione l’apparecchio e conservarlo - Non usare l’apparecchio se i suoi per successive consultazioni.
  • Página 20 - Assicurarsi di aver rimosso tutto il sbattitore in senso orario. materiale d’imballaggio dal prodotto. - Togliere l’accessorio premendo il - Prima di usare l’apparecchio per la tasto di espulsione. prima volta, si consiglia di pulire tut- te le parti a contatto con gli alimenti,...
  • Página 21 - Staccare la spina dalla presa e blici, adatti per ogni tipo di materiale. lasciare che l’apparecchio si raffreddi - Il prodotto non contiene sostanze prima di iniziare qualsiasi operazione dannose per l’ambiente. di pulizia. - Pulire l’apparecchio con un panno...
  • Página 22 Obrigado por ter adquirido um elec- um choque eléctrico. trodoméstico da marca TAURUS. - Não utilizar o aparelho se este caiu A sua tecnologia, design e funcio- e se existirem sinais visíveis de danos nalidade, aliados às mais rigorosas...
  • Página 23 - Colocar o alimento num recipiente - Processar os alimentos. largo e ligar o aparelho. Para um resultado óptimo é conveniente mover o batedor no sentido dos ponteiros do relógio. Manual Prima.indb 23 13/10/11 10:51...
  • Página 24 - Braços batedores a Directiva 2004/108/EC de Compati- - Braços amassadores bilidade Electromagnética. Anomalias e reparação - Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não o tente desmontar ou Manual Prima.indb 24 13/10/11 10:51...
  • Página 25 Geachte klant: stroomnet. We danken u voor de aankoop van - Als één van de omhulsels van het een product van het merk TAURUS. apparaat kapot gaat, het apparaat De technologie, het ontwerp en de onmiddellijk uitschakelen om de mo-...
  • Página 26 - Breng de kneedhaken aan in de - Steek de stekker van het apparaat in openingen van het motorlichaam en het stopcontact. druk tot ze hoorbaar vastklikken (Fig. Manual Prima.indb 26 13/10/11 10:51...
  • Página 27 Dit apparaat voldoet aan de Laags- water of een andere vloeistof en houd panningsrichtlijn 2006/95/EG en de het niet onder de kraan. richtlijn 2004/108/EG inzake elektro- - De volgende stukken mogen in de magnetische compatibiliteit. Manual Prima.indb 27 13/10/11 10:51...
  • Página 28 - Przechowywać to urządzenie w mie- jscu niedostępnym dla dzieci i/lub osób - Przed podłączeniem maszyny do niepełnosprawnych. sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada - Nie używać urządzenia przez więcej napięciu sieci. Manual Prima.indb 28 13/10/11 10:51...
  • Página 29 - Wyłączyć urządzenie wybierając pozycję 0 selektora. Umożliwia pracę według impulsów i lepszą kontrolę wyniku przygotowania. - Wyłączyć urządzenie z prądu. - Wyczyścić urządzenie. Nacisnąć na przycisk turbo (C). Przytrzymać wciśnięty aż do uzyskania odpowiedniego rezultatu. Manual Prima.indb 29 13/10/11 10:51...
  • Página 30 Ekologia i zarządzanie odpadami - Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w Manual Prima.indb 30 13/10/11 10:51...
  • Página 31 Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες το ηλεκτρικό δίκτυο για να αποφύγετε την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής πιθανή ηλεκτροπληξία. συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή εάν τη λειτουργικότητά της, μαζί με το έχει πέσει, εάν υπάρχουν ορατά σημάδια...
  • Página 32 αρχίζετε πάντα από τις χαμηλότερες με την ροδέλα στην μεγάλη τρύπα. ταχύτητες και να αυξάνετε μέχρι να Δεν μπορείτε να τους τοποθετήσετε φτάσετε στην επιθυμητή ταχύτητα. ανάποδα. - Τοποθετήστε τα τρόφιμα που θέλετε να επεξεργαστείτε. Manual Prima.indb 32 13/10/11 10:51...
  • Página 33 υγρό, και μην την τοποθετείτε κάτω από τη βρύση. Χαρακτηριστικά: - Τα ακόλουθα κομμάτια μπορούν να Η παρούσα συσκευή πληροί την πλυθούν σε πλυντήριο πιάτων: Οδηγία 2006/95/ΕΟΚ Χαμηλής Τάσης και την Οδηγία 2004/108/ΕΟΚ - Αναδευτήρες ανάμειξης Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας. - Αναδευτήρες ζυμωτηρίου Manual Prima.indb 33 13/10/11 10:51...
  • Página 34 детали, которые находятся в электропитания. непосредственном контакте с - Не включайте прибор, если он не пищей, как описано в разделе собран полностью, или если Вы не Чистка и уход. установили на него все необходимые аксессуары. Manual Prima.indb 34 13/10/11 10:51...
  • Página 35 - Продукты, которые Вы собираетесь взбивать, рекомендуется положить в широкую посуду с высокими Перед первым использованием: бортами. Для достижения - Перед включением прибора оптимального результата, убедитесь, что Вы полностью перемещайте миксер круговыми удалили упаковочный материал. движениями по всей плоскости Manual Prima.indb 35 13/10/11 10:51...
  • Página 36 починить его самостоятельно, это Кнопка ТУРБО (C): может быть опасно. Обратитесь - Функция ТУРБО позволяет в авторизированный сервисный кратковременно увеличить центр TAURUS. Эта рекомендация мощность миксера для достижения относится абсолютно к любым лучших результатов обработки неисправностям. продуктов. - Нажмите кнопку (С). Прибор...
  • Página 37 упаковка изготовлена из В соответствии с законом РФ «О материалов, предназначенных для Защите Прав Потребителей», срок вторичной переработки. Если Вы службы на продукцию TAURUS захотите ее выбросить, то можете устанавливается равным трем воспользоваться специальными годам с момента приобретения. контейнерами, предназначенными...
  • Página 38 - Nu utilizaţi aparatul dacă accesorii- pot avea ca rezultat un accident. le acestuia nu sunt bine conectate. - Înainte de prima utilizare, curăţaţi - Nu utilizaţi aparatul dacă toate părţile aparatului care se află dispozitivul de pornire / oprire nu în contact cu alimentele, procedând...
  • Página 39 - Scoateţi telurile apăsând butonul - Înainte de a folosi produsul pentru de detaşare a acestora. prima oară, curăţaţi părţile care intră în cotact cu alimentele după cum se Cârlige penru frământat (F): descrie în indicaţiile de Curăţare.
  • Página 40 - Următoarele piese pot fi spălate în Caracteristici: maşina de spălat vase: Acest aparat respectă Directiva - Teluri 2006/95/EEC privind echipamen- - Cârlige pentru frământat tul de Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/EEC privind Compatibilita- tea Electromagnetică. Manual Prima.indb 40 13/10/11 10:51...
  • Página 41 се счупи, незабавно го изключете Уважаеми клиенти: от захранващата мрежа, за да Благодарим Ви, че закупихте предотвратите опасността от електроуред с марката TAURUS. електроудар. - Не използвайте уреда ако е падал, Неговата технология, дизайн и ако има видими повреди или течове.
  • Página 42 и пуснете уреда в действие. За да постигнете оптимални резултати Ви препоръчваме да движите миксера в След употреба на уреда: посока на часовниковата стрелка. - Спрете уреда, като поставите - Отстранете приставките за месене, селектора на положение 0. натискайки освобождаващия бутон. Manual Prima.indb 42 13/10/11 10:51...
  • Página 43 - Приставки за месене Характеристики: Този уред отговаря на изискванията на Директива 2006/95/EC за ниско напрежение и Директива Неизправности и ремонт 2004/108/EC за електромагнитна - В случай на неизправност занесете съвместимост. уреда в оторизиран сервиз за Manual Prima.indb 43 13/10/11 10:51...
  • Página 44 ‫ﻀ‬ ‫ﻠ ﻟ‬ 2004/108 108/EC ‫. ﻲ‬ ‫ﺴ ﻴ‬ ‫ﻃ ﻭ‬ ‫ﺮ ﻬ‬ ‫ﻜ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﺟ ﻮ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺳ ﺎ ﻨ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺎ ﺑ‬ мост. нията ско 108/EC мост. Manual Prima.indb 44 13/10/11 10:51...
  • Página 45 Manual Prima.indb 45 13/10/11 10:51...
  • Página 46 Manual Prima.indb 46 13/10/11 10:51...
  • Página 47 Manual Prima.indb 47 13/10/11 10:51...
  • Página 48 Avda. Barcelona, s/n Net weight: 1 Kg E 25790 Oliana Gross weight: 1,1 Kg Spain Manual Prima.indb 48 13/10/11 10:51...