Taurus Rice Chef Compact Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Rice Chef Compact:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
RICE CHEF
RICE CHEF COMPACT
Català
Hervidora de arroz
Bullidor d'arròs
Rice Cooker
Cuiseur à riz
Reiskocher
Cuoci Riso
Panela de cozer arroz
Rijstkoker
Rice Cooker
Ατμομάγειρας ρυζιού
Рисоварка
Robot pentru prepararea orezului
Уред за готвене на ориз
Manual rice chef / rice chef compact.indb 1
26/05/14 18:10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taurus Rice Chef Compact

  • Página 1 Hervidora de arroz Bullidor d’arròs Rice Cooker Cuiseur à riz Reiskocher Cuoci Riso Panela de cozer arroz Rijstkoker Rice Cooker Ατμομάγειρας ρυζιού Рисоварка Robot pentru prepararea orezului Уред за готвене на ориз Manual rice chef / rice chef compact.indb 1 26/05/14 18:10...
  • Página 2 Manual rice chef / rice chef compact.indb 2 26/05/14 18:10...
  • Página 3 Fig.1 Manual rice chef / rice chef compact.indb 3 26/05/14 18:10...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    8 años y superior, si - Hacer uso del asa/s para coger o transportar el aparato. - No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. Manual rice chef / rice chef compact.indb 4 26/05/14 18:10...
  • Página 5 - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. Manual rice chef / rice chef compact.indb 5 26/05/14 18:10...
  • Página 6: Consells I Advertiments De Seguretat

    Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. l’ús de l’aparell d’una manera segura i La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció...
  • Página 7 - Got mesurador. - Espàtula. Anomalies i reparació - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo ja que pot haver-hi perill. Manual rice chef / rice chef compact.indb 7 26/05/14 18:10...
  • Página 8 - Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. are older than 8 and supervised Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
  • Página 9 Anomalies and repair - Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous. Manual rice chef / rice chef compact.indb 9 26/05/14 18:10...
  • Página 10 - Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces encombrés et sombres sont propices aux accidents. - Ne pas placer l’appareil sur des surfaces chaudes, plaques de cuisson, Manual rice chef / rice chef compact.indb 10 26/05/14 18:10...
  • Página 11 “maintien au chaud” s’est activée, en gardant ainsi une température entre 60º et 70º. Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil: - Débrancher l’appareil du secteur. Manual rice chef / rice chef compact.indb 11 26/05/14 18:10...
  • Página 12 Rice Chef/ rice chef compact verstehen. - Personen, denen es an Wissen im Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, Sie ein TAURUS Gerät gekauft Umgang mit dem Gerät mangelt, geis- haben. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel...
  • Página 13 - Den Kochtopf mit Wasser füllen. Die Wasserfüllmenge hängt von den verwen- deten Zutaten und der Menge ab. - Den Dampfgaraufsatz an der Kante des Kochtopfes einhängen. - Die gewünschten Zutaten auf dem Dampfgaraufsatz verteilen. Manual rice chef / rice chef compact.indb 13 26/05/14 18:10...
  • Página 14 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. rezza e ne comprendano i rischi. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver supe- rato le più...
  • Página 15 - Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina, né prodotti abrasivi. - Si raccomanda di pulire l’apparecchio periodicamente e di rimuovere tutti i residui di cibo. Manual rice chef / rice chef compact.indb 15 26/05/14 18:10...
  • Página 16: Conselhos E Advertências De Segurança

    Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. crianças a partir dos 8 anos, desde que A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
  • Página 17 60º - 70º. Uma vez terminada a utilização do aparelho: - Desligar o aparelho da rede eléctrica. - Deixar o aparelho arrefecer. - Limpar o aparelho. Manual rice chef / rice chef compact.indb 17 26/05/14 18:10...
  • Página 18: Adviezen En Veiligheids- Voorschriften

    Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. - Het schoonmaken en het onderhoud De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
  • Página 19 - Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen. - De volgende onderdelen mogen met warm zeepwater schoongemaakt wor- den of in de vaatwasser geplaatst worden (op een zacht wasprogramma): - Maatbeker. - Spatel. Manual rice chef / rice chef compact.indb 19 26/05/14 18:10...
  • Página 20 - Nie umieszczać urządzenia w pudełku, szafie etc. jeśli jest gorące. - Dzieci powyżej 8 roku życia nie Woda gotowana w czajniku elektrycznym może gwałtownie wrzeć, dlatego zaleca się ostrożność przy podnoszeniu i przenoszeniu czajnika. Manual rice chef / rice chef compact.indb 20 26/05/14 18:10...
  • Página 21 - Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych. Poniższe części można myć w ciepłej wodzie z mydłem lub w zmywarce (ustawiając najniższy program): - Szklanka miernicza - Łopatka. Manual rice chef / rice chef compact.indb 21 26/05/14 18:10...
  • Página 22 - Πριν από κάθε χρήση, ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής. χρησιμοποιηθεί από ανθρώπους που - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή, εάν τα αξεσουάρ της δεν έχουν συνδεθεί σωστά. - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή άδεια, δηλαδή χωρίς γέμιση. Manual rice chef / rice chef compact.indb 22 26/05/14 18:10...
  • Página 23 διατηρηθεί σε θερμοκρασία 60º - 70º. Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή: - Βγάλετε τη συσκευή από την πρίζα λήψης ρεύματος. - Αφήσετε να κρυώσει η συσκευή. - Καθαρίστε την συσκευή. Λαβή μεταφοράς: Manual rice chef / rice chef compact.indb 23 26/05/14 18:10...
  • Página 24: Рекомендации И Меры Безопасности

    - Не разрешается включать прибор, если на нем имеются видимые следы под наблюдением или получили повреждений или утечки. - Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. соответствующие инструкции о Неаккуратное, плохо освещенное рабочее место чаще становится причиной несчастных случаев. Manual rice chef / rice chef compact.indb 24 26/05/14 18:10...
  • Página 25 специального лотка для приготовления на пару - Наполнить варочный котелок водой. Объем воды будет варьироваться в зависимости от типа готовящихся продуктов и их количества. - Установить лоток для приготовления на пару на бортик варочного Manual rice chef / rice chef compact.indb 25 26/05/14 18:10...
  • Página 26 8 ani doar sub supraveghere Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. sau după ce au fost instruiţi cu privire la Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
  • Página 27 - Următoarele piese pot fi curăţate în apă caldă cu săpun sau în spălătorul de vase (utilizând un program uşor de spălare): - Vas de măsurat. - Spatulă. Manual rice chef / rice chef compact.indb 27 26/05/14 18:10...
  • Página 28 - Не прибирайте уреда, ако все още е топъл. - Течностите топлени в този уред кипят много силно, внимавайте при да използват уреда по сигурен начин и боравене с уреда. - Използвайте единствено устойчиви на висока температура прибори. Manual rice chef / rice chef compact.indb 28 26/05/14 18:10...
  • Página 29 - Препоръчително е да почиствате ел. уреда редовно и да отстранявате остатъците от храна. - Следните части могат да се мият в топла сапунена вода или в миялна машина (използвайте ниска програма за миене): - Чаша за измерване - Шпатула. Manual rice chef / rice chef compact.indb 29 26/05/14 18:10...
  • Página 30 Manual rice chef / rice chef compact.indb 30 26/05/14 18:10...
  • Página 31 Manual rice chef / rice chef compact.indb 31 26/05/14 18:10...
  • Página 32 Manual rice chef / rice chef compact.indb 32 26/05/14 18:10...
  • Página 33 Manual rice chef / rice chef compact.indb 33 26/05/14 18:10...
  • Página 34 Manual rice chef / rice chef compact.indb 34 26/05/14 18:10...
  • Página 35 Manual rice chef / rice chef compact.indb 35 26/05/14 18:10...
  • Página 36 Rice Chef Net weight: 2,325 Kg Aprox. Gross weight: 2,680 Kg Aprox. Avda. Barcelona, s/n Rice Chef Compact E 25790 Oliana Net weight: 1,400Kg Aprox. Spain Gross weight: 1,650 Kg Aprox. Manual rice chef / rice chef compact.indb 36 26/05/14 18:10...

Este manual también es adecuado para:

Rice chef

Tabla de contenido