Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Troll Standard
ES
Instrucciones de uso para la conexión eléctrica y la puesta en marcha
Ref. 3650 03 12 (ultrablanco) / 3650 03 22 (aluminio)
Tipo: 5620
VBD 592-6 (04.21)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADEMACHER 3650 03 12

  • Página 1 Troll Standard Instrucciones de uso para la conexión eléctrica y la puesta en marcha Ref. 3650 03 12 (ultrablanco) / 3650 03 22 (aluminio) Tipo: 5620 VBD 592-6 (04.21)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Estas instrucciones................4 Utilización de las presentes instrucciones........4 Símbolos de peligro ................5 Niveles de peligro y expresiones clave .........5 Gráficos y símbolos utilizados ............6 Indicaciones de seguridad ..............7 Uso debido....................8 Uso indebido ..................8 Conocimiento especializado del instalador .......8 Volumen de suministro ...............9 Vista completa del elemento de mando ........
  • Página 3 Contenido 13. Manejo manual .................. 33 14. Función de memoria: ajuste de la hora actual como hora de respuesta ..............34 15. Vista general de menús ..............35 16. Menú 1: activación/desactivación del servicio automático ..36 17. Horas de respuesta (horas de apertura y cierre) [ / ], descripción breve ..............
  • Página 4: Estas Instrucciones

    1. Estas instrucciones..describen el montaje, la conexión eléctrica y el manejo del Troll Standard. 1.1 Utilización de las presentes instrucciones ◆ Lea las presentes instrucciones hasta el final y observe todas las indicaciones de seguridad antes de comenzar a trabajar. ◆...
  • Página 5: Símbolos De Peligro

    2. Símbolos de peligro En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos de peligro: Peligro de muerte por electrocución Zona de peligro / situación de peligro 2.1 Niveles de peligro y expresiones clave PELIGRO Esta situación de peligro ocasionará lesiones graves e incluso mortales si no se evita.
  • Página 6: Gráficos Y Símbolos Utilizados

    2.2 Gráficos y símbolos utilizados Otra información útil Lea las instrucciones correspondientes Pasos ◆ Enumeraciones o bien a) Listas En la pantalla aparecen en modo intermitente los parámetros de ajuste y símbolos de menú activados. Las indicaciones para abrir el menú y la configuración se encuentran en la página 29.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de seguridad Todos los trabajos en instalaciones eléctricas conllevan peligro de muerte por electrocución. ◆ La conexión eléctrica y todos los trabajos en instalaciones eléctricas deben ser realizados por un electricista autorizado siguiendo las indicaciones de conexión de este manual. ◆...
  • Página 8: Uso Debido

    3.1 Uso debido Utilice el Troll Standard exclusivamente para conectar y para controlar un motor tubular de persianas, persianas venecianas, lamas y toldos. Condiciones de uso ◆ El motor tubular debe disponer de interruptores de posición final mecánicos o electrónicos. ◆...
  • Página 9: Volumen De Suministro

    4. Volumen de suministro Volumen de suministro 1 x elemento de mando (50 x 50 mm) 1 x marco protector 1 x carcasa de instalación 1 x instrucciones de uso (sin imagen) Tras retirar el embalaje, debe comprobar..el contenido del paquete a partir de los datos suministrados.
  • Página 10: Vista Completa Del Elemento De Mando

    5. Vista completa del elemento de mando Pos. Símbolo Descripción Elemento de mando Pantalla Tecla Menú ◆ Abrir menú principal ◆ Regresar al último menú o a la visualización normal Teclas de ajuste ◆ Selección de un menú en el menú principal ◆ Ajuste de los parámetros (más / menos) Pulsación breve o prolongada = ●...
  • Página 11 Vista completa del elemento de mando Pos. Símbolo Descripción Tecla OK ◆ Abrir el menú seleccionado ◆ Confirmar y guardar los ajustes ◆ Continuar hasta el siguiente ajuste Teclas de mando Subir / Bajar ◆ Manejo manual Tecla SET/Parar ◆ Parada manual del trayecto de la persiana ◆...
  • Página 12: Vista Completa De La Carcasa De Instalación

    5.1 Vista completa de la carcasa de instalación Pos. Símbolo Descripción Carcasa de instalación Garras y tornillos de fijación Bornes de conexión Placa de características...
  • Página 13: Conexiones Eléctricas

    5.2 Conexiones eléctricas Pos. Símbolo Descripción E1 / E2 Entradas externas, opcionales Conexión de emisores de señales externos o mandos externos (p. ej. Troll Comfort), véase la página 26. L / N Alimentación de tensión de 230 V / 50 Hz Conexión de la tensión de alimentación.
  • Página 14: La Pantalla Y Sus Símbolos

    5.3 La pantalla y sus símbolos Símbolo Descripción MO ... SO Días de la semana Hora / parámetro de ajuste Información Programa de horas de respuesta Ajuste AUTO Servicio automático Valor real Sentido del desplazamiento (Subir / Bajar) Servicio automático desactivado Horas de respuesta Función aleatoria Ajustes de sistema...
  • Página 15: Descripción Del Producto

    6. Descripción del producto El Troll Standard se utiliza para el control de persianas, persianas venecianas, lamas o toldos a través de la conexión del motor tubular correspondiente. Control de persiana Existe la posibilidad de automatizar la persiana. Manejo manual El manejo manual del motor tubular conectado es posible en todo momento con la ayuda de las teclas de mando.
  • Página 16: Descripción De Las Funciones De Seguridad

    6.1 Descripción de las funciones de seguridad Detección de bloqueo Troll Standard puede vigilar el par de torsión de motores con ajuste mecánico de los puntos finales. Esto permite que el mando desconecte el motor en caso de sobrecarga o bloqueo, véase la página 44. 6.2 Resumen de las funciones ◆...
  • Página 17 Resumen de las funciones ◆ Función de memoria (ajuste sencillo de la hora actual como hora de respuesta) ◆ Activación/desactivación de la inversión del sentido de giro ◆ Cambio de horario verano-invierno automático ◆ Memorización permanente de los ajustes ◆ Control externo mediante dos entradas E1 / E2 ◆...
  • Página 18: Datos Técnicos

    7. Datos técnicos Conexión de red [ L / N ] Tensión de alimentación 230 V / 50 Hz de red: Consumo de potencia: Standby: < 0,6 W 2 x entradas auxiliares [ E1 / E2 ] Conexión de emisores de señales/mandos externos Tensión de entrada: 230 V / 50 Hz (Ri = 200 kW)
  • Página 19 Datos técnicos Indicaciones generales Dimensiones (An. x Al. x Pr.) 50 x 50 x 12 mm Elemento de mando [ 1 ]: de acuerdo con DIN 49075 Colores disponibles: Ultrablanco (UW), aluminio (AL) Profundidad del montaje: 32 mm Temperatura ambiente De 0 °C a + 40 °C admisible: Clase de protección: II (solo para habitaciones secas)
  • Página 20: Ajustes De Fábrica

    7.1 Ajustes de fábrica Ajustes de fábrica Servicio automático: On (activado) Horas de respuesta: On (activado) Fecha: 01/07/2018 Hora: 12:00 horas Hora de subida: 7:00 horas Hora de bajada: 20:00 horas Función aleatoria: OFF (desactivado) Programa de horas de respuesta: Detección de bloqueo: OFF (desactivado) - Tipo de motor:...
  • Página 21: Comportamiento En Caso De Avería De Red

    7.2 Comportamiento en caso de avería de red Reserva de marcha (aprox. 8 horas) En caso de avería de red, la hora actual parpadea durante aprox. 5 minutos y Troll Standard pasa a la reserva de marcha. Ajuste de hora y fecha tras una avería de red La reserva de marcha dura aprox.
  • Página 22: Indicaciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    8. Indicaciones de seguridad para la conexión eléctrica Antes de efectuar la conexión eléctrica, compare los datos de tensión / frecuencia de la placa de características con los de la red eléctrica local. Lea los datos relativos a la conexión eléctrica en las instrucciones de uso del motor tubular utilizado o del mando externo (si se utilizan E1 / E2).
  • Página 23 (electrocución, cortocircuito). ◆ Utilice únicamente la carcasa de instalación suministrada para la conexión y el montaje del Troll Standard. ◆ Las carcasas de instalación de otros productos RADEMACHER como los mandos de Troll no son compatibles. ADVERTENCIA ADVERTENCIA La conexión de una segunda fase en E1 o E2 provoca daños...
  • Página 24: Indicaciones Importantes Previas A La Conexión Eléctrica Y El Montaje

    Conmutación paralela de motores tubulares electrónicos Puede conectar un máximo de 3 motores tubulares conmutables en paralelo en Troll Standard (p. ej. motores tubulares electrónicos de RADEMACHER). Lea los datos correspondientes en las instrucciones de uso del motor tubular utilizado. Conmutación paralela de motores tubulares mecánicos Para la conmutación paralela de motores tubulares mecánicos...
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    Indicaciones importantes previas a la conexión eléctrica y el montaje Longitud máxima del cable para la conexión de emisores de señales externos en E1 o E2 La longitud máxima del cable para la conexión de un emisor de señales externo en E1 / E2 no debe superar los 15 m. Material de montaje El Troll Standard ha sido diseñado para el montaje empotrado.
  • Página 26 Conexión del conductor de ajuste (SET) blanco de los motores tubulares de RADEMACHER * El conductor de ajuste (SET) blanco de los motores tubulares de RADEMACHER debe conectarse con el conductor neutro [ N ] para garantizar un servicio sin averías del motor tubular.
  • Página 27: Montaje Tras La Conexión Eléctrica

    9. Montaje tras la conexión eléctrica Introduzca la carcasa de instalación en la caja empotrada y fíjela con los tornillos de las garras de fijación. Coloque el marco protector en la carcasa de instalación. A continuación, introduzca con cuidado el elemento de mando en la carcasa de instalación.
  • Página 28: Descripción Breve De La Visualización Normal Y Del Menú Principal

    10. Descripción breve de la visualización normal y del menú principal Visualización normal (ejemplo) ◆ Indicación del día de la semana y de la hora actuales. ◆ Indicación de las funciones activadas. ◆ El manejo manual del Troll Standard solo es posible en la visualización normal.
  • Página 29 11. Introducción a la apertura del menú y al ajuste de las funciones Abra el menú principal. Pulsando la tecla Menú de la visualización normal, se abre el menú principal. Seleccione el número de menú o el menú que desee. El menú seleccionado se muestra con un símbolo intermitente.
  • Página 30: Introducción A La Apertura Del Menú Y Al Ajuste De Las Funciones

    11. Introducción a la apertura del menú y al ajuste de las funciones Todos los ajustes deben confirmarse con la tecla OK. Mediante la confirmación accede al siguiente ajuste o regresa al menú. Regreso a la visualización normal. Ejemplo Pulsando brevemente la tecla Menú se retrocede siempre un paso del menú.
  • Página 31: Primera Puesta En Servicio Con El Asistente De Instalación

    12. Primera puesta en servicio con el asistente de instalación Durante la primera puesta en servicio o después de un restablecimiento de software se inicia automáticamente el asistente de instalación, que le guiará por los primeros ajustes básicos. Salir del asistente de instalación Pulse la tecla M durante un segundo si desea salir del asistente de instalación antes de finalizar el proceso.
  • Página 32 12. Primera puesta en servicio con el asistente de instalación Ajuste y confirme la hora de cierre [ ]. Preajuste: MO...SO (LU...DO) * * Las horas de apertura y cierre se aplican a toda la semana. Si lo desea en un momento posterior, puede elegir en el menú...
  • Página 33: Manejo Manual

    13. Manejo manual El manejo manual siempre es posible en la visualización normal y tiene prioridad respecto a las funciones automáticas programadas. Ejemplo del control manual de una persiana Abra la persiana. La persiana se desplaza con una breve pulsación de tecla hasta el punto final superior.
  • Página 34: Función De Memoria: Ajuste De La Hora Actual Como Hora De Respuesta

    14. Función de memoria: ajuste de la hora actual como hora de respuesta Para ajustar las horas de respuesta de forma sencilla a lo largo del año, la función de memoria le permite ajustar la hora actual como hora de respuesta sin necesidad de abrir el menú de horas de respuesta. Cuando están activadas las horas de respuesta para la semana y el fin de semana [ MO...FR / SA+SO ] (LU...
  • Página 35: Vista General De Menús

    15. Vista general de menús Menú principal Símbolo Menú Página AUTO Servicio automático ........... 36 Horas de respuesta..........37 Función aleatoria ..........40 Ajustes de sistema ..........41 Hora y fecha ............42 Programa de horas de respuesta ......43 Detección de bloqueo .........
  • Página 36: Menú 1: Activación/Desactivación Del Servicio Automático

    16. Menú 1: activación/desactivación AUTO del servicio automático Servicio automático activado (símbolo en la visualización normal) ◆ Están activas todas las funciones automáticas ajustadas ◆ El manejo manual es posible en el servicio automático Servicio automático desactivado (símbolo en la visualización normal) ◆ Se han desactivado todas las funciones automáticas ◆...
  • Página 37: Horas De Respuesta (Horas De Apertura Y Cierre) [ / ], Descripción Breve

    17. Horas de respuesta (horas de apertura y cierre) [ / ], descripción breve Para que la persiana se abra y se cierre automáticamente cuando usted desee, puede ajustar en el Troll Standard horas de apertura [ ] y cierre [ ]. Para ello dispone en el menú...
  • Página 38: Menú 2: Ajuste De Las Horas De Apertura Y Cierre [ / ]

    17.1 Menú 2: ajuste de las horas de apertura y cierre [  / ] Si no desea cambiar el tipo de programa de horas de respuesta (horas de respuesta semanales, horas de respuesta para los días laborables y fines de semana), comience directamente con el punto 2. Si desea cambiar el tipo de programa de horas de respuesta, abra en primer lugar el menú...
  • Página 39 17.1 Menú 2: ajuste de las horas de apertura y cierre [  / ] A continuación describimos el ajuste de horas de apertura y cierre [ / ] como horas de respuesta semanales. Ajuste y confirme una hora de apertura [ ]. Ajuste y confirme la hora de cierre [ ].
  • Página 40: Menú 6: Ajuste De La Función Aleatoria

    18. Menú 6: ajuste de la función aleatoria La función aleatoria permite un retardo aleatorio de las horas de respuesta ajustadas entre 0 y 30 min. La función aleatoria se utiliza para: Todas las horas de apertura y cierre automáticas. Tenga en cuenta el símbolo del dado en la visualización normal Cuando la función aleatoria está...
  • Página 41: Menú 9: Ajustes De Sistema

    19. Menú 9: ajustes de sistema En este menú pueden realizarse ajustes adicionales de los aparatos y el sistema para adaptar el Troll Standard a las preferencias individuales. Menú 9: ajustes de sistema Símbolo Menú Página Hora y fecha ............42 Programa de horas de respuesta ......43 Detección de bloqueo .........
  • Página 42: Menú 9.1: Ajuste De Fecha Y Hora

    19.1 Menú 9.1: ajuste de fecha y hora Abra el menú 9.1. Seleccione y confirme los ajustes que desee. Sucesión de ajustes: Hora Fecha Día.mes Año De 2000 a 2099...
  • Página 43: Menú 9.5: Ajuste Del Programa De Horas De Respuesta

    19.2 Menú 9.5: ajuste del programa de horas de respuesta El número de horas de apertura y cierre que se van a ajustar depende de la selección del programa de horas de respuesta en este menú. Se encuentran a disposición dos programas de horas de respuesta: [ 1 ] Horas de respuesta semanales (ajuste de fábrica) [ / ] son válidas (MO ..
  • Página 44: Menú 9.6: Ajuste De La Detección De Bloqueo

    19.3 Menú 9.6: ajuste de la detección de bloqueo El Troll Standard puede vigilar el par de torsión de motores con ajuste mecánico de los puntos finales. Esto permite que el mando desconecte el motor en caso de sobrecarga o bloqueo. De esta forma se protege la colgadura de las persianas de posibles daños.
  • Página 45: Sensibilidad

    19.3 Menú 9.6: ajuste de la detección de bloqueo Tipos de motor | Ø | Potencia 1 06 | 35 mm | 6 Nm 1 10 | 35 mm | Hasta 10 Nm 2 10 | 45 mm | Hasta 10 Nm 2 20 | 45 mm | Hasta 20 Nm...
  • Página 46 19.3 Menú 9.6: ajuste de la detección de bloqueo Inversión automática en caso de bloqueo El motor se desplaza durante aprox. 2 segundos en el sentido contrario inmediatamente después de identificar un bloqueo, con el fin de descargar la persiana. Indicaciones adicionales sobre la detección de bloqueo: ◆...
  • Página 47: Menú 9.8: Ajustes De Los Aparatos

    20. Menú 9.8: ajustes de los aparatos Menú 9.8: ajustes de los aparatos Símbolo Menú Página Cambio de horario verano-invierno 9.8.1 automático ............48 Contraste de la pantalla ........49 9.8.2 Modo reloj ............49 9.8.4 9.8.5 Bloqueo de teclas ..........50 Inversión del sentido de giro ......51 9.8.7 Versión de software ..........
  • Página 48: Menú 9.8.1: Activación/Desactivación Del Horario De Verano/Invierno Automático

    20.1 Menú 9.8.1: activación/desactivación del horario de verano/invierno automático El Troll Standard dispone de cambio de horario verano-invierno automático. Horario de verano El cambio al horario de verano se realiza el último domingo de marzo. A las 2:00 el reloj se adelanta una hora. Horario de invierno El cambio al horario de invierno (horario estándar) se realiza el último domingo de octubre.
  • Página 49: Menú 9.8.2: Ajuste Del Contraste De La Pantalla

    20.2 Menú 9.8.2: ajuste del contraste de la pantalla Abra el menú 9.8.2. Ajuste el contraste deseado y confirme a continuación. 1 = contraste bajo 10 = contraste alto 20.3 Menú 9.8.4: ajuste del modo reloj En este menú puede reajustar la base temporal (según la alimentación de red local) del reloj interno.
  • Página 50: Menú 9.8.5: Activación/Desactivación Del Bloqueo De Teclas

    20.4 Menú 9.8.5: activación/desactivación del bloqueo de teclas Para evitar ajustes involuntarios puede activar el bloqueo de teclas automático. Abra el menú 9.8.5. Active o desactive el bloqueo de teclas y confirme a continuación. On = bloqueo de teclas activado Off = bloqueo de teclas desactivado Activación automática después de aprox.
  • Página 51: Menú 9.8.7: Activación/Desactivación De La Inversión Del Sentido De Giro

    20.5 Menú 9.8.7: activación/desactivación de la inversión del sentido de giro Si el sentido de giro del motor conectado es incorrecto (la tecla [ Subir ] desplaza la persiana hacia abajo y la tecla [ Bajar ] desplaza la persiana hacia arriba), es necesario cablear de nuevo el motor. Con ayuda de la función inversión del sentido de giro es posible modificar de forma sencilla el sentido de giro del motor.
  • Página 52: Menú 9.8.0: Indicación De La Versión De Software

    20.6 Menú 9.8.0: indicación de la versión de software En este menú puede visualizar la versión actual del software del Troll Standard. Abra el menú 9.8.0. A continuación se muestra la versión actual del software. Visualice la variante del aparato. S = "Troll" Standard Efectúe una prueba de pantalla.
  • Página 53: Eliminación De Todos Los Ajustes, Restablecimiento De Software

    21. Eliminación de todos los ajustes, restablecimiento de software Para recuperar el estado de suministro de Troll Standard, puede llevar a cabo un restablecimiento de software. Mantenga pulsadas las cuatro teclas simultáneamente durante cinco segundos hasta que aparezcan todos los símbolos en la pantalla. A continuación se muestran durante cinco segundos el tipo de aparato (S = Standard) y la versión del software.
  • Página 54: Restablecimiento De Hardware

    22. Restablecimiento de hardware Si Troll Standard deja de reaccionar, es posible efectuar un restableci- miento de hardware. Para ello debe extraer el elemento de mando de la carcasa de instalación. En la parte trasera del elemento de mando, en el centro de una abertura, se encuentran dos superficies de contacto que deben puentearse con cuidado...
  • Página 55: Mensajes De Error

    Error 2 (indicación "E2") Error interno del aparato, es posible que exista un fallo en el Troll Standard. ◆ Póngase en contacto inmediatamente con el servicio técnico de RADEMACHER, véase la página 60. 24. Desmontaje PELIGRO Peligro de muerte por electrocución al tocar componentes eléctricos.
  • Página 56: Declaración De Conformidad Ue Simplificada

    25. Declaración de conformidad UE simplificada Por la presente, RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH declara que Troll Standard cumple las directivas 2014/35/UE (Directiva de baja tensión) y 2014/30/UE (Directiva CEM). El texto completo de la Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente página de Internet:...
  • Página 57: Condiciones De Garantía

    26. Condiciones de garantía En nuestra página web encontrará información sobre las condiciones de garantía de los productos.
  • Página 60 RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Alemania)

Este manual también es adecuado para:

3650 03 22

Tabla de contenido