universal bump feed string head
and dual spool fixed line insert
aC04117
Warning:
To reduce the risk of injury, user must read and understand
the operator's manual for their string trimmer and this
instruction sheet. Always wear eye protection marked
to comply with Z87.1 Ensure compatibility and fit before
using this accessory. Do not use this accessory if a part
is damaged or missing.
When using ryobi and homelite string trimmers, no adap-
tors are needed. for other brands, see the adaptor Chart
for the proper hardware configuration needed to use the
universal bump feed string head with your trimmer.
Warning:
Failure to use the correct adaptor, nut, and spool retainer
combination for your trimmer could cause the string head
to detach from your trimmer and result in serious personal
injury and/or property damage.
installing bump feed string head
See Figures 1 - 2.
If replacing line only, refer to installing line in bump feed
string head later in this manual.
Use only .095 in. diameter trimmer line.
Following the instructions in the operator's manual for your
string trimmer, remove the old string head.
Make sure the two lines are captured in the slots opposite
each other on the new spool. Make sure the end of each
line is extended approximately 6 in. beyond each slot.
Align the slot(s) on the spool to the eyelet(s) on the string
head housing. Push down and turn the spool in the neces-
sary direction to align the slot(s).
using the adaptors
Along with the Bump Feed String Head Assembly, Dual
Spool Fixed Line Insert, and pre-cut trimmer line, this pack-
age includes the items at right, which may be used to adapt
the string head for use on the trimmers listed in the Adaptor
Chart.
Diagrams above represent order of parts installation, however, all parts may not be
needed for your trimmer. Consult the Adaptor Chart and use only the Adaptor Con-
figuration specified for your trimmer.
Craftsman
is a registered trademark of Sears, Roebuck and Co. Yard Machine
®
Yard-Man
®
, Bolens
®
, MTD
®
, Troy-Bilt
®
, and Cub Cadet
®
are registered trademarks of
MTD Products, Inc. Weed Eater
®
, Poulan
®
, and Poulan Pro
®
are registered trademarks
of Aktiebolaget Electrolux Corporation. Echo
is a registered trademark of Echo,
®
Incorporated.
TÊTE DE COUPE UNIVErSELLE À ALImENTATION
PAr ChOC ET bObINE À fIL fIxE DUAL SPOOL
aC04117
avertissement :
Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le manuel d'utilisation du taille-
bordures ainsi que cette feuille d'instruction. Toujours porter
une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI
Z87.1. S'assurer que l'accessoire est compatible et qu'il est
bien installé avant de l'utiliser. Ne pas utiliser cet accessoire
si des pièces sont endommagées ou manquantes.
les taille-bordures de marque ryobi ou homelite ne
requièrent aucun adaptateur. pour les autres marques,
consulter le tableau « adaptateurs » afin de connaître la
configuration matérielle adéquate pour utiliser la tête de
coupe universelle à avance de fil par choc avec le taille-
bordures.
avertissement :
Si un ensemble inapproprié d'adaptateur, d'écrou et de
retenue de bobine pour taille-bordures est utilisé, la tête
de coupe risque de se détacher du taille-bordures, ce qui
peut causer des blessures graves ou des dommages.
INSTALLATION DE LA TÊTE DE COUPE À
avanCe de fil par ChoC
Voir les figures 1 et 2.
Si seule la ligne est remplacée, voir installation du fil dans
la tête de coupe à alimentation par choc, plus loin dans
ce manuel.
Utiliser exclusivement une ligne monofilament de 2,4 mm
(0,095 po) de diamètre.
Suivre les instructions décrites dans le manuel d'utilisation
du taille-bordures afin de retirer la tête de coupe usée.
S'assurer que les deux lignes sont engagées dans les deux
fentes diamétralement opposées. Veiller à ce que les deux
Make sure the string head and the spool retainer are installed
on the drive shaft. Tighten the spool retainer securely.
Slide lines into the housing eyelets and pull outward to
rotate the spool into the cutting position.
Push the spool retainer down while pulling on line(s) to
manually advance the line and to check for proper assembly
of the string head.
installing line in bump feed string
head
See Figures 3 - 5.
Stop the engine and disconnect the spark plug wire. Hold
the string head and rotate the spool retainer to remove.
Remove the spool from the string head.
note: Keep the spring attached to the spool. Remove
any old line remaining on the spool.
Cut one piece of trimmer line 18 ft. long.
Find the middle of the line section. Loop the line around
the hook in the center of the spool. Carefully wind the line
in the direction indicated on the top of the spool. Nearing
the end of the line, slide one end of the line into each slot
of the spool. Do not overfill.
Replace the spool and the spool retainer. Refer to install-
ing bump feed string head earlier in this manual.
installing dual spool
fixed line string
™
head insert
See Figures 6 - 7.
Stop the engine and disconnect the spark plug wire.
Remove spool retainer.
Remove the spool and spring from the string head.
universal
Washer
thread
adaptor
(used With nuts
adaptor
a, C & d only)
Find your trimmer model in the Adaptor Chart below, then use the adaptor configuration listed to install the Bump Feed String
Head Assembly on your trimmer. For units that require the universal adaptor, insert the specified nut into the universal adap-
tor as shown.
note: This string head is not recommended for use on Troy-Bilt Speed Spool-equipped, Honda, Stihl, or Husqvarna string
trimmers.
Refer to the diagrams at right to see how the pieces fit together.
Warning:
Failure to use the correct adaptor, nut, and spool retainer combination for your trimmer could cause the string head to
detach from your trimmer and result in serious personal injury and/or property damage.
adaptor Chart
model
type
MTD*
Curved Shaft
Thread Adaptor (tightened with Tightening Tool) + Spacer + Black Spool Retainer
MTD*
Straight Shaft
* MTD brands include Bolens, Cub Cadet, Troy-Bilt, Yard-Man, Yard Machines, and select Craftsman
Poulan**
Curved Shaft
Poulan**
Straight Shaft
** Poulan brands include Poulan, Poulan Pro, Weed Eater, and select Craftsman
Craftsman
Straight Shaft
Craftsman
Curved Shaft
Echo
Curved Shaft
other models and brands not listed may fit with the use of the universal adaptor, a nut, and the red spool retainer. for these
,
®
units, test the adaptor with each nut to find one that tightens securely. test the string head to ensure that the string will contact
the cutter on the grass shield before operating. if the string head does not fit with any of the adaptors or nuts supplied, contact
Customer service at 1-800-860-4050 for assistance.
lignes soient sortie d'au moins 152 mm (6 po) au-delà de
chaque fente.
Aligner les encoch(es) sur le tiroir cylindrique à celles sur
le montant de la chaîne. Pousser vers le bas et retourner
le tiroir cylindrique vers la direction nécessaire pour aligner
les encoch(es).
S'assurer que la tête de coupe et la retenue de bobine sont
engagées sur l'arbre moteur. Serrer solidement la retenue
de bobine.
Glisser les deux chaînes dans les oeillets et tirer vers
l'extérieur pour tourner le tiroir cylindrique dans la position
de coupe.
Appuyer sur la retenue de bobine tout en tirant sur la ou
les ligne(s) pour les avancer manuellement et vérifier le
montage de la tête de coupe.
INSTALLATION DU fIL DANS LA TÊTE DE
COUPE À ALImENTATION PAr ChOC
Voir les figures 3 à 5.
Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie. Maintenir la
tête de coupe et tourner la retenue de bobine pour retirer.
Retirer la bobine de la tête de coupe.
note : Laisser le ressort fixé sur la bobine. Retirer la ligne
restant éventuellement sur la bobine.
Couper un morceau d'une longueur de 5,4 mm (18 pieds)
de chaîne monofilament.
Trouver le centre du morceau de la chaîne. Boucler la chaîne
autour de l'agrafe dans le centre du tiroir cylindrique. Bien
embobiner dans la direction indiquée sur le dessus du tiroir
cylindrique. Près du bout de la chaîne, glisser un bout de
la chaîne dans chaque encoche du tiroir cylindrique. Ne
pas trop remplir.
Remettre la bobine et sa retenue en place. Voir installation
de la tête de coupe à avance de fil par choc plus haut
dans ce manuel.
Find the word LOAD on top of the Dual Spool
String Head Insert, then locate the openings on the sides of
the insert beneath LOAD. Place the insert inside the string
head so that the openings on the sides of the insert align
with the slots on the sides of the string head. Make sure
the spool is completely seated.
Reinstall the spool retainer on the string head and tighten
securely.
Install line as described in the next section of this
manual.
installing line in dual spool
string head insert
See Figure 7
Use monofilament line between .095 in. and .105 in.
diameter.
Stop the engine and disconnect the spark plug wire.
Gather two of the pre-cut lengths of trimmer line provided
or cut two pieces of trimmer line in 11 in. lengths.
Insert the lines into the slots located on the sides of the
string head. Line should be pushed in until approximately
1 in. protrudes from the holes on the top of the string
head.
Remove old line by pulling it from the holes located on the
top of the string head.
spacer
tightening
nut
tool
(6 sizes)
adaptor Configuration
Direct Fit + Black Spool Retainer
Washer + Universal Adaptor + Nut A + Red Spool Retainer
Universal Adaptor + Nut E + Red Spool Retainer
Universal Adaptor + Nut F + Red Spool Retainer
Washer + Universal Adaptor + Nut A + Red Spool Retainer
Universal Adaptor + Nut B + Red Spool Retainer
INSTALLATION DE LA bObINE À fIL fIxE DUAL
spool™
Voir les figures 6 et 7.
Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.
Retirer la retenue de bobine.
Retirer la bobine et le ressort de la tête de coupe.
Repérer l'indication « LOAD » (CHARGE) sur le dessus
de la bobine à fil fixe DUAL SPOOL(TM), puis repérer les
ouvertures situées de chaque côté de la bobine, en dessous
de l'indication « LOAD ». Placer la bobine à l'intérieur de la
tête de coupe de manière à ce que les ouvertures situées
de chaque côté de la bobine soient alignées avec les fentes
se trouvant sur les côtés de la tête de coupe. S'assurer
que la bobine est appuyée complètement.
Réinstaller la retenue de bobine sur la tête de coupe et
serrer solidement.
Installer le fil tel que décrit à la prochaine section de ce
manuel.
INSTALLATION DU fIL DANS LA TÊTE DE
COUPE À fIL fIxE DUAL SPOOL™
Voir la figure 7.
Utiliser du fil monofilament dont le diamètre est de 2,4 mm
(0,095 po) à 2,7 mm (0,105 po).
Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.
Prendre deux bouts de fil pour coupe-bordure coupés
préalablement (fournis) ou couper deux bouts de fil d'une
longueur de 279,4 mm (11 po).
Insérer les fils dans les fentes situées de chaque côté de la
tête de coupe. Il est nécessaire de pousser les fils jusqu'à
ce qu'ils dépassent d'environ 25,4 mm (1 po) des trous
situés sur le dessus de la tête de coupe.
Retirer le fil usé en le tirant hors des trous situés sur le
dessus de la tête de coupe.
Fig. 1
A
™
Fixed Line
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del carrete)
Fig. 2
A
fixed line
™
A - Insert line into string head (insérer dans l'extrémité de la chaîne, inserte
en el cabezal del hilo)
B - Push down and twist to align (pousser vers le bas et tordre pour aligner,
empuje hacia abajo y gire para alinear)
Fig. 3
A
A - Spool (bobine, carrete)
B - Slots (fentes, ranuras)
Fig. 4
spool retainer
(black & red)
A - Hole (trou, agujero)
B - Slot (fente, ranura)
Fig. 5
b
A - Slots (fentes, ranuras)
B - Pull line to secure (tirer vers l'extérieur, tire para asegurar)
Fig. 6
A - Gear head (carter d'engrenages, cabezal de engranajes)
B - String head (tête de coupe, cabezal del hilo)
C - Spool retainer (retenue de bobine, retén del carrete)
Fig. 7
b
A - Insert line through slots until approx. 1 in. protrudes from holes [insérer
les fils dans les fentes de manière à les faire dépasser d'environ 25,4
mm (1 po), introduzca los hilos a través de las ranuras hasta que
sobresalgan aproximadamente 25,4 mm (1 pulg.) de los orificios]
B - Slot (fente, ranura)
C - Pull line from holes to remove (tirer les fils hors des trous afin de les
retirer, tire de los hilospara retirar los a través de los orificios)
b
b
A
b
A
A
b
c
A
c