Página 1
Kamini FX/FXL Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Note: This product is only suitable for well insulated Elektrischer Kamin spaces or occasional use. Electric Fireplace Advertencia: Este producto está indicado únicamente Chimenea eléctrica...
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
PRODUKTDATENBLATT Modellkennung(en) 10031575, 10035275 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit k.A. integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr k.A. (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche Elektronische Regelung der Wärmezufuhr...
SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Angabe zur Spannung auf dem Typenschild und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Nennspannung des Geräts entsprechen. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer ausgebildeten Fachkraft ersetzen. •...
INSTALLATION Sie können den Kamin folgendermaßen installieren: • In einen existierenden Kamin oder ein Gehäuse. • Frei stehend auf einem hitzebeständigen Untergrund. Hinweis: Damit das Gerät möglich effizient arbeitet, stellen Sie es nicht in direktes Sonnenlicht. BEDIENUNG • Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial. •...
REINIGUNG UND PFLEGE Hinweis: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sie reinigen. • Benutzen Sie zur Reinigung der Lüftungsschlitze und Gitter einen Staubsauger. •...
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
PRODUCT DATA SHEET Model identifier(s): 10031575, 10035275 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output manual heat charge control with room and/or (indicative) outdoor temperature feedback Maximum continuous heat...
SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage indicates on the data plate corresponds with that of the local network before connecting the appliance to the mains power supply. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualifi ed engineer in order to avoid a hazard.
Página 12
INSTALLATION You can install the fireplace as follows: • In an existing chimney or enclosure. • Freestanding on a heat-resistant base. Note: For the unit to operate as efficiently as possible, do not place it in direct sunlight. Operation • Remove all packing material. •...
CLEANING AND CARE Note: Turn off the unit and unplug it from the power outlet. Wait until the unit has completely cooled down before cleaning it. • Use a vacuum cleaner to clean the ventilation slots and grilles. • Remove dust on the outside surfaces with a damp (not wet) cloth. •...
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10031575, 10035275 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: Potencia térmica mínima Regulación manual de abastecimiento de calor...
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo y conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a dicha tensión. • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por un servicio técnico. •...
INSTALACIÓN Puede instalar la chimenea del siguiente modo: • En una chimenea existente o en un marco. • Independiente sobre un suelo resistente al calor. Nota: para que el aparato funcione de la manera lo más eficiente posible, no lo exponga a la luz directa del sol.
LIMPIEZA Y CUIDADO Nota: Apague la unidad y desenchúfela de la toma de corriente. Espere hasta que la unidad se haya enfriado completamente antes de limpiarla. • Use una aspiradora para limpiar las ranuras de ventilación y las rejillas. • Elimine el polvo de las superficies exteriores con un paño húmedo (no mojado). •...
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
FICHE DE DONNÉES PRODUIT Référence (s) du produit 10031575, 10035275 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Régulation manuelle de l'apport de chaleur Sans nominale avec thermostat intégré...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant utilisation, vérifi ez la tension sur l‘étiquette de l‘appareil et ne branchez l‘appareil que sur des prises correspondant à la tension de l‘appareil. • Si le câble d‘alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifi é.
INSTALLATION Vous pouvez installer la cheminée des façons suivantes : • Dans une cheminée existante ou dans un encastrement. • En pose libre sur une surface résistante à la chaleur. Remarque : pour que l’appareil puisse fonctionner efficacement, ne l’exposez pas à l’ensoleillement direct.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque : Mettez l‘appareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez que l‘appareil soit complètement refroidi avant de le nettoyer. • Utilisez un aspirateur pour nettoyer les fentes d‘aération et les grilles. • Enlever la poussière sur les surfaces extérieures à l‘aide d‘un chiffon umide (non mouillé).
Página 27
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Identificazione del modello (i) 10031575, 10035275 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale Controllo manuale del carico termico con N.D.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo e collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da un tecnico qualifi cato. •...
Página 30
INSTALLAZIONE È possibile installare il camino nei seguenti modi: • In un caminetto o in un alloggiamento esistenti. • Installazione libera su una superficie resistente al calore. Nota: affinché il dispositivo possa funzionare in maniera efficiente, non esporlo alla luce diretta del sole. UTILIZZO •...
PULIZIA E MANUTENZIONE Nota: Spegnere l‘unità e scollegarla dalla presa di corrente. Attendere che l‘unità si sia raffreddata completamente prima di pulirla. • Pulire le fessure e le griglie di aerazione con un aspirapolvere. • Rimuovere la polvere dalle superfici esterne con un panno umido (non bagnato). •...