Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MT1857 Matraca Neumática Para Servicio Pesado 3/8"
el incuMpliMienTo de oBserVar esTas adVerTencias pueden
esTe
Manual
conTiene inforMaciÓn iMporTanTe de
seguridad.
Manual insTrucTiVo y coMprenda Toda
inforMaciÓn anTes de operar esTa
herraMienTa.
• Opere, inspeccione y mantenga siempre esta herramienta
de acuerdo con el Código de Seguridad del Instituto Americano
de Estándares Nacionales para las Herramientas Portátiles
Neumáticas (ANSI B186.1) y cualquier otro código o regulación
aplicables.
• Por seguridad, desempeño superior y durabilidad máxima de
las refacciones, opere esta herramienta a la máxima presión de
aire al 90 psig 6.2 barg. con una manguera de alimentación de
aire de 3/8" en diámetro.
• Al operar o al realizar el mantenimiento de esta herramienta,
lleve siempre la protección de ojos y cara resistentes al
impacto.
• Al usar esta herramienta, lleve siempre protección para los
oídos. Los altos niveles de ruido pueden ocasionar la pérdida
permanente del oído.
Use protección para los oídos según lo recomendado por su
empleador o regulación OSHA.
• Mantenga esta herramienta en condición eficiente de
operación.
• Los operadores y personal de mantenimiento deben poder
físicamente manejar el volumen, peso y potencia de esta
herramienta.
• Las herramientas neumáticas pueden vibrar con su uso. Las
vibraciones, movimientos repetitivos o posiciones incómodas
durante períodos extendidos de tiempo pueden ser dañinos
para sus manos y brazos. Suspenda el uso de la herramienta
si experimente molestias, estremecimiento o dolor. Antes de
continuar usándola, solicite el consejo médico.
• El aire bajo presión puede ocasionar alguna herida severa.
Nunca dirija el aire hacia usted ni a otros. Apague siempre
la alimentación de aire, vacíe la manguera de toda presión
de aire y separe la herramienta de la alimentación de aire
antes de instalar, quitar o ajustar cualquier accesorio de esta
herramienta, o antes de realizar cualquier mantenimiento de
esta herramienta. La falla en hacerlo podría resultar en alguna
lesión. Las mangueras de látigo pueden ocasionar alguna herida
seria. Revise siempre las mangueras y herrajes por daños,
deshilachas o solturas, y repóngalos inmediatamente. No use
en la herramienta los acoplamientos de rápida separación. Vea
operaciÓn
Esta llave con matraca tiene una capacidad nominal de tornillos de USS 3/8".
El régimen normal debe ser reducido para los tornillos U con resorte, tornillos
de anclaje, tornillos de capuchón largo, tuercas a doble profundidad, las
condiciones de óxido extremo y sujetadores de resorte, ya que estos absorben
mucho del impacto de potencia. Cuando sea posible, calce o sujete el tornillo
con abrazaderas para prevenir la recuperación elástica.
Remoje las tuercas oxidadas en aceite penetrante y rompa el sello de oxidación
antes de sacarlas con la llave de impacto. Si la tuerca no comience a moverse
dentro de tres a cinco segundos, use una llave de impacto de tamaño más
grande. No ocupe la llave de impacto más allá de su capacidad nominal ya que
esto reducirá dramáticamente la vida de la herramienta.
El botón de marcha hacia adelante/reversa se usa para
MT1857
resulTar en alguna lesiÓn
de
insTrucciones
lea cuidadosaMenTe esTe
las instrucciones por la instalación correcta.
• Coloque la herramienta sobre el trabajo antes de arrancar la
herramienta.
• Resbalarse, tropezarse y/o caerse durante la operación de
herramientas neumáticas puede ser una causa mayor de lesión
seria o la muerte. Sea consciente de la manguera excedente,
dejada por la superficie para caminar o trabajar.
• Mantenga balanceada y firme la postura corporal de trabajo.
No se extra limite al operar esta herramienta.
• Anticipe y sea alerto por cambios repentinos de movimiento
durante el arranque inicial y operación de cualquier herramienta
neumática.
• No lleve la herramienta por la manguera. Proteja la manguera
de objetos afilados y del calor.
• El eje de la herramienta puede seguir rotando brevemente
después de que se libere la válvula reguladora. Evite el contacto
directo con los accesorios durante y después del uso. Los
guantes reducirán el riesgo de alguna cortada o quemadura.
• Manténgase lejos del extremo rotador de la herramienta.
No lleve puesto ni joyería ni ropa suelta. Fije el pelo largo. Se
puede arrancar el cabello si no se lo mantenga a distancia
de la herramienta y accesorios. Mantenga a distancia de la
herramienta y de los accesorios los accesorios del cuello para
evitar el ahogamiento.
• El montaje adecuado de la rueda esmeriladora es necesario
para prevenir lesiones ocasionadas por las ruedas rotas. No
utilice las ruedas esmeriladoras agrietadas o resquebradas.
Las ruedas esmeriladoras deben caberse libremente en el
mandril para prevenir estrés en el hoyo. Use sólo anillos de
rueda que vienen con la esmeriladora para el montaje de la
rueda esmeriladora. Las arandelas planas u otros adaptadores
pueden poner demasiado estrés sobre la rueda. Siempre use
discos de secafirmas de papel pesado entre los anillos de
rueda y la rueda esmeriladora. Apriete la rueda en el mandril
para prevenir la liberación de trocitos al momento de apagar la
esmeriladora neumática.
• Con esta herramienta sólo utilice casquillos y accesorios para
llave de impacto. No use la mano.
• No lubrique las herramientas con soluciones inflamables ni
volátiles, tales como el queroseno, el gasóleo ni el combustible
para aviones.
• No fuerce las herramientas más allá de su capacidad
nominal.
• No quite ninguna etiqueta. Reponga las etiquetas dañadas.
cambiar la rotación de la herramienta. Cuando el botón se gire para la
derecha, la herramienta girará en rotación hacia la mano derecha. Cuando
se gire el botón hacia la izquierda, la herramienta girará en rotación hacia la
mano izquierda.
NOTA: La torsión actual de algún sujetador dado está directamente relacionado
con la dureza de la junta, la velocidad de la herramienta, la condición del
casquillo y el tiempo durante el cual la herramienta está permitido impactar.
Use el acoplamiento de herramienta- receptáculo más sencillo posible. Cada
conexión absorbe energía y reduce la potencia. Absorbe energía y reduce la
potencia.absorbe energía y reduce la potencia.

rev. 06/04/07
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido