OZ Lifting Products OZ1000BW Manual Del Operador

Acero carbono y acero inoxidable cabrestante de freno
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
OPERATOR'S MANUAL
CARBON STEEL & STAINLESS STEEL
BRAKE WINCHES
Working Loads: 1000 lbs. 1500 lbs. 2000 lbs.
Please read the Owner's Manual
carefully before operating
the equipment. Keep this
manual nearby the
equipment at
all times.
CARBON STEEL:
OZ1000BW
OZ1500BW
OZ2000BW
STAINLESS STEEL:
OZ1000BWSS
OZ1500BWSS
OZ2000BWSS
P.O. Box 845, Winona, MN 55987
Phone (800) 749-1064
(507) 474-6250
Fax (507) 452-5217
www.ozliftingproducts.com
EN pg.1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OZ Lifting Products OZ1000BW

  • Página 31: Cabrestante De Freno

    Cargas de trabajo: 1000 lbs. 1500 libras 2000 libras Lea atentamente el Manual del propietario antes de utilizar el equipo. Mantenga este manual cerca del equipo en todo momento. ACERO CARBONO: OZ1000BW OZ1500BW OZ2000BW ACERO INOXIDABLE: OZ1000BWSS OZ1500BWSS OZ2000BWSS P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Teléfono (800) 749-1064...
  • Página 32 Tabla de contenido Pág.3 ......Garantía Pág.4 ......Información importante y precauciones Pág.5 .
  • Página 33: Garantía

    La garantía del producto será efectiva por el resto del período de garantía original (un año a partir de la fecha de envío). OZ Lifting Products LLC® no se hace responsable de lo siguiente que surja del uso de este producto: lesiones a personas o bienes, muerte, daños incidentales, consecuentes o contingentes, ya sean negligentes o deliberados.
  • Página 34: Información Importante Y Precauciones

    Precauciones No use OZ Lifting Products junto con otro equipo a menos que el diseñador, fabricante, instalador o usuario del sistema haya implementado los dispositivos de seguridad necesarios. Las modificaciones para actualizar o alterar estos productos solo deben ser autorizadas por el fabricante original.
  • Página 35: Advertencias Y Precauciones

    Mantenga este manual cerca del equipo en todo momento. No quite, altere ni oculte las etiquetas adheridas al cabrestante. Póngase en contacto con OZ Lifting Products LLC. para reemplazar manuales y etiquetas. opere hasta que todo el personal esté advertido o despejado del área.
  • Página 36: Instalar El Cabrestante

    2. No suelde el marco del cabrestante a la base. • Hacerlo invalidaría la garantía. • Póngase en contacto con OZ Lifting Products LLC. para más información. 3. Sujete el cabrestante firmemente a la base. • Para productos estándar, use sujetadores de rosca gruesa de 3/8 de pulgada de al menos grado 5 con un torque de 30 pies/lb sin lubricación.
  • Página 37: Instalación Del Cable

    Instalación del cable • Asegúrese de que el cable metálico se enrolle correctamente y esté firmemente sujeto al tambor del cabrestante para evitar que se libere la carga. • Use ropa protectora cuando trabaje con el cable metálico. • Evite dañar la cuerda manteniéndola limpia y sin permitir que pase a través de suciedad o escombros. Tenga en cuenta la siguiente información al elegir el cable adecuado.
  • Página 38: Concepto De Operación

    Concepto de operación 1. Asegúrese de que la fuerza total necesaria para levantar la carga no supere la capacidad de carga del cabrestante. 2. Siga todo el mantenimiento recomendado y las inspecciones para controlar cualquier daño que pueda aportar peso adicional al equipo. 3.
  • Página 39: Inspecciones

    Todas las inspecciones deben informarse y mantenerse en un registro de registro fechado. Estos registros deben estar disponibles para todo el personal involucrado con el producto y deben estar disponibles para OZ Lifting Products LLC. cuando un problema de garantía está en duda. Definiciones Las siguientes definiciones son de ANSI / ASME B30.21 y se utilizarán en el procedimiento de inspección...
  • Página 40: Tabla De Inspección

    Tome nota de lo siguiente con respecto a las inspecciones. • Los frenos requieren más que una inspección audible y visual. Verifique diariamente operando con y sin carga, deteniéndose en varias posiciones para garantizar una operación segura. Si la carga se desliza o se arrastra, contacte a la fábrica para reemplazar el disco de fricción.
  • Página 41: Reparación Del Cabrestante

    Cuadro de solución de problemas Póngase en contacto con OZ Lifting Products LLC. Si se requiere desarmar el cabrestante o el freno. La garantía se anulará si esto no se hace.
  • Página 42: Especificación

    22.06 lbs. Características de rendimiento Modelo / Diámetro del cable (in.) Primera capa Medio tambor Tambor lleno OZ1000BW - OZ1000BWSS con 1/8” Cable metálico 7 ft. 74 ft. 140 ft. OZ1000BW - OZ1000BWSS con 3/16” Cable metálico 5 ft. 34 ft.
  • Página 43: Montaje

    Montaje OZ1500BW OZ1000BW OZ1500B OZ1000BWSS N= 2.10” N= 1.73” O= 4.20” O= 3.46” P= 5.28” P= 1.30” Q= 5.43” Q= 7.56” R= 0.94” R= 0.72” S= 0.79” S= 1.38” T= 0.79” T= 1.06” U= 2.76” U= 1.57” V= 0.39” V= 0.41”...
  • Página 44: Partes

    Partes OZ1000BW - OZ1000BWSS 1. Tuerca (1) 11. Trinquete (1) 21. Arandela (2) 2. Tornillo (1) 12. Clip (1) 22. Tuerca (2) 3. Tambor (1) 13. Eje (1) 23. Engranaje (1) 4. Cubierta (1) 14. Cubierta (1) 24. Clip (1) 5.
  • Página 45 Partes OZ2000BW - OZ2000BWSS 1. Tuerca (1) 14. Engranaje (1) 27. Arandela (1) 2. Tornillo (1) 15. Engranaje (1) 28. Perno (1) 3. Tambor (1) 16. Eje (1) 29. Arandela (1) 4. Cubierta (1) 17. Eje (1) 30. Tubo de soporte (1) 5.
  • Página 48 P.O. Box 845, Winona, MN 55987 Phone (800) 749-1064 (507) 474-6250 Fax (507) 452-5217 [email protected] www.ozliftingproducts.com Rev. 11/20/19...

Este manual también es adecuado para:

Oz1500bwOz2000bwOz1000bwssOz1500bwssOz2000bwss

Tabla de contenido