Página 1
Dell™ Photo All-In-One Printer 944 Manual del propietario Consulte este manual para obtener información acerca de los siguientes temas: • Realización de pedidos de consumibles • Puesta en marcha • Uso de la impresora • Descripción del software de la impresora •...
0848 335 599 Japón 044-556-3551 NOTA: si su país no aparece en la lista, póngase en contacto con su distribuidor Dell para solicitar los consumibles. La impresora se ha diseñado para imprimir con los siguientes cartuchos de impresión: Consumible Número de referencia Cartucho negro de duración estándar...
Página 3
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell Picture Studio y Dell Ink Management System son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Contenido 1 Acerca de la impresora Descripción de los componentes de la impresora ..Instalación de la impresora ..... Establecimiento del idioma de la impresora .
Página 6
Impresión de todas las fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una llave de memoria USB ....Ajuste de fotografías de una tarjeta de memoria o de una llave de memoria USB .
Página 7
....6 Descripción del software Uso del Centro Todo en Uno Dell ....
Página 8
Garantías limitadas y política de devoluciones ..Garantías limitadas de los consumibles de la impresora Dell™ Normas de exportación ..... .
Página 9
Este producto está diseñado para cumplir las normas de seguridad con el uso de componentes específicos autorizados por Dell. Las características de seguridad de ciertos componentes pueden no resultar obvias. Dell rechaza toda responsabilidad relacionada con el uso de componentes no autorizados por Dell.
Página 10
PRECAUCIÓN: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Acerca de la impresora Puede utilizar la Dell Photo AIO Printer 944 para llevar a cabo múltiples tareas. Tenga en cuenta los siguientes aspectos importantes: • Si la impresora está conectada a un ordenador, puede utilizar el panel del operador o el software de la impresora para crear los proyectos.
Descripción de los componentes de la impresora Número Componente: Descripción: Bandeja de papel Elemento que soporta el papel cargado. Guía de papel Guía que ayuda al papel a introducirse correctamente en la impresora. Cubierta superior Parte superior de la impresora que mantiene el documento o la fotografía planos durante el proceso de escaneo.
Página 13
Número Componente: Descripción: Bandeja de salida de papel Bandeja que sostiene el papel a medida que sale de la impresora. NOTA: para abrir la bandeja de salida del papel, tire de la bandeja y extraiga la parte extensible. Unidad de impresora Unidad que se levanta para poder acceder a los cartuchos de tinta.
Instalación de la impresora NOTA: el dispositivo Dell Photo AIO Printer 944 es compatible con Microsoft® Windows® 2000, Windows XP y Windows XP Professional x64. Siga las instrucciones que se incluyen en el póster Configuración de la impresora para llevar a cabo la instalación del hardware y del software.
Uso del panel del operador Los botones del panel del operador permiten escanear, copiar y personalizar documentos. La impresora está encendida cuando se ilumina el botón de encendido Número Utilice: Para: Pantalla LCD Mostrar las opciones de escaneo, copia, envío y recepción de faxes e impresión, así...
Número Utilice: Para: Botón Atrás Volver al menú o pantalla anterior. Botones de • Desplazarse por los menús y opciones flecha de menú. • Aumentar/disminuir el número de copias. • Cambiar el modo seleccionado. • Desplazarse por las fotos de la tarjeta de fotografías o de la cámara digital.
Página 17
Elemento de menú Copia Valores Copias – Reducir/Ampliar • 50% • 100%* • 200% • Personalizado% • Ajustar página • Póster 2x2 • Póster 3x3 • Póster 4x4 • 2¼ x 3¼ pulg. • 3 x 5 pulg. • 3½ x 5 pulg. •...
Página 18
Elemento de menú Copia Valores Tamaño de papel blanco • 3 x 5 pulg. • 3½ x 5 pulg. • 4 x 6 pulg. • 10 x 15 cm • 5 x 7 pulg. • 13 x 18 cm • 8½ x 11 pulg. •...
Página 19
Elemento de menú Copia Valores Tamaño del original • Automática • 2¼ x 3¼ pulg. • 3 x 5 pulg. • 3½ x 5 pulg. • 4 x 6 pulg. • 10 x 15 cm • 5 x 7 pulg. •...
Página 20
Elemento de menú Foto Valores Ver diapositivas Pulse el botón Seleccionar . Si desea obtener más información, consulte “Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una llave USB de memoria” en la página 32. Imprimir las X fotos Pulse el botón Seleccionar .
Página 21
Elemento de menú Foto Valores Tamaño de papel • 3 x 5 pulg. • 3½ x 5 pulg. • 4 x 6 pulg. • 10 x 15 cm • 5 x 7 pulg. • 13 x 18 cm • 8½ x 11 pulg. •...
Página 22
Modo Escan. El submenú Escaneo sólo está disponible si la impresora está conectada a un ordenador o a un adaptador de red. Si elige Escaneo como modo, se le solicitará que elija el ordenador de destino para el documento escaneado. Puede desplazarse por los ordenadores disponibles con los botones de flecha .
Elemento de menú Valores Configuración Borrar valores • Nunca • Tras 2 minutos* * Valores predeterminados Modo Mantenimiento Elemento de menú Valores Mantenimiento Niveles de tinta Pulse el botón Seleccionar Cambiar cartucho Pulse el botón Seleccionar Alinear cartuchos Pulse el botón Seleccionar Limpiar cartuchos Pulse el botón Seleccionar Imprimir página de prueba...
Página 24
NOTA: no fuerce el papel al introducirlo en la impresora. El papel debe quedar plano sobre la superficie de la bandeja de papel y los bordes deben estar alineados contra ambas guías de papel. El papel fotográfico se debe cargar con el borde corto en primer lugar y con la cara de la fotografía/brillante hacia arriba.
Descripción del sensor automático de tipo de papel La impresora dispone de un sensor automático de tipo de papel que detecta los siguientes tipos de papel: • Normal • Transparencia • Brillante/fotográfico Si introduce alguno de estos tipos de papel, la impresora lo detecta y ajusta automáticamente los valores de Calidad/velocidad.
Página 26
En Windows XP, haga clic en Inicio→ Panel de control→ Impresoras y otro hardware→ Impresoras y faxes. En Windows 2000, haga clic en Inicio→ Configuración→ Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora Dell Photo AIO Printer 944. Haga clic en Preferencias de impresión.
Impresión Impresión de documentos Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente. Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Si desea obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 23. Con el documento abierto, haga clic en Archivo→...
Configurar (según el programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. NOTA: si está utilizando Dell Picture Studio, seleccione la opción para ver todos los valores de la impresora si desea acceder a Propiedades de impresión.
Haga clic en Aceptar o en Imprimir (en función del programa o del sistema operativo). Para evitar que sus fotos se adhieran o se manchen, retire las fotografías según vayan saliendo de la bandeja de salida del papel. NOTA: antes de colocar las impresiones en un álbum de fotos no adhesivo o enmarcarlas, permita que las impresiones se sequen totalmente durante el tiempo suficiente (de 12 a 24 horas, en función de las condiciones ambientales).
Se recomienda utilizar un cartucho de color y un cartucho fotográfico para imprimir fotografías. Si desea obtener más información, consulte “Sustitución de los cartuchos de tinta” en la página 75. Con el documento abierto, haga clic en Archivo→ Imprimir. Para modificar los valores de impresión, haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configurar (según el programa o sistema operativo).
En la ficha Configurar impresión, seleccione la calidad/velocidad de impresión, el tamaño del papel, la impresión en blanco y negro o en color, la orientación y el número de copias. NOTA: los usuarios japoneses que envíen correspondencia dentro de Japón puede imprimir el sobre con orientación vertical con el sello en la esquina inferior derecha o con orientación horizontal con el sello en la esquina inferior izquierda.
Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una llave USB de memoria La mayoría de las cámaras digitales emplean tarjetas de memoria para almacenar fotografías. Dell Photo AIO Printer 944 admite los siguientes dispositivos digitales: • CompactFlash Type I •...
Página 33
AIO: • Llave de memoria USB 2.0 de alta velocidad DELL de 256 MB, número de referencia 311-4341 • Llave de memoria USB 2.0 de alta velocidad DELL de 128 MB, número de referencia 311-4340 •...
Visualización o impresión de fotografías Desde el menú Modo Foto del visor, desplácese hasta Ver o imprimir fotos y pulse el botón Seleccionar del panel del operador. Pulse los botones de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse por las fotografías de la tarjeta de memoria o llave de memoria USB.
Ajuste de fotografías de una tarjeta de memoria o de una llave de memoria USB Puede realizar ajustes en imágenes de una tarjeta de memoria o de una llave de memoria USB como recortar, reducir los ojos rojos y girarlas antes de imprimirlas. Recorte de fotografías Introduzca una tarjeta de memoria o una llave de memoria USB en la impresora.
Página 36
Pulse los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo hasta que vea Girar 90 º. Pulse el botón Seleccionar Pulse los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el número de copias que desea imprimir y, a continuación, pulse el botón Inicio para visualizar la imagen.
Página 37
Pulse los botones de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha hasta que vea Activado siempre y, a continuación, pulse el botón Seleccionar Mejora automática de imagen se utilizará para todas las imágenes que seleccione para su impresión desde la tarjeta de memoria o llave de memoria USB hasta que se desactive. Para desactivar Mejora automática de imagen: Introduzca una tarjeta de memoria o una llave de memoria USB en la impresora.
Copia Copia de documentos mediante el panel del operador. Encienda la impresora. Cargue el papel. Si desea obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 23. Abra la cubierta superior. Copia...
Coloque el documento que desea copiar hacia abajo sobre el cristal del escáner. Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal del documento queda alineada con la flecha de la impresora. Cierre la cubierta superior. Pulse el botón Menú para cambiar las opciones de copia.
Página 41
Cierre la cubierta superior. Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell. Se abre el Centro Todo en Uno Dell.
Haga clic en Ver más opciones de copia para: – Seleccionar una calidad de copia. – Seleccionar el tamaño del papel en blanco. – Seleccionar el tamaño del documento original. – Regular la claridad del documento. – Reducir o ampliar el documento. Cuando haya terminado de personalizar las opciones, haga clic en Copiar.
Coloque la fotografía que desea copiar hacia abajo sobre el cristal del escáner. Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal de la fotografía queda alineada con la flecha. Cierre la cubierta superior. En el submenú Calidad copia, seleccione Fotografía. Si desea obtener más información, consulte “Menús del panel de operador”...
Página 44
Cierre la cubierta superior. Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell. Se abre el Centro Todo en Uno Dell.
Modificación de las opciones de copia Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell. Aparece el Centro Todo en Uno Dell. Seleccione la cantidad de copias y el ajuste de color.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora esté en modo Escaneo, pulse el botón Inicio. Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
Cierre la cubierta superior. Para abrir el Centro Todo en Uno Dell haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell. Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora esté en modo Escaneo, pulse el botón Inicio. Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora esté en modo Escaneo, pulse el botón Inicio. Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
Página 51
Abra la cubierta superior. Coloque el documento que desea escanear hacia abajo sobre el cristal del escáner. Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal del documento queda alineada con la flecha de la impresora. Cierre la cubierta superior. Pulse los botones de Flecha del panel del operador hasta que se resalte Modo Escaneo y, a continuación, pulse el botón Seleccionar...
Dell. Aparece el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora esté en modo Escaneo, pulse el botón Inicio . Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
El texto escaneado se abre en el programa seleccionado. Cómo guardar imágenes en el ordenador Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell. Se abre el Centro Todo en Uno Dell.
Página 54
Cierre la cubierta superior. Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell.
Ampliación o reducción de imágenes o documentos Puede ampliar o reducir el documento entre un 25 y un 400 por ciento gracias al Centro Todo en Uno Dell. Cargue el papel. Si desea obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 23.
Página 56
Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell. Aparece el Centro Todo en Uno Dell. Haga clic en Ver presentación preliminar. En la sección Herramientas de productividad, seleccione Ampliar o reducir una imagen.
Envío y recepción de faxes Para enviar un fax mediante la impresora, es preciso que esté conectada a un ordenador equipado con un módem y con Microsoft Fax instalado. Antes de continuar, compruebe que tiene instalado el software Microsoft Fax en el ordenador. Para ello, haga clic en Inicio→...
Configuración de la Consola de fax de Microsoft (Windows XP) o de la Administración del servicio de fax (Windows 2000) Para realizar la configuración con el fin de enviar y recibir faxes: Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones→ Fax→...
En la pantalla Opciones de enrutamiento haga clic para seleccionar la casilla de verificación Imprimir si desea que se imprima automáticamente cada fax que reciba. Cuando seleccione esta casilla de verificación, seleccione Dell Photo AIO Printer 944 para que imprima los faxes recibidos.
Coloque el documento en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se alinea con la flecha de la impresora. Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell.
Página 61
En el Centro Todo en Uno Dell puede: • Desde las secciones Escanear o Fax, puede enviar por fax documentos de una o varias páginas. En primer lugar, personalice el trabajo de fax respondiendo a las preguntas que aparecen en pantalla.
Envío por fax de documentos electrónicos Con el archivo abierto, haga clic en Archivo→ Imprimir. En la lista de impresoras, seleccione Fax. Haga clic en Imprimir y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Recepción de faxes mediante la Consola de fax o la Administración del servicio de fax Asegúrese de que cuenta con una línea telefónica activa conectada a la clavija de toma mural que se encuentra en el módem del ordenador.
Visualización del estado de faxes mediante la Consola de fax o la Administración del servicio de fax Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones→ Fax. Haga clic en Consola de fax o Administración del servicio de fax. Aparecerán las siguientes carpetas: •...
Descripción del software El software de la impresora incluye lo siguiente: • Centro Todo en Uno Dell: permite llevar a cabo diversas operaciones de escaneo, copia, fax e impresión con imágenes y documentos guardados con anterioridad o que acaban de escanearse.
Página 66
Gestionar fotografías (copiarlas en carpetas, imprimirlas, realizar copias creativas). Para acceder al Centro Todo en Uno Dell, siga estos pasos: Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Centro Todo en Uno Dell.
Reconocimiento óptico de caracteres). • Modificar una imagen mediante un editor de fotografías. Para obtener más información, haga clic en Ayuda en el Centro Todo en Uno Dell. Uso de las Preferencias de impresión Preferencias de impresión permite modificar los diversos valores de la impresora. Puede modificar los valores de la impresora en Preferencias de impresión en función del tipo de...
Página 68
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (dependiendo del programa o del sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Para acceder a Preferencias de impresión cuando no se encuentra abierto ningún documento: En Windows XP , haga clic en Inicio→...
Imprimir una página de prueba Soporte para red Uso de Dell Picture Studio Gracias a Dell Picture Studio, podrá aventurarse en el campo de la fotografía digital y aprender a organizar, crear e imprimir fotografías. Dell Picture Studio está formado por tres componentes: •...
Seleccione Guardar en equipo en el menú Modo Foto. También puede iniciar el Administrador de tarjetas de memoria desde el ordenador haciendo clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Administrador de tarjetas de memoria.
Página 71
Cuando los niveles de tinta sean bajos, aparecerá en la pantalla un mensaje Aviso de nivel bajo de tinta cuando intente imprimir. Este aviso se mostrará cada vez que imprima hasta que instale un cartucho de tinta nuevo. Para obtener más información acerca de la sustitución de los cartuchos, consulte “Sustitución de los cartuchos de tinta”...
Página 72
Si el cartucho negro se ha quedado sin tinta, puede seleccionar imprimir en negro con el cartucho de color mediante la opción Completar impresión antes de hacer clic en el botón Continuar imprimiendo. Si selecciona Completar impresión y hace clic en Continuar imprimiendo, se imprimirán en blanco y negro todos los documentos en color hasta que se sustituya el cartucho de color o se desactive la selección de la opción Más opciones en la ficha Avanzado de Preferencias de impresión.
Si la impresora no funciona correctamente o aparecen mensajes de error de comunicación cuando la utiliza, puede desinstalar e instalar nuevamente el software de la impresora. Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Desinstalar Dell Photo AIO Printer 944.
“Realización de pedidos de consumibles” en la página 2. Dell recomienda para la impresora cartuchos de tinta Dell. Dell no cubre la garantía en caso de problemas causados por uso de accesorios, partes o componentes no suministrados por Dell.
Página 76
Presione la palanca del cartucho hacia abajo para levantar la tapa de éste. Extraiga los cartuchos de tinta usados. Guarde los cartuchos en un envase hermético, como por ejemplo la unidad de almacenamiento del cartucho fotográfico o deséchelo de forma adecuada. Si está...
Página 77
NOTA: la imagen siguiente muestra un cartucho de tinta negra y otro de color (para impresión normal). Para imprimir fotografías utilice un cartucho fotográfico y otro de color. Inserte los cartuchos de impresión nuevos. Asegúrese de que el cartucho de impresión negro o fotográfico se encuentra correctamente colocado en el carro izquierdo y el de color en el derecho.
Cierre las tapas. Levante la unidad de la impresora y desplace el soporte del escáner mientras baja la unidad de la impresora hasta que quede completamente cerrada. Alineación de los cartuchos de tinta La impresora puede alinear los cartuchos de tinta cuando se instalan o sustituyen. Para comprobar la alineación de los cartuchos, imprima una página de alineación.
Página 79
Impresoras y faxes. En Windows 2000, haga clic en Inicio→ Configuración→ Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Dell Photo AIO Printer 944. Haga clic en Preferencias de impresión. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
Impresoras y faxes. En Windows 2000, haga clic en Inicio→ Configuración→ Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Dell Photo AIO Printer 944. Haga clic en Preferencias de impresión. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
O M P R U E B E Q U E L A I M P R E S O R A E S C O M P A T I B L E C O N E L O R D E N A D O R El dispositivo Dell Photo AIO Printer 944 es compatible con Windows 2000 y Windows XP.
Página 82
Haga clic en Inicio→ Programas o Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944. Si no aparece Dell Photo AIO Printer 944 en la lista de programas, quiere decir que el software no se encuentra instalado. Instale el software de la impresora. Si desea obtener más información, consulte “Desinstalación y reinstalación del software”...
Página 83
Archivo→ Eliminar. Para evitar que se guarden varias copias de la impresora Dell en la carpeta Impresoras, asegúrese de que cuando desconecte y vuelva a conectar la impresora del ordenador, siempre conecta el cable USB en el mismo puerto USB que se utilizó...
Página 84
En Windows 2000, haga clic en Inicio→ Configuración→ Impresoras. Haga doble clic en Dell Photo AIO Printer 944 y, a continuación, haga clic en Impresora. Asegúrese de que no aparece una marca de selección junto a Pausar la impresión. En caso de que aparezca esta marca junto a Pausar la impresión, haga clic sobre ella para desactivar la selección de...
Problemas generales Problemas relacionados con el fax O M P R U E B E Q U E H A E N C E N D I D O T A N T O L A I M P R E S O R A C O M O E L O R D E N A D O R Y Q U E E L US B C A B L E S E E N C U E N T R A C O N E C T A D O C O R R E C T A M E N T E...
Página 86
O M P R U E B E S I S E H A P R O D U C I D O U N A T A S C O D E P A P E L Si utiliza la impresora junto con un ordenador •...
Indicadores luminosos y mensajes de error Los siguientes mensajes de error pueden aparecer en la pantalla del ordenador o en el visor del panel del operador. Mensaje de error: Significado: Solución: Error de alineación La cinta no se ha retirado de los Retire el precinto de los cartuchos de cartuchos de tinta antes de instalarlos.
Página 88
Póngase en contacto con el Centro de seguido de un número de 4 dígitos, atención al cliente. Para obtener más esto indica que se ha producido un información, visite support.dell.com o error. consulte el Manual del propietario de la impresora.
• Utilice el papel adecuado. Por ejemplo, utilice el papel fotográfico de primera calidad de Dell si se dispone a imprimir fotografías con un cartucho de tinta fotográfico. • Utilice un papel de mayor gramaje, blanco brillante o tratado. Utilice el papel fotográfico de primera calidad de Dell si se dispone a imprimir fotografías.
Página 90
78. Para obtener más información acerca de la limpieza de los cartuchos, consulte “Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta” en la página 80. Si desea obtener más soluciones, visite support.dell.com. Solución de problemas...
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica desde un teléfono próximo a la impresora, de manera que el servicio pueda ayudarle con los procedimientos necesarios. Cuando solicite ayuda a Dell, utilice el código de servicio rápido para que la persona indicada del servicio de asistencia técnica conteste directamente a su llamada.
Una grabación le solicitará la información necesaria para informarle sobre el estado de su pedido y ubicarlo. Consulte “Información de contacto de Dell” en la página 92 para obtener el número de teléfono al que debe llamar desde su región.
Servicio de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397 Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4600 o 512 728-3772 Anguila Asistencia general llamada gratuita: 800-335-0031 Antigua y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924 Antillas Holandesas Asistencia general 001-800-882-1519 Información de contacto de Dell...
Página 94
Asistencia técnica (ordenadores portátiles llamada gratuita:1-300-655-533 y de escritorio) Asistencia técnica (servidores y estaciones llamada gratuita:1-800-733-314 de trabajo) Servicio de ventas corporativas llamada gratuita:1-800-808-385 Servicio de ventas por transacción llamada gratuita:1-800-808-312 llamada gratuita:1-800-818-341 Información de contacto de Dell...
Página 95
0800 90 3355 Prefijo de llamada internacional: 00 técnica Prefijo del país: 55 Fax (asistencia técnica) 51 481 5470 Prefijo metropolitano: 51 Fax (Atención al cliente) 51 481 5480 Servicio de ventas 0800 90 3390 Información de contacto de Dell...
Página 96
604 633 4949 Prefijo del país: 673 Ventas (Singapur) llamada gratuita: 1 800 394 7425 Canadá (Nueva York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Asistencia técnica automatizada llamada gratuita: Prefijo de llamada internacional: 011 1-800-247-9362 Atención al cliente (particulares y pequeñas...
Página 97
Grandes cuentas corporativas. Sur llamada gratuita: 800 858 2355 Grandes cuentas corporativas. Oeste llamada gratuita: 800 858 2811 Grandes cuentas corporativas. Piezas de llamada gratuita: 800 858 2621 repuesto. Colombia Asistencia general 980-9-15-3978 Costa Rica Asistencia general 0800-012-0435 Información de contacto de Dell...
Página 98
3287 1200 Centralita relacional de faxes 3287 1201 Centralita (particulares y pequeñas empresas) 3287 5000 Centralita de faxes (particulares y pequeñas 3287 5001 empresas) Dominica Asistencia general llamada gratuita: 1-866-278-6821 Ecuador Asistencia general llamada gratuita: 999-119 Información de contacto de Dell...
Página 99
(EPP) gratuita: 1-800-234-1490 Servicio de ventas de Dell llamada gratuita: 1-800-289-3355 o llamada gratuita: 1-800-879-3355 Punto de venta de Dell (ordenadores reciclados llamada gratuita: de Dell) 1-888-798-7561 Servicio de ventas de software y dispositivos llamada gratuita: periféricos 1-800-671-3355...
Página 100
Prefijo de llamada internacional: 990 support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Prefijo del país: 358 Asistencia técnica 09 253 313 60 Prefijo metropolitano: 9 Atención al cliente 09 253 313 38 09 253 313 99 Centralita 09 253 313 00 Información de contacto de Dell...
Página 101
Asistencia técnica 00800-44 14 95 18 Asistencia técnica servicio Gold 00800-44 14 00 83 Centralita 2108129810 Centralita del servicio Gold 2108129811 Servicio de ventas 2108129800 2108129812 Guatemala Asistencia general 1-800-999-0136 Guyana Asistencia general llamada gratuita: 1-877-270-4609 Información de contacto de Dell...
Página 102
Correo electrónico (asistencia técnica): Prefijo de llamada internacional: 001 [email protected] Prefijo del país: 852 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
Página 103
02 696 821 12 Grandes empresas Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente 02 577 825 55 02 575 035 30 Centralita 02 577 821 Jamaica Asistencia general (teléfono válido sólo 1-800-682-3639 dentro del país) Información de contacto de Dell...
Página 104
Asistencia técnica fuera del Japón (Dimension 81-44-520-1435 e Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex llamada gratuita: 0120-198-433 y Latitude) Asistencia técnica fuera del Japón (Dell 81-44-556-3894 Precision, OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, llamada gratuita: 0120-981-690 impresoras y encaminadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,...
Página 105
Servicio de ventas por transacción (Xiamen, 29 693 115 China) Malasia (Penang) Página Web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y llamada gratuita: 1 800 88 0193 Prefijo de llamada internacional: 00 Latitude) Prefijo del país: 60 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y...
Página 106
020 674 50 00 Fax (servicio de ventas a particulares y 020 674 47 75 pequeñas empresas) Fax (servicio relacional de ventas) 020 674 47 50 Centralita 020 674 50 00 Fax (centralita) 020 674 47 50 Información de contacto de Dell...
Página 107
Asistencia técnica 707200149 Atención al cliente 800 300 413 Servicio de ventas 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 o 21 422 07 10 21 424 01 12 Puerto Rico Asistencia general 1-800-805-7545 Información de contacto de Dell...
Página 108
República Checa (Praga) Página Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: [email protected] Prefijo de llamada internacional: 00 Asistencia técnica 22537 2727 Prefijo del país: 420 Atención al cliente 22537 2707 22537 2714 Fax (asistencia técnica) 22537 2728 Centralita 22537 2711 Información de contacto de Dell...
Página 109
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y llamada Prefijo de llamada internacional: 005 electrónica y accesorios) gratuita: 1800 394 7430 Prefijo del país: 65 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell llamada Precision) gratuita: 1800 394 7488 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, llamada PowerConnect y PowerVault) gratuita: 1800 394 7478 Servicio de atención al cliente (Penang,...
Página 111
Servicio de ventas de piezas de repuesto llamada gratuita: 1-800-357-3355 Servicio ampliado de ventas y garantía llamada gratuita: 1-800-247-4618 llamada gratuita: 1-800-727-8320 Servicio Dell para personas sordas, o con llamada dificultades de audición o habla. gratuita: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Venezuela Asistencia general 8001-3605'...
Si no se siguen estas instrucciones, Dell puede rechazar la reclamación de la garantía. Si el fallo está cubierto por la garantía, Dell se ocupará de las gestiones, de los gastos de envío por correo terrestre y del seguro del producto desde y hacia el centro de reparaciones de Dell.
México, llame al 001-877-533-6230; en Puerto Rico, llame al 1-877-839-5123. En los casos en los que ya no se fabrique el cartucho o no se encuentre disponible, Dell se reserva el derecho de decidir si se reemplaza por un producto de las mismas características o se devuelve el importe del cartucho.
Si es usted cliente comercial de Dell o asociado de Dell, por la presente otorga a Dell o a un agente elegido por Dell el derecho a realizar una auditoría sobre el uso del software que realiza durante las horas de trabajo, acepta colaborar con Dell en...
La responsabilidad de Dell y sus proveedores, así como los derechos exclusivos de los que usted goza, se limitan a (a) la devolución del coste abonado por el software o (b) la sustitución de todos los discos que no cumplan...
Enchufe el producto a una toma de corriente distinta, de modo que el producto y el receptor se encuentren en diferentes circuitos de bifurcación. Si es preciso, consulte a un representante de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio y televisión para obtener más sugerencias.
Exportador: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
57 alineación, 78 sustitución, 75 Centro Todo en Uno Del Copiar, sección, 66 panel del operador fotos Centro Todo en Uno Dell copia con, 39 impresión, 28 acceso, 66 uso, 15 Escaneo, sección, 66 Herramientas de...
Página 120
Configurar impresión, ficha, 68 Mantenimiento, ficha, 69 problemas controladores, 81 sensor de tipo de papel apagado, 25 sin bordes, impresión, 29 software Centro Todo en Uno Dell, 65 desinstalación, 73 Preferencias de impresión, 67 reinstalación, 73 varias copias, 68 Índice...