Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Çalıştırma Talimatları
Instrukcja obsługi
Provozní pokyny
Használati utasítás
EN: Before operating this unit, please read these
instructions completely and save this manual for
future use.
DE: Vor Inbetriebnahme des Gerätes die
Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und
diese Broschüre zum späteren Nachschlagen
sorgfältig aufbewahren.
FR: Lire entièrement les instructions suivantes avant
de faire fonctionner l'appareil et conserver
ce mode d'emploi à des fins de consultation
ultérieure.
IT:
Prima di usare questa unità, leggere
completamente queste istruzioni e conservare il
manuale per usi futuri.
NL:
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door
voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar
de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
ES: Antes de usar este aparato por primera vez, lea
todas las instrucciones de este manual y guarde
el manual para poderlo consultar en el futuro.
DA: Gennemlæs denne betjeningsvejledning før
brugen og gem den til fremtidig brug.
Cordless LED Flashlight
Kabelloser LED-Taschenlampe
Sans fil Lampe de poche DEL
Senza fili Torcia elettrica a LED
Snoerloze LED zaklamp
Inalámbrica Linterna LED
Ledningsfri LED-lommelygte
Batteridrevet LED-lommelykt
Akkukäyttöinen LED-taskulamppu
Kablosuz LED El Feneri
Akumulatorowy Latarka typu LED
Bezdrátový LED svítilna
Akkus LED-es zseblámpa
Model No: EY37C4
SV:
Läs igenom hela bruksanvisningen innan
verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för
senare användning.
NO: Før enheten tas i bruk, vennligst les disse
alle anvisningene og oppbevar deretter
bruksanvisningen for senere bruk.
FI:
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa
ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa
tarvetta varten.
TR: Bu cihazı çalıştırmadan önce lütfen bu talimatları
dikkatli bir şekilde okuyun ve bu kılavuzu
gelecekte kullanmak üzere saklayın.
PL:
Przed przystąpieniem do obsługi omawianego
urządzenia należy przeczytać w całości
niniejszą instrukcję i zachować ją do wglądu na
przyszłość.
CS: Před zahájením práce s jednotkou si přečtěte
v úplnosti tyto pokyny a příručku uchovejte pro
pozdější použití.
HU: A készülék használata előtt olvassa el ezeket az
utasításokat, és őrizze meg a jelen útmutatót a
későbbi használat céljából.
Sladdlös LED-lampa
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EY37C4

  • Página 1 Akumulatorowy Latarka typu LED Használati utasítás Bezdrátový LED svítilna Akkus LED-es zseblámpa Model No: EY37C4 Läs igenom hela bruksanvisningen innan EN: Before operating this unit, please read these verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för instructions completely and save this manual for senare användning.
  • Página 3 LED light USB socket LED-Leuchte USB-Anschluss Lumière DEL Prise USB Luce LED Presa USB LED-lampje USB-aansluiting Luz indicadora Toma USB LED-lys USB-stik LED-ljus USB-uttag LED-lys USB-kontakt LED-valo USB-liitäntä LED ışığı USB yuvası Lampka LED Gniazdo USB LED osvětlení USB zásuvka LED-lámpa USB aljzat Hook...
  • Página 4 Battery level indicator USB power output button/ Akkustandsanzeige Battery level button Indicateur de niveau de la batterie USB-Stromausgangstaste/ Indicatore di livello della batteria Akkustandsanzeige Indicator accuniveau Bouton d’alimentation USB/ Indicador de nivel de la batería Bouton de niveau de batterie Batteriniveauindikator Pulsante di uscita alimentazione Batterinivåindikator...
  • Página 5 Illustrations/Abbildungen/Illustrations/Illustrazioni/ Afbeeldingen/Imágenes/Illustrationer/Illustrationer/ Illustrasjoner/Kuvat/Resimler/Ilustracje/Obrázky/Illusztrációk Fig. 1 Fig. 2 - 5 -...
  • Página 7 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 - 7 -...
  • Página 60: Advertencias Generales De Seguridad

    Use esta unidad solo con las unidad de Panasonic baterías indicadas comprados por separado. específi camente. El uso de otros paquetes de a) No utilice esta unidad en batería puede provocar el...
  • Página 61: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    i) En condiciones de uso • El aparato no es una luminaria abusivo, el líquido puede portátil para ser utilizada por salir de la batería; evite el niños. contacto. Si se produce un • Los niños no deben jugar con el contacto por accidente, lave aparato.
  • Página 62 Panasonic diseñadas anomalía, deje de usar el para ser usadas con esta unidad. dispositivo inmediatamente y • Panasonic no asume ninguna póngase en contacto con el responsabilidad por daños o distribuidor al que adquirió este accidentes provocados por el uso producto.
  • Página 63: Montaje

    III. MONTAJE 3. Presione el interruptor de encendido/apagado (F) una vez para encender la luz Colocación y extracción indicadora. de la batería Cada vez que presione el 1. Para colocar la batería: interruptor de encendido/ [Fig.1 apagado (F), la potencia Alinee las marcas de cambiará...
  • Página 64 • La corriente de salida total de PRECAUCIÓN las 2 tomas es de 2 A. • Durante e inmediatamente Dependiendo de la combinación después del uso, la de dispositivos cuando se superfi cie emisora de luz y el cargan dos unidades lado posterior de la simultáneamente, el tiempo de superfi...
  • Página 65: Función De Aviso

    IV-3. Función del FUNCIÓN DE AVISO indicador de nivel de la batería (1) Aviso de batería baja 10 minutos antes de quedarse • Cuando presione el botón de sin batería, la luz indicadora salida de alimentación por USB parpadea tres veces y cambia (H), el indicador luminoso de la a “Modo bajo”, y el indicador de batería se mostrará...
  • Página 66 Reciclaje ATENCIÓN: Para la protección del medio ambiente y reciclado de materiales, asegúrese de que la desecha en un lugar especifi cado ofi cialmente, si hay uno en su país. Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signifi...
  • Página 67: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS [Unidad principal] N.º de modelo EY37C4 Voltaje DC 14,4 V / DC 18 V / DC 21,6 V Flujo luminoso 750 lm Iluminancia 1500 lx (Parte delantera, a 40 cm) Aproximadamente 8 W (LED de 10 luces) 2 tomas USB tipo A (DC de 5 V) para una salida...
  • Página 68 [Cargador de la batería] N.º de modelo EY0L82 Potencia Vea la placa de especifi caciones en la parte nominal inferior del cargador. Peso 0,93 kg EY9L45 EY9L47 EY9L51 EY9L52 Utilizable: Utilizable: Utilizable: Utilizable: Tiempo de 50 min. 35 min. 55 min. 35 min.
  • Página 69: Mantenimiento

    VII. MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza. Para el caso en que el interior de la unidad o el paquete de batería estén expuestos al agua, drénelo o séquelo lo antes posible.

Tabla de contenido