Cardiac Science POWERHEART AED G3 PLUS 9390A Guía De Referencia Rápida

Cardiac Science POWERHEART AED G3 PLUS 9390A Guía De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para POWERHEART AED G3 PLUS 9390A:

Enlaces rápidos

G
UÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
P
® AED
OWERHEART
G3 P
9390A
9390E
LUS
Y
70-02005-05 A
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cardiac Science POWERHEART AED G3 PLUS 9390A

  • Página 1 UÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ® AED OWERHEART G3 P 9390A 9390E 70-02005-05 A ® ®...
  • Página 2 Los nombres y datos utilizados en este ejemplo son ficticios, a menos que se indique lo contrario. Información sobre marcas comerciales Cardiac Science, el logotipo del corazón blindado, Powerheart‚ FirstSave‚ Mastertrak‚ MDLink‚ STAR‚ Intellisense‚ Rescue Ready‚ RescueCoach‚ Rescuelink‚ RHYTHMx‚ and Survivalink son marcas comerciales o registradas de Cardiac Science Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Capítulo 1: Información y seguridad del producto Información de contacto ................1-2 Modelos del producto ................1-3 Referencias al producto ................1-3 Información sobre la garantía ..............1-3 Términos y definiciones de seguridad............1-4 Capítulo 2: Procedimientos iniciales Desembalaje e inspección.................
  • Página 4 Contenido Contenido 70-02005-05 A...
  • Página 5: Información Y Seguridad Del Producto

    Información y seguridad del producto Contenido ◆ Información de contacto ◆ Modelos del producto ◆ Referencias al producto ◆ Información sobre la garantía ◆ Términos y definiciones de seguridad Antes de poner en funcionamiento el desfibrilador externo automatizado (DEA) Powerheart G3: ◆...
  • Página 6: Información De Contacto

    Información y seguridad del producto Información de contacto En Estados Unidos: Para solicitar DEA Powerheart G3 o accesorios adicionales, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Cardiac Science: ◆ Número gratuito (EE. UU.): 1.800.426.0337 (opción 2) ◆...
  • Página 7: Modelos Del Producto

    Powerheart G3, Powerheart G3 Automatic o cualquier otro producto relacionado. El capítulo Garantía limitada del Manual de funcionamiento del operador constituye la única garantía proporcionada por Cardiac Science por lo que respecta a los DEA Powerheart G3. Powerheart® AED G3 Plus 9390A y 9390E...
  • Página 8: Términos Y Definiciones De Seguridad

    Información y seguridad del producto Términos y definiciones de seguridad Los símbolos incluidos a continuación indican distintas categorías de posibles riesgos. La definición de cada categoría es la siguiente: PELIGRO! Esta alerta indica riesgos que tienen como resultado lesiones graves o la muerte.
  • Página 9: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Contenido ◆ Desembalaje e inspección ◆ Componentes del DEA ◆ Modos del DEA ◆ Batería Intellisense ◆ Parches de desfibrilación En esta sección se proporciona información sobre el desembalaje y la configuración del DEA. Desembalaje e inspección Hacemos todo lo posible para garantizar que su pedido sea exacto y completo.
  • Página 10: Componentes Del Dea

    Procedimientos iniciales Componentes del DEA En las siguientes ilustraciones se muestran los componentes del DEA y su ubicación. Compartimento de la batería Indicador de estado Rescue Ready Tapa Cierre Ventana de caducidad (presionar para abrir) de los parches Puerto de comunicaciones en serie (debajo de la tapa de goma azul de acceso a los datos) Sujeciones de los...
  • Página 11: Modos Del Dea

    Modos del DEA Modos del DEA Modo de funcionamiento En este modo, la batería está instalada y la tapa está abierta. Se trata del modo en el que el DEA debe estar durante la reanimación. Modo de espera En este modo, la batería está instalada, pero la tapa está cerrada. El DEA no se puede usar para la reanimación.
  • Página 12: Condiciones Ambientales En Funcionamiento Y En Espera

    Procedimientos iniciales Condiciones ambientales en funcionamiento y en espera Consulte el capítulo Datos técnicos del Manual de funcionamiento del operador. Precaución: Temperaturas extremas. La exposición del DEA a condiciones ambientales extremas con valores distintos de los parámetros de funcionamiento puede tener como resultado el funcionamiento incorrecto del DEA.
  • Página 13: Batería Intellisense

    Batería Intellisense Batería Intellisense Las baterías Intellisense incluyen un chip de memoria integrado para almacenar automáticamente la información de uso importante, lo que permite que la batería conserve un historial de su funcionamiento. El historial de la batería se puede revisar mediante el software Rescuelink. Este historial incluye: ◆...
  • Página 14: Duración De La Batería

    Precaución: uso exclusivo de componentes autorizados por Cardiac Science. El uso de baterías, parches, cables o componentes opcionales distintos de los autorizados por Cardiac Science puede tener como resultado el funcionamiento incorrecto del DEA durante la reanimación. Duración de la batería La duración de la batería depende del tipo de batería, el uso y los...
  • Página 15: Periodo De Validez De La Batería

    Batería Intellisense Periodo de validez de la batería Las baterías tienen un periodo de validez de cinco años a partir de la fecha de fabricación. El periodo de validez es la cantidad de tiempo durante el cual se puede almacenar la batería a temperatura ambiente antes de su instalación en el DEA según las especificaciones para la duración de la batería.
  • Página 16: Instalación De La Batería

    Procedimientos iniciales Instalación de la batería Para instalar la batería: 1. Con la etiqueta de la batería orientada hacia el compartimento de la batería del DEA, inserte la batería según se muestra en la ilustración. 2. Presione el extremo de enganche de la batería firmemente para insertarla en el DEA...
  • Página 17: Parches De Desfibrilación

    Precaución: uso exclusivo de componentes autorizados por Cardiac Science. El uso de baterías, parches, cables o componentes opcionales distintos de los autorizados por Cardiac Science puede tener como resultado el funcionamiento incorrecto del DEA durante la reanimación. Powerheart® AED G3 Plus 9390A y 9390E...
  • Página 18 Procedimientos iniciales Precaución: posibilidad de funcionamiento incorrecto del DEA. El uso de parches defectuosos o caducados puede tener como resultado el funcionamiento incorrecto del DEA. Powerheart® AED G3 Plus 9390A y 9390E 70-02005-05 A 2-10...
  • Página 19: Colocación De Los Parches

    ROJO. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Cardiac Science (consulte Información de contacto en Página 1-2) o con el representante local de Cardiac Science si se encuentra fuera de EE. Powerheart® AED G3 Plus 9390A y 9390E 70-02005-05 A 2-11...
  • Página 20: Instrucciones De Uso

    Procedimientos iniciales Instrucciones de uso ADVERTENCIA! no reutilice los parches. Los parches usados pueden no adherirse correctamente al paciente. La adherencia inadecuada de los electrodos puede provocar quemaduras en la piel. La adherencia inadecuada de los electrodos también puede tener como resultado el funcionamiento incorrecto del DEA.
  • Página 21 Procedimiento de reanimación Contenido ◆ Advertencias y precauciones ◆ Paso 1: Evaluación del estado del paciente ◆ Paso 2: Preparación del paciente ◆ Paso 3: Colocación de los parches ◆ Paso 4: Análisis del ritmo cardíaco ◆ Paso 5: Administración de una descarga ◆ Paso 6: Realización de una reanimación cardiopulmonar 3-10 ◆...
  • Página 22: Advertencias Y Precauciones

    Procedimiento de reanimación Advertencias y precauciones Se deben tener en cuenta las siguientes precauciones para evitar problemas durante la reanimación. PELIGRO! riesgo de incendio y explosión. Para evitar el riesgo de incendio y explosión, no use el DEA: En caso de haber gases inflamables. •...
  • Página 23 Precaución: uso exclusivo de componentes autorizados por Cardiac Science. El uso de baterías, parches, cables o componentes opcionales distintos de los autorizados por Cardiac Science puede tener como resultado el funcionamiento incorrecto del DEA durante la reanimación. Precaución: posibilidad de funcionamiento incorrecto del DEA.
  • Página 24 Procedimiento de reanimación Precaución: posibles interferencias con un marcapasos implantado. No se debe retrasar el tratamiento en el caso de los pacientes con marcapasos implantados y se debe proceder a la desfibrilación si el paciente está inconsciente y no respira. Aunque el DEA incluye un sistema de detección y rechazo de marcapasos, es posible que no se active el aviso de descarga de desfibrilación con algunos marcapasos.
  • Página 25: Paso 1: Evaluación Del Estado Del Paciente

    Paso 1: Evaluación del estado del paciente Paso 1: Evaluación del estado del paciente Confirme que el paciente tiene más de 8 años de edad o pesa más de 25 kg (55 libras) y: ◆ No responde. ◆ No respira. NO retrase el tratamiento hasta determinar la edad o el peso exactos del paciente.
  • Página 26: Paso 2: Preparación Del Paciente

    Procedimiento de reanimación Paso 2: Preparación del paciente Coloque el DEA junto al paciente de modo con la tapa hacia arriba. Nota: coloque el DEA en posición horizontal según se muestra. Abra la tapa del DEA. Espere hasta que los LED se enciendan.
  • Página 27: Paso 3: Colocación De Los Parches

    Nota: los parches de desfibrilación estándar de Cardiac Science no están polarizados y se pueden colocar en cualquier posición según se muestra en el envase de los parches. Powerheart® AED G3 Plus 9390A y 9390E...
  • Página 28: Paso 4: Análisis Del Ritmo Cardíaco

    Procedimiento de reanimación Paso 4: Análisis del ritmo cardíaco Si el DEA indica… Haga lo siguiente… "¡No toque al paciente! Analizando el No toque al paciente. ritmo cardiaco. Espere." Espere hasta que se muestre la siguiente El DEA empieza a analizar el ritmo indicación.
  • Página 29: Paso 5: Administración De Una Descarga

    Paso 5: Administración de una descarga Paso 5: Administración de una descarga Si el DEA indica… Haga lo siguiente… "Preparando descarga. ¡Apártese del Asegúrese de que nadie toque al paciente!" paciente. DEA Powerheart G3: Asegúrese de que nadie toque al paciente. Pulse el botón de descarga. Si el DEA está...
  • Página 30: Paso 6: Realización De Una Reanimación Cardiopulmonar

    Procedimiento de reanimación Paso 6: Realización de una reanimación cardiopulmonar Después de administrar una descarga o detectar un ritmo no desfibrilable, el DEA cambia al modo de reanimación cardiopulmonar. Nota: el DEA pueden tener habilitados los modos de reanimación cardiopulmonar convencional (compresiones e insuflaciones) (Tabla 3-1 en la página 3-10) o reanimación cardiopulmonar solamente con compresiones...
  • Página 31 Paso 6: Realización de una reanimación cardiopulmonar Tabla 3-1: Reanimación cardiopulmonar convencional (compresiones e insuflaciones) Si el DEA indica… Haga lo siguiente… "Continúe compresiones." Realice una serie de compresiones del tórax según las instrucciones anteriores. Consulte el temporizador de cuenta atrás en la pantalla de texto para determinar el número de compresiones y respiraciones.
  • Página 32: Paso 7: Preparación Del Dea Para La Siguiente Reanimación

    Procedimiento de reanimación Paso 7: Preparación del DEA para la siguiente reanimación Mientras el personal del servicio de urgencias atiende al paciente, prepare el DEA para la siguiente reanimación: 1. Recupere los datos de reanimación almacenados en la memoria interna del DEA. 2.
  • Página 36 Cardiac Science Corporation • 500 Burdick Parkway, Deerfield, WI 53531 EE. UU. • 262.953.3500 • Sin cargo en EE. UU.: 800.426.0337 • Fax: 262.953.3499 • [email protected] Pedidos y atención al cliente (EE. UU. e internacional) • Sin cargo en EE. UU. (+1) 800 426 0337 •...

Este manual también es adecuado para:

Powerheart aed g3 plus 9390e

Tabla de contenido