FRONT ADJUST
PORTABLE BASKETBALL
SYSTEM
MODEL #60091
MODEL 90770
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended).
• 2+ people recommended for setup.
Save this instruction in the event that the manufacturer has
to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2" (13 mm), 7/16" (11 mm),
9/16" (14 mm), 3/4" (19 mm)
(x2)
(x1)
(x1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
®
3/16" (5 mm)
(included)
(x1)
(x2)
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
®
CUSTOMER SERVICE:
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(x1)
(375 lb)/(170kg)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............11
Backboard to Rim Assembly.......15
Backboard to Pole Assembly.......19
Parts Identifi er..........................i-iv
Handle Assembly......................24
Final Assembly..........................31
Maintenance Instructions..........36
Warning Sticker........................37
Registration........................40
Warranty................................41
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 90770
Product ID:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lifetime FRONT ADJUST

  • Página 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3. FRONT ADJUST ® PORTABLE BASKETBALL SYSTEM MODEL #60091 MODEL 90770 BEFORE ASSEMBLY: • Decide how you would like to fi ll your base (sand is recommended).
  • Página 2: Instructions D'assemblage

    (x1) (x1) Garantie.......42 N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) N° de modèle : 90770 Composer le 1-800-225-3865 t’Chat en direct: www.lifetime.com Pour nos services à...
  • Página 3: Instrucciones De Ensamble

    Garantía........43 (x1) (x1) MODEL E ID DEL PRODUCTO ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME (necesitará los dos al contactarnos) Número de modelo: 90770 Para nuestros servicios a Llamar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: www.lifetime.com ID del producto: clientes en el continente (cliquee en la lengüeta «Ask An Expert»)
  • Página 4 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) De lunes hasta viernes 7:00–17:00 (HNR) and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST et samedi 9 h – 13 h (HNR) y sábado 9:00–13:00 (HNR) www.lifetime.com/instructions 1182005 2/17/2017...
  • Página 5: Safety Instructions

    WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ABE (x2) CIH (x2) ABZ (x2) ABR (x2) ADS (x2) AAF (x2) ABB (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts /...
  • Página 7 • Si vous avez des problèmes avec cette section, suivez le code en bas pour voir un vidéo sur l’assemblage du poteau. • Si tiene problemas con esta sección, siga el código debajo para ver un video sobre el ensamble del poste. • http://go.lifetime.com/frontadjustpoleassembly • Secure the Pole Bracket (ALL) to the Middle Pole (ALF) with the hardware as shown.
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x2) CIH (x2) • Align the hole in the bottom of the Top Pole (ALH) • Secure the Middle Pole to the Bottom Pole (ALE) with the slot in the top of the Middle Pole (ALF).
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Strike the end of the Pole Assembly on a piece of scrap wood or cardboard 5–6 times. •...
  • Página 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ABZ (x2) • Secure the poles together with Self-drilling Screws (ABZ). • Attachez les poteaux les uns aux autres à l’aide des vis autotaraudeuses (ABZ). •...
  • Página 11 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DRZ (x1) BTS (x1) EEO (x2) AAE (x2) ABD (x4)
  • Página 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Screw the Base Cap (AJN) onto the Base (AJM) as shown. • Attachez le Capuchon (AJN) à la Base (AJM) comme illustrée. •...
  • Página 13 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) AAE (x2) AAO (x2) ABD (x4) • Attach the fl attened end of the Pole Brace (ALI) to the Base with the hardware shown. Only fi nger tighten the hardware. •...
  • Página 14 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16” (5 mm) (x2) 1/2” (13 mm) DRZ (x1) (x2) BTS (x1) • Attach the Pole Braces (ALI) to the Bottom Pole (ALE) with the hardware shown. •...
  • Página 15 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU TABLEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DFE (x4) AAM (x2) AAV (x2) ABB (x4) AAJ (x2) ABD (x2)
  • Página 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) AAM (x2) (x1) AAJ (x2) ABF (x2) ABD (x2) • Insert two Bolts (AAM) with Washers (ABD) and Rubber Washers (ABF) through the holes indicated in the back of the Rim (ALX) as shown.
  • Página 17 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) ABK (x2) APZ (x1) • Connect the Rim (ALX) and Plastic Guard (ALD) to the Backboard (AJI) with the hardware shown. •...
  • Página 18 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16" (11 mm) 1/2" (13 mm) 9/16" (14 mm) AJW (x2) AOW (x1) DFE (x4) (x2) AAV (x2) ABK (x2) ABB (x4) •...
  • Página 19 BACKBOARD TO POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE / ENSAMBLE DEL ARMAZÓN HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 7 1/2 in (19 cm) 7 1/2” DFB (x2) ABN (x8) AAX (x4) 7 1/16 in (18 cm)
  • Página 20 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/2 in (19 cm) 7 1/2” 3/4" (19 mm) (x2) AAX (x1) DFB (x1) ABN (x2) DGA (x1) •...
  • Página 21 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/2 in (19 cm) 7 1/2” 7 1/2 in (19 cm) 7 1/2” 3/4" (19 mm) (x2) 9/16"...
  • Página 22 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 18 cm (7 1/16 in) 7 1/16” 3/4" (19 mm) (x2) AAD (x1) AAX (x1) ABN (x2) •...
  • Página 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Parts / Pièces en métal Piezas de metal ” 43 3/8 in/po (1,1 m) ALH (x1) ALL (x1) Warning Sticker Autocollant d’avertissement 43 3/8” Etiqueta adhesiva de advertencia 43 3/8 in/po (1,1 m) ALF (x1) ”...
  • Página 25 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico ALM (x1) AJN (x1) AMU (x2) AJM (x1) BAA (x1) BAB (x1) AJQ (x1) AJI (x1) AJS (x1) ALD (x1) AKP (x1) CNJ (x1) AMN (x2) ALN (x1)
  • Página 26 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 27 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 18 cm (7 1/16 in) 7 1/16” 3/4" (19 mm) (x2) AAX (x1) AAD (x1) ABN (x2) •...
  • Página 28 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA MANCHE / ENSAMBLE DEL MANGO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 7 1/16 in/po (18 cm) 18 cm (7 in/po) 7” AAZ (x1) AAD (x1) ADR (x4) CNH (x2)
  • Página 29 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADR (x4) AQH (x2) • Attach the Lock Tab (CNF) to the Triggers (AMN) with • Position the Trigger Assemblies onto the Handle the hardware shown, and slide the Trigger Springs Brace (CNG) as shown.
  • Página 30 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16" (11 mm) AZP (x2) CNI (x4) CNH (x2) AAJ (x4) • Secure the Handle Grips with the hardware indicated. •...
  • Página 31 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS CNE (x1) • Attach the Outer Tube Bushing (CNJ) to the Outer Tube (ALB). • Attachez la bague du tube externe (CNJ) au tube externe (ALB). •...
  • Página 32 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • While squeezing both Triggers (AMN), insert the notched end of the Inner Channel (AKQ) into the Outer Tube (ALB) as shown.
  • Página 33 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) 7 1/16 in/po (18 cm) AAD (x1) 3/4" (19 mm) AAC (x1) AAN (x1) ABO (x2) AAX (x1) •...
  • Página 34 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16" (14 mm) 18 cm (7 in/po) 7” ABB (x1) AAZ (x1) 5.11 • Insert the Hex Bolt (AAZ) through the holes in the Short Extension Arms (AKC) that are closest to the Pole. Secure the Bolt to the Short Extension Arms with a Centerlock Nut (ABB).
  • Página 35 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Bolsa de herraje Sac d’accessoires ADP (x10) #10 x 7/8” PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico BAA (x1)
  • Página 36 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUISE INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADP (x4) • Remove the plastic fi lm from the Backboard (AJI), and attach the Center Frame Pad (AJQ) to the Backboard in the location shown with the hardware indicated.
  • Página 37 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUISE INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADP (x6) • Attach the Corner Frame Pads (BAA and BAB) to the Backboard in the locations indicated with the hardware indicated. •...
  • Página 38 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUISE INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 375 lb. (170 kg) 6.3A OPTION A: Fill the Base (AJM) with Sand. Sand is recommended. OPTION A : Remplissez la Base (AJM) avec de sable. Nous recommandons sable. OPCIÓN A: Llene la Base (AJM) con arena.
  • Página 39 SECTION 6 (CONTINUED) / TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / SECTION 6 (SUITE) OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUISE SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6.3A OPTION A: Fill the Base (AJM) with Sand. Sand is recommended. OPTION A : Remplissez la Base (AJM) avec de sable. Nous recommandons sable. OPCIÓN A: Llene la Base (AJM) con arena.
  • Página 40 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 41 N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 # 1171370 www.lifetime.com 11/23/2015...
  • Página 42 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 43 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 44 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 45 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 46 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 47 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 48 ® MEJORE SU COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos visítenos en: de Lifetime®, visítenos en: www.lifetime.com O llame al: 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 hr–13:00 hr (MST)

Este manual también es adecuado para:

90770

Tabla de contenido