Cisco Webex Room Navigator Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Webex Room Navigator:

Enlaces rápidos

Cisco Webex Room Navigator
Installation Guide: Wall Mount
Guide d'installation: Installation murale
FR
Guía de instalación: Montaje en pared
ES
Manual de Instalação: Montagem na parede
PT
Guida per l'installazione: Montaggio a parere
IT
Installationshandbuch: Wandhalterung
DE
loading

Resumen de contenidos para Cisco Webex Room Navigator

  • Página 1 Cisco Webex Room Navigator Installation Guide: Wall Mount Guide d’installation: Installation murale Guía de instalación: Montaje en pared Manual de Instalação: Montagem na parede Guida per l’installazione: Montaggio a parere Installationshandbuch: Wandhalterung...
  • Página 2 Box contents Contenu de la boîte Contenido de la caja Conteúdo de embalagem Contenuto della confezione Verpackungsinhalt Cisco Webex Room Navigator with wall bracket and template Cisco Webex Room Navigator avec support mural et patron de montage Cisco Webex Room Navigator...
  • Página 3: Wall Mounting

    Wall Mounting Loosen the screw (M3x10, PZ1), but do not remove it. Desserrez la vis (M3x10, PZ1), mais ne l’enlevez pas complètement. Installation murale Afloje el tornillo (M3x10, PZ1), pero no lo quite. Montaje en pared Desaperte o parafuso (M3x10, PZ1), mas não o remova. Montagem na parede Allentare la vite (M3x10, PZ1), ma senza rimuoverla.
  • Página 4 Fasten the bracket to the wall. If you have a single gang junction box inside the wall, make sure the junction box lines up with the bracket screw holes. Fixez le support au mur. Si vous disposez d’une boîte de jonction simple à l’intérieur du mur, assurez-vous qu’elle est alignée avec les trous de vis du support.
  • Página 5 Connect the Ethernet cable. You have four options. Connectez le câble Ethernet. Vous avez quatre options. Conecte el cable Ethernet. Tiene cuatro opciones. Ligue o cabo Ethernet. Existem quatro opções. Collegare il cavo Ethernet. È possibile scegliere una delle seguenti quattro opzioni. Verbinden Sie das Ethernet-Kabel.
  • Página 6 Connect to Ethernet and power. Add a midspan PoE injector. From the PoE injector connect to power and to the network port on the video device (direct pairing) or the LAN (remote pairing). The Room Navigator is powered through PoE (Power over Ethernet). You have The Touch PoE Power Injector (CS-POE-INJ=) can be ordered separately.
  • Página 7 Place the Room Navigator onto the wall bracket. When you hear a click, tighten the screw to fasten the device in place. Attachez le Room Navigator au support mural. Lorsque vous entendez un clic, serrez la vis pour fixer l’appareil. Coloque Room Navigator en el soporte de pared.
  • Página 8 Glass Wall Mounting Loosen the screw (M3x10, PZ1), but do not remove it. Montage sur paroi vitrée Desserrez la vis (M3x10, PZ1), mais ne l’enlevez pas complètement. Montaje en pared de cristal Afloje el tornillo (M3x10, PZ1), pero no lo quite. Montagem numa parede de vidro Desaperte o parafuso (M3x10, PZ1), mas não o remova.
  • Página 9 Peel off the plastic backing and apply the sticker to the Clean and dry the glass surface before mounting the Room wall. Make sure to press air bubbles toward the edges. Navigator. Nettoyez et séchez la surface en verre avant de monter le Room Navigator. Retirez la pellicule et appliquez le sticker au mur.
  • Página 10 Remove the template and the plastic backing from the wall Connect the Ethernet cable. You have three options. bracket, and apply the bracket onto the sticker. Retirez le patron et la pellicule du support mural, et appliquez le support mural sur le Connectez le câble Ethernet.
  • Página 11 Connect to Ethernet and power. Add a midspan PoE injector. From the PoE injector connect to power and to the network port on the video device (direct pairing) or the LAN (remote pairing). The Room Navigator is powered through PoE (Power over Ethernet). You have The Touch PoE Power Injector (CS-POE-INJ=) can be ordered separately.
  • Página 12 Place the Room Navigator onto the wall bracket. When you hear a click, tighten the screw to fasten the device in place. Attachez le Room Navigator au support mural. Lorsque vous entendez un clic, serrez la vis pour fixer l’appareil. Coloque Room Navigator en el soporte de pared.
  • Página 13 Factory reset Micro USB for debug and Network (Ethernet) service Réinitialisation des Réseau (Ethernet) paramètres d’usine Débogage et service Red (Ethernet) (micro USB) Restablecimiento de Rede (Ethernet) fábrica Depuración y servicio Rete (Ethernet) (micro USB) Reposição de Netzwerk (Ethernet) predefinições de Depuração e serviço fábrica (micro USB)
  • Página 14 Explore o Cisco Project Workplace para encontrar inspiração e diretrizes ao preparar o seu escritório ou a sua sala de Puede encontrar soporte para los productos en nuestra documentación en línea. Utilice el primer enlace si su conferências para a realização de videoconferências.
  • Página 15 Cisco e qualquer outra empresa. (1110R) Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare l’elenco di marchi Cisco, visitare il sito Web all’indirizzo: www.cisco.com/go/trademarks.