Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Voyager
PRO UC v2
®
Auricular Bluetooth
BT300
Adaptador Bluetooth USB
GUÍA DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Plantronics Voyager PRO UC v2

  • Página 1 Voyager PRO UC v2 ® Auricular Bluetooth BT300 Adaptador Bluetooth USB GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Advanced Audio Distribution Profile for Bluetooth) Rango de transmisión Comportamiento de la gestión simultánea de llamadas (PC y teléfono móvil) Controles, indicadores y avisos de voz del auricular Software opcional de Plantronics Control Panel de Plantronics Update Manager de Plantronics Resolución de problemas Resolución de problemas —...
  • Página 3: Bienvenido

    Bienvenido Enhorabuena por la compra de su nuevo Voyager PRO UC de Plantronics. Esta guía del usuario contiene instrucciones para configurar y utilizar los auriculares Voyager PRO UC Bluetooth y el adaptador Bluetooth USB BT300. Tecnología de última generación de Voyager Pro UC.
  • Página 4: Qué Hay En La Caja

    ¿Qué hay en la caja? Auricular Voyager PRO UC con extremo medio preinstalado Adaptador Bluetooth USB Extremos de auricular de plástico blando (pequeño y grande) y fundas de espuma opcionales (pequeñas y medianas) Estuche Cable de carga AC Cable de carga USB...
  • Página 5: Conceptos Básicos Del Adaptador Y El Auricular

    Conceptos básicos del adaptador y el auricular Adaptador Bluetooth USB Luz indicadora LED Teléfono Botón de volumen/mute Botón de llamada Puerto de carga Micro USB Botón de encendido Luz indicadora LED Almacenamiento del auricular...
  • Página 6: Controles Del Auricular

    Controles del auricular 1 Botón de volumen/Mute Subir/bajar volumen Toque el botón + o – para ajustar el volumen de escucha Pulse 1 segundo los botones + y – Activación/desactivación de la función Mute del micrófono durante una llamada Pulse 1 segundo los botones + y – Pausar/reproducir audio Botón de llamada Contestar o poner fin a una llamada (PC o...
  • Página 7: Carga Del Auricular

    Carga del auricular Cargue el auricular antes de usarlo. Conecte el auricular y colóquelo tiempo de carga en una superficie plana no metálica. Los sensores inteligentes del 30 min......Carga mínima auricular se calibrarán durante la carga. Cuando esté completamente antes de utilizarlo por primera vez cargada el LED se apagará.
  • Página 8: Ajuste El Auricular

    Ajuste el auricular Ajuste del auricular El auricular viene preparado para la oreja derecha e incorpora el extremo del dispositivo mediano. No obstante, puede sustituirlo por el extremo pequeño o grande suministrado o configurar el auricular para que se ajuste a la oreja izquierda. Para disfrutar de una claridad de sonido óptima y una mayor comodidad, asegúrese de que el auricular se ajusta correctamente.
  • Página 9: Ajuste De Giro Rápido Para La Oreja Izquierda

    Gire el brazo hasta ponerlo recto. Gire el brazo y el altavoz hacia el otro lado del auricular y bájelo antes de colocarse el auricular en la otra oreja. Accesorios y piezas de repuesto Puede solicitar más accesorios y piezas de repuesto aquí: plantronics.com/accessories...
  • Página 10: Emparejamiento De Su Adaptador Bluetooth Usb

    Emparejamiento de su adaptador Bluetooth USB Emparejamiento inicial Su adaptador Bluetooth USB ya viene emparejado con el auricular Voyager PRO UC. Para volver a emparejar el adaptador Bluetooth USB En caso de que el auricular y el adaptador Bluetooth USB no estén emparejados o se desemparejen, lleve a cabo las siguientes acciones: Comience con el auricular apagado.
  • Página 11: Conexión Al Pc Y Llamada

    Compruebe la configuración de audio. Confirme que la configuración del altavoz y micrófono para el teléfono Softphone del ordenador se han definido en Plantronics BT300. Configuración de sonido del PC para Windows 7 (Para llegar a esta pantalla: Panel de control >...
  • Página 12: Indicadores Led Del Adaptador Bluetooth Usb

    Configuración de sonido de PC para Windows XP (Para llegar a esta pantalla: Inicio > Panel de control > Dispositivos de sonido y audio) Configuración predeterminada: Todos los sonidos y el audio del PC se reproducen en el auricular. Configuración alternativa: Todos los sonidos del PC se reproducen por los altavoces y el audio de las comunicaciones se reproduce en su auricular.
  • Página 13: Emparejamiento Del Teléfono Móvil Y La Llamada

    Consultar el manual del teléfono NOTA Si desea obtener instrucciones más detalladas sobre el emparejamiento de los teléfonos móviles más conocidos, visite plantronics.com/easytopair PLT_VoyagerPRO Es posible que con algunos teléfonos tenga que introducir una clave para el emparejamiento. Introduzca la clave 0000 si su teléfono le pide una clave para emparejarlo con el auricular.
  • Página 14: Realización De Una Llamada Con El Auricular Y El Teléfono Móvil Bluetooth

    Realización de una llamada con el auricular y el teléfono móvil Bluetooth Para realizar una llamada Marque un número en el teclado de su teléfono móvil. Para volver a llamar al último Pulse dos veces el botón de llamada. Oirá un tono grave doble con cada número marcado* pulsación y uno final cuando se hayan marcado todos los dígitos.
  • Página 15: Características Avanzadas

    Panel de Control de Plantronics: Dispositivos > Ajustes del dispositivo > Ficha Auricular. Debe descargar el software de Plantronics para acceder al panel de control. Los cambios en la configuración requieren que usted esté conectado y dentro del radio de alcance del adaptador USB.
  • Página 16: Escuchar Música Mediante A2Dp (Perfil De Distribución De Audio Avanzado Para Bluetooth, Del Inglés Advanced Audio Distribution Profile For Bluetooth)

    Escuchar música mediante A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado para Bluetooth, del inglés Advanced Audio Distribution Profile for Bluetooth) Su auricular Voyager PRO UC puede reproducir archivos multimedia (música, podcasts, etc.) desde cualquier dispositivo móvil compatible con A2DP. Reproducir/Pausa Puede pausar/reanudar la música de su teléfono móvil manteniendo pulsadas simultáneamente las teclas de volumen + y –...
  • Página 17: Controles, Indicadores Y Avisos De Voz Del Auricular

    Controles, indicadores y avisos de voz del auricular Acción Luz indicadora Tono Aviso de voz Encendido/ Pulse el botón Encendido: azul sin Encendido: tono Encendido: “Power on” apagado de encendido/ parpadeo durante ascendente seguido de un aviso apagado durante 2 segundos de voz que detalla el Apagado: tono 2 segundos...
  • Página 18: Software Opcional De Plantronics

    Si ha optado por descargar e instalar el software opcional de Plantronics, podrá realizar cambios que afectan al rendimiento de su auricular utilizando el panel de control de Plantronics. Para iniciar esta utilidad, haga clic en Inicio > Programas > Plantronics > Control Panel de Plantronics. Ficha Dispositivos Seleccione su adaptador BT300M USB de Plantronics en el menú...
  • Página 19 Ficha Aplicaciones Muestra el estado de asistencia de Plantronics para distintas aplicaciones, como teléfonos Softphone y reproductores de medios. Ficha Preferencias Le permite guardar tanto las preferencias para el reproductor de medios como otros ajustes generales.
  • Página 20: Update Manager De Plantronics

    Le permite buscar las actualizaciones de software disponibles en cualquier momento con solo hacer clic en el botón para Buscar actualizaciones de Update Manager. Vaya al menú Inicio, haga clic en Programas, después en Plantronics y, por último, abra Update Manager de Plantronics.
  • Página 21: Resolución De Problemas

    Ajuste el volumen de escucha con el botón de llamada. Asegúrese de que el auricular es el dispositivo de sonido predeterminado. Control Panel de Plantronics iniciará el panel de control de los dispositivos de sonido accediendo a Control Panel de Plantronics > Preferencias > General – Inicio del panel de control de dispositivos de sonido.
  • Página 22: Resolución De Problemas. Uso Del Teléfono Móvil

    Resolución de problemas. Uso del teléfono móvil El auricular no Asegúrese de que el auricular está totalmente cargado. funciona con el teléfono Asegúrese de que el auricular está emparejado con el teléfono Bluetooth que desea utilizar. El teléfono no ha podido Apague su teléfono y el auricular;...
  • Página 23: Necesita Más Ayuda

    ©2011 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics, el diseño del logotipo, Plantronics Voyager, PerSono y Sound Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de Plantronics, Inc. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation.

Este manual también es adecuado para:

Bt300Bt300-m

Tabla de contenido