El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www.vimar.com PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO La instalación permite el conexionado de varios edificios con un aparato externo principal. Cada edificio tiene una placa con o sin cámara y monitores en los apartamientos.
Página 10
SCHEMA COLLEGAMENTO COMPLESSO EDILIZIO VIDEOCITOFONICO CON APPARECCHI DELLA SERIE “SOUND SYSTEM”: FABBRICATO CON TARGA AUDIO WIRING DIAGRAM FOR VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM IN RESIDENTIAL COMPLEX WITH “SOUND SYSTEM” CALL: BUILDING WITH AUDIO ENTRANCE PANEL SCHÉMA DE RACCORDEMENT POUR PORTIER-VIDÉO DANS UN GROUPE D’IMMEUBLES AVEC SYSTÈME D’APPEL « SOUND SYSTEM » : IM- MEUBLE AVEC PLAQUE DE RUE AUDIO SCHALTPLAN FÜR EINE VIDEO-TÜRSPRECHANLAGE IN GEBÄUDEKOMPLEXEN MIT “SOUND SYSTEM”...
Página 12
SCHEMA COLLEGAMENTO COMPLESSO EDILIZIO VIDEOCITOFONICO CON APPARECCHI DELLA SERIE “SOUND SYSTEM”: FABBRICATO CON TARGA VIDEO WIRING DIAGRAM FOR DOOR ENTRY SYSTEM IN RESIDENTIAL COMPLEX WITH “SOUND SYSTEM” CALL: BUILDING WITH VIDEO ENTRANCE PANEL SCHÉMA DE RACCORDEMENT POUR PORTIER-VIDÉO DANS UN GROUP D’IMMEUBLES AVEC SYSTÈME D’APPEL « SOUND SYSTEM » : IM- MEUBLE AVEC PLAQUE DE RUE VIDÉO.
Página 13
Commutatore Alimentatore Switching module Power supply Commutateur Alimentation Umschaltrelais Netzgerät Rete Conmutador Alimentador Mains Comutador Alimentador Réseau Netz Art. 6594 Art. 6680/V03 Rede A2 - Monitor Moniteur Art. 7200 Monitor R-CH Moniteur R-CH Art. 6620 R-CH Art. 662A Art. 6720 Al posto esterno pricipale To main entrance panel Vers le poste externe principal...
Página 14
INSTALLATION RULES. RÈGLES D’INSTALLATION. REGOLE DI INSTALLAZIONE. L’installation doit être effectuée dans le respect des dis- L’installazione deve essere effettuata con l’osservanza Installation should be carried out observing current in- stallation regulations for electrical systems in the Country positions régulant l’installation du matériel électrique en delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale where the products are installed.