A.
6
1
Connect battery cable (1) to battery box (2). Install 6 "AA" batteries (3) into the
A.
battery box (2). Important: DO NOT install batteries before making all
electrical connections. Note: It is critical for the batteries to be installed
in the correct direction in the battery box.
Conecte el cable de batería (1) a la caja de la batería (2). Cargue 6 pilas "AA"
A.
(3) en la caja de la batería (2). Importante: NO cargue las pilas antes de
hacer todas las conexiones eléctricas. Nota: Es crítico para las pilas se
carguen en la dirección correcta en la caja de la batería.
Connectez le câble du boîtier de piles (1) au boîtier de piles (2). Placez 6
A.
piles « AA » (3) dans le boîtier de piles (2). Important : NE PLACEZ PAS les
piles dans le boîtier avant d'avoir fait tous les branchements électriques. Il
est essentiel de placer les piles dans le bons sens dans le boîtier
de piles.
3
3
2
10
B.
Place battery pack in a convenient location close to the floor.
B.
(Place flat on the floor for best performance and at least
2" from cabinet walls and other objects.) Note: If battery
pack does not reach floor, place on non-metallic object at
least 2" from cabinet walls.
Coloque el paquete de las pilas en una ubicación conveniente,
B.
junto al piso. (Para un mejor rendimiento, debe quedar plano
en el piso y por lo menos a 2" de las paredes del gabinete y
otros objetos.) Nota: Si el paquete de las pilas no alcanza el
piso, coloque sobre un objeto no metálico al menos 2" de
las paredes del gabinete.
Placez le boîtier de piles dans un endroit accessible près du
B.
plancher. (Idéalement, il doit se trouver directement sur
plancher de l'armoire, à au moins 2 pouces des parois et de
tout objet). Note : Si le boîtier de piles n'atteint pas le
plancher de l'armoire, placez-le sur un objet non métallique
à au moins 2 pouces des parois de l'armoire.
72677
Rev. D