Schemi Elettrici; Schaltpläne - Sincro EW-AC Serie Manual Para El Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para EW-AC Serie:
Tabla de contenido

Schemi elettrici

Colori
Blu:
colours
blue
couleur
bleu
farbe
blau
color
azul
Resistenze degli
avvolgimenti a 20° C
Avvolgimento principale Regolare il selettore di funzionamento in posizione "GEN". Misurare sulla presa.
Main winding
Turn the function selector to "GEN" position. Measure on the socket.
Enroulement principal
Régler le sélecteur de fonctionnement sur "GEN". Mesurer sur la prise.
Hauptwicklung
Den Wählschalter für den Betriebsmodus auf Position "GEN" einstellen. An der Steckdose messen.
Bobinado principal
Poner el mando de funcionamiento en posición "GEN". Medir en la toma.
Regolare il selettore in posizione massima. Misurare sui fi li collegati al condensatore (condensatore
Avvolgimento ausiliario
non collegato).
Turn the current selector to maximum position; measure on the wires connected to the capacitor
Auxiliary winding
(disconnected capacitor).
Régler le sélecteur de courant sur la position maximum. Mesurer sur les fi ls connectés au
Enroulement auxiliaire
condensateur (condensateur déconnecté).
Den Strom-Wählschalter in die max. Position stellen; an den mit dem Kondensator verbundenen
Hilfswicklung
Drähten messen (Kondensator abgetrennt).
Poner el mando de corriente en posición máxima, medir en los hilos conectados al condensador
Bobinado auxiliario
(condensador desconectado).
Rotore
Misurare ai capi dei diodi.
Rotor
Measure on the ends of the diodes.
Rotor
Mesurer aux cosses des diodes.
Rotor
An den Kopfenden der Dioden messen.
Rotor
Medir en los extremos de los diodos.
Impedenza di saldatura
Gamma bassa.
Low range.
Gamme basse.
Welding impedance
Niedrigbereich
Gama baja.
Impédance de soudage
Gamma alta.
High range.
Schweißimpedanz
Gamme haute.
Hoher Bereich.
Gama alta.
Impedancia de soldadura
Condensatore
Valori indicativi.
Capacitor
Indicative values.
Condensateur
Valeurs indicatives
Kondensator
Indikative Werte.
Condensador
Valores indicativos.
Wiring diagrams
Grigio:
grey
gris
grau
gris
Winding resistances
at 20° C
Schema electrique
Marrone:
Rosso:
brown
red rou-
marron
ge rot
braun
rojo
marròn
Aran-
Résistances bobines
à 20° C
Schaltpläne
cione:
Giallo:
orange
yellow
orange
jaune
orange
gelb
anaranjado
amarillo
Widerstand der
Wicklung bei 20° C
EW 130 AC EW 180 AC EW 200 AC EW 140 AC EW 190 AC EW 220 AC
1.3 Ω
0.90 Ω
0.53 Ω
2.7 Ω
1.6 Ω
1.4 Ω
2.0 Ω
2.1 Ω
2.2 Ω
6.5 mΩ
6.6 mΩ
6.6 mΩ
--
4.3 mΩ
4.3 mΩ
31.5 µF
45 µF
45-50 µF
Esquemas eléctri-
Viola:
violet
violette
violett
violeta
Resistencias de los
bobinados a 20°
0.94 Ω
0.57Ω
0.40 Ω
1.8 Ω
1.1 Ω
0.7 Ω
2.0Ω
2.1 Ω
2.7 Ω
6.5 mΩ
6.6 mΩ
6.6 mΩ
--
4.3 mΩ
4.3 mΩ
35 µF
45 µF
45-50 µF
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ew 130 acEw 180 acEw 200 acEw 140 acEw 190 acEw 220 ac

Tabla de contenido