Página 3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji, 2. urządzenie przeznaczone jest tylko do prywatnego użytku w gospodarstwie domowym. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej, 3. nie używać na wolnym powietrzu, 4.
Página 4
28. NIE NALEŻY używać urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem i niniejszą instrukcją, 29. Firma ELDOM Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. OCHRONA ŚRODOWISKA urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą...
Página 6
włożyć końcówkę węża (5) w gniazdo (6) i przekręcić w lewo do oporu, RYS. 3 następnie końcówkę (4) połączyć z rurą teleskopową (2), na drugim końcu rury (2) zamontować odpowiednią końcówkę (1 lub 16), wyregulować długość rury teleskopowej za pomocą przycisku (2a), chwycić za wtyczkę i wyciągnąć przewód zasilający na żądaną długość, UWAGA Przewód można wyciągnąć...
SAFETY INSTRUCTIONS 1. Before first use, please carefully read the entire content of this manual; 2. The appliance is intended for private domestic use only. This appliance is not intended for use as part of economic activity; 3. Do not use in the open air; 4.
Página 8
28. DO NOT use the device in a manner inconsistent with its intended use and this manual; 29. ELDOM Sp. z o. o. shall not be liable for potential losses due to improper use of the device. •...
Página 10
Insert the end of the hose (5) in the socket (6) and turn it anti-clockwise, until home; FIG. 3 Then, connect the end of the hose (4) to the telescopic tube (2); Install the proper tip (1 or 16) on the opposite end of the tube (2); Adjust the length of the telescopic tube with the button (2a);...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. před prvním použitím důkladně prostudujte celý návod, 2. spotřebič je určený pouze k soukromému používání v domácnosti. Spotřebič není určen k používání v rámci podnikatelské činnosti, 3. nepoužívejte jej na otevřeném prostranství, 4. napájecí kabel připojte do zásuvky stejných parametrů, jaké...
Página 12
28. NEPOUŽÍVEJTE spotřebič způsobem, který není v souladu s jeho určením a tímto návodem, 29. Firma ELDOM Sp. z o. o. nenese odpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku nesprávného používání spotřebiče. •...
Página 14
poté koncovku hadice (4) spojte s teleskopickou trubicí (2), FOT. 3 na druhý konec trubky (2) namontujte příslušnou koncovku (1 nebo 16), délku teleskopické trubice upravte pomocí tlačítka (2a), chyťte za kolík a vytáhněte napájecí kabel na požadovanou délku, POZOR Kabel je možné vytáhnout maximálně do žluté značky. V žádném případě kabel nevytahujte do červené...
Página 15
SICHERHEITSHINWEISE 1. machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem ganzen Inhalt der vorliegenden Bedienungsanleitung bekannt, 2. das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Haushalt geeignet. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch im Rahmen der wirtschaftlichen Tätigkeit vorgesehen, 3.
Página 16
Ersatzteile sind untersagt und gefährden die Gebrauchssicherheit, 28. das Gerät SOLL ordnungsgemäß und nach der vorliegenden Bedienungsanleitung verwendet werden, 29. die Firma ELDOM Sp. z o. o. haftet nicht für etwaige Schäden, die auf die nicht ordnungsgemäße Verwendung des Geräts zurückzuführen sind. •...
Página 18
am anderen Rohrende (2) die entsprechende Düse montieren (1 oder 16), RYS. 3 die Länge des Teleskoprohrs mit der Taste (2a) regulieren, den Stecker anfassen und die Versorgungsleitung bis zur erforderten Länge ausziehen. ACHTUNG Das Kabel darf nur bis zur gelben Markierung ausgezogen werden. Keinesfalls darf das Kabel bis zur roten Markierung ausgezogen werden, da die Aufwicklung dadurch beschädigt werden kann.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1. перед первым использованием, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство, 2. прибор предназначен только для личного использования в домашнем хозяйстве. Этот прибор не предназначено для использования в рамках предпринимательской деятельности 3. не используйте прибор на открытом воздухе, 4. соединительный кабель должен быть подключен к розетке с...
Página 20
частей прибора запрещено и и может быть опасно, 28. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать прибор не по назначению и не соблюдая положения руководства пользователя, 29. Компания ELDOM Sp. z o. o. не несет ответственности за любой ущерб, причиненный в результате неправильного использования прибора.
Página 21
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЫЛЕСОС OC1200P/S ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 1. Щетка фот. 1 2. Телескопическая труба 2a. Регулировка телескопической трубы 3. Регулировка потока воздуха 4. Ручка 5. Шланг 6. Гнездо 7. Ручка 8. Блокировка 9. Намотка шнура 10. Включатель 11. Крышка фильтра...
Página 22
затем конец шланга (4) соедините с телескопической трубой (2) фот. 3 на втором конце трубы (2) установите необходимый наконечник (1 или 16), длину телескопической трубы следует отрегулировать с помощью кнопки (2а). возьмите вилку и вытяните кабель до нужной длины, ВНИМАНИЕ Кабель...
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1. pred prvým použitím sa pozorne oboznámte s celým obsahom tohto návodu, 2. zariadenie je určené len na súkromné použitie v domácnosti. Zariadenie nie je určené na používanie v rámci zárobkovej činnosti, 3. nepoužívajte v exteriéri, 4. napájací kábel pripojte do zásuvky s parametrami zhodnými s tými uvedenými v návode, 5.
Página 24
28. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie spôsobom, ktorý sa nezlučuje s jeho určením a s týmto návodom, 29. Firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia. •...
Página 26
následne koncovku hadice (4) spojte s teleskopickou rúrkou (2), FOT. 3 do druhého konca rúrky (2) zasuňte príslušnú koncovku (1 alebo 16), nastavte dĺžku teleskopickej rúrky s pomocou tlačidla (2a), uchopte zástrčku a vytiahnite napájací kábel do požadovanej dĺžky, POZOR Kábel možno vytiahnuť...
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. az első használat előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutató teljes tartalmát, 2. a termék magáncélú, otthoni használatra lett kialakítva. A készülék nem használható üzleti tevékenység keretei között, 3. ne használja szabadtéren, 4. a tápkábelt használati útmutatóban megadott paramétereknek megfelelő...
Página 28
épségét kockáztatja, 28. NEM SZABAD a készüléket a rendeltetésétől eltérő módon, valamint a jelen használati útmutatónak nem megfelelően használni. 29. Az Eldom Sp. z o. o. cég nem felelős a nem megfelelő használatból eredő esetleges károkért. •...
Página 30
ezt követően a cső végét (4) helyezze a teleszkópcsőbe (2). 3. kép a cső másik végén (2) rögzítse a megfelelő szívófejet (1 vagy 16), a gomb (2a) segítségével állítsa be a teleszkópcső hosszát, a dugónál fogva húzza ki a tápkábelt a kívánt hosszig, FIGYELEM A vezetéket csak a sárga jelölésig szabad kihúzni.
INDICACIONES DE SEGURIDAD 1. antes del primer uso lea detenidamente todo el contenido de estas instrucciones, 2. el dispositivo está destinado únicamente al uso privado en su hogar. El dispositivo no está destinado al uso en ámbito comercial, 3. no usar al aire libre, 4.
Página 32
28. NO USAR el dispositivo para otras finalidades, no indicadas en estas instrucciones, 29. La empresa ELDOM Lda. no es responsable de posibles daños derivados del uso incorrecto del dispositivo. •...
INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADORA OC1200P/S DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Cepillo FOTO 1 2. Tubo telescópico botón de ajuste del tubo telescópico Botón de ajuste del flujo del aire 4. Empuñadura 5. Manguera 6. Boca de entrada 7. Manija 8. Botón del bloqueo 9.
Página 34
colocar la boquilla/cepillo adecuado (1 o 16) en el lado opuesto del tubo (2), FOTO 3 ajustar la longitud del tubo telescópico con el botón de ajuste (2a), coger la clavija en la mano y tirar del cable de alimentación hasta alcanzar el largo deseado, ATENCIÓN Se puede desenrollar el cable hasta el marcador amarillo.
KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU ODKURZACZ OC1200P/S pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY ODKURZACZ OC1200P/S pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY ODKURZACZ OC1200P/S pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego...