Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1
Pulit E90 Robot Pool Cleaner by Maytronics
EN
User Instructions
This model includes a Remote Control Unit.
You will find the User Instructions in a separate document.
Guide d'utilisation
FR
Ce modèle comprend une télécommande.
Sa notice d'emploi fait l'objet d'un document séparé.
IT
Istruzioni per l'uso
Questo modello è dotato di telecomando.
Le istruzioni per l'uso si trovano in un documento separato.
SP
Instrucciones para el Usuario
Este modelo incluye una Unidad de Control Remoto.
Las Instrucciones para el Usuario están en un documento separado.
DEU
Bedienungsanweisungen
Diesses Modell besitzt eine Fernbedienungseinheit.
Die Bedienungsanweisungen für die Fernbedienung können Sie in
einem anderen Dokument finden.
by
English
8151149
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool PULIT E 90

  • Página 1 English Pulit E90 Robot Pool Cleaner by Maytronics User Instructions This model includes a Remote Control Unit. You will find the User Instructions in a separate document. Guide d’utilisation Ce modèle comprend une télécommande. Sa notice d’emploi fait l’objet d’un document séparé. Istruzioni per l’uso Questo modello è...
  • Página 3 English What You’ll Find Inside the Box Part Comment Base frame for filter elements Filter and cartridges Ultra-fine filter 4 Filter Bag for filters storage Ultra-fine disposable filter with frames 1 set 10 disposable filters per set Spring filter 4 Filters “S”...
  • Página 4: Power Supply Unit

    English 3. Power supply unit Full Filter Delay Bag Indicator Indicator Digital, “Switch-Mode” power supply: Input - 100-250 AC Volts 50-60 Hertz On/Off switch 180 Watt Output - 30 VDC IP 54 Reset button Section 2 – Pulit E90 Pool Cleaner Operation Part 1 –...
  • Página 5 English C. Laying out the cable Unwind minimal required cable to cover the entire pool size, straight the cable along the pool side. Make sure there are no twists or kinks. 3 Meters Swivel 10 feet Only use the original supplied Power supply Unit. The Power supply Unit is Splash proof –...
  • Página 6 English Turning on the Pulit E90 on Plug the floating cable from the pulit E90 into the power supply unit. Floating cable Plug the electrical cable from the power supply unit into the mains. Press the ON/OFF switch on the power supply unit.
  • Página 7 English Section 3 - Routine Maintenance Part 1 - Extracting and cleaning the filter elements Unplug power supply before any servicing activity. Reassembling the filter elements Locating tab Insert the locating tabs at the bottom of the Locating tab groove filter element into their groves on the base frame, then close the “S”...
  • Página 8 English Reinstall the filters according to the diagram DO NOT FORCE THE FILTERS INTO PLACE. Grooved end fitting Octagonal end fitting Important: Where applicable, you must reset the full filter bag indicator on the power supply unit. Recommendation: Rinse all brushes with clean water after each cleaning cycle. Part 2 - Dismantling and cleaning the impeller Unplug power supply before any servicing activity.
  • Página 9: Troubleshooting Guide

    English Troubleshooting Guide Before contacting your Pulit E90 distributor please read through this guide. The pool water condition must be within the following parameters: PH: 7.0 – 7.4 Salt: Max 5,000 ppm Temperature: 12˚C(54˚F) to 32˚C(90˚F) Chlorine: Max 2 ppm Symptom Solution Cable twisting or cable coils up...
  • Página 10 French Liste des pièces fournies dans l’emballage Pièces Comment Châssis des composants du filtre Filtre et cartouches Filtre ultrafin 4 filtres Poche de rangement des sacs filtres Filtre jetable ultrafin avec châssis 1 lot 10 filtres jetables par lot Filtre pour nettoyage de printemps 4 filtres crochet en “S”...
  • Página 11 French 3. Bloc d’alimentation électrique Indicateur de Indicateur de sac filtre plein temporisation Alimentation numérique avec « Mode Interrupteur » (Switch mode): Entrée - 100-250 AC Volts Marche/ Arrêt 50-60 Hertz 180 Watt Sortie - 30 VDC Bouton de IP 54 remise à...
  • Página 12 French C. Disposition du câble Déroulez le minimum nécessaire de câble pour assurer la couverture de toute la piscine. Veillez à le poser bien droit le long de la paroi et vérifiez qu’il ne présente ni nœuds ni torsades. 3 mètres Pivot (Swivel) 10 feet Utilisez exclusivement le bloc d’alimentation électrique d’origine.
  • Página 13 French Mise sous tension du Pulit E90 Reliez le câble flotteur du Pulit E90 au bloc d’alimentation. Reliez le câble électrique du bloc d’alimentation au secteur. Câble flotteur Appuyez sur l’interrupteur de marche/ arrêt (ON/ OFF). Le Pulit E90 va maintenant entamer son cycle de nettoyage.
  • Página 14 French Chapitre 3 – Maintenance de routine ème partie – Extraction et nettoyage des composants du filtre Débranchez l’alimentation avant d’entreprendre toute activité d’entretien. Remontage Attache de fixation Insérez les attaches de fixation au bas du filtre Rainure pour attache dans les rainures prévues à...
  • Página 15 French Réinstallez les filtres suivant le schéma NE PAS FORCER SUR LES FILTRES POUR LES METTRE EN PLACE. Embout à rainure Embout octogonal Important!: Le cas échéant, remettez l’indicateur de sac filtre à zéro sur le bloc d’alimentation. Recommandation: Rincez toutes les brosses à l’eau claire après chaque cycle de nettoyage. ème partie –...
  • Página 16: Localisation Des Pannes

    French Localisation des pannes Avant de contacter votre distributeur Pulit E90 , veuillez lire attentivement ce guide. L’eau de la piscine doit être conforme aux paramètres suivants: PH : 7,0 – 7,4 Teneur en sel : max. 5000 ppm Température : 12˚C(54˚F) à 32˚C(90˚F) Chlore : max.
  • Página 17 Italian Cosa trovate nella scatola Parti commenti Telaio base per elementi filtro Filtro e cartuccia Filtro ultra fine 4 filtri Sacchetto per la conservazione dei filtri Filtri ultra-fini usa-e-getta con telaio 1 serie 10 filtri usa-e-getta per serie Filtro per la primavera 4 filtri Fermagli a “S”...
  • Página 18 Italian 3. Alimentatore elettrico Indicatore di Indicatore sacchetto filtro pieno di ritardo Alimentatore digitale switching: Ingresso 100-250 Volt CA 50-60 Hertz Interruttore On/Off 180 Watt. Uscita – 30VCC IP 54 Pulsante di azzeramento Sezione 2 – Funzionamento di Pulit E90 Parte 1 –...
  • Página 19 Italian C. Posa del cavo Svolgere la lunghezza di cavo minima per la copertura di tutti i punti della piscina, stendendo il cavo lungo il bordo della piscina. Assicurare che non ci siano aggrovigliamenti e piegature. 3 metri Swivel Usare solo l’alimentatore elettrico fornito in dotazione. L’alimentatore è...
  • Página 20 Italian Attivare Pulit E90 Collegare il cavo galleggiante di Pulit E90 all’alimentatore elettrico. Collegare il cavo elettrico dell’alimentatore elettrico alla presa di rete. Cavo galleggiante Premere l’interruttore ON/OFF. Pulit E90 inizierà così a funzionare. Interruttore On/Off Parte 3 – Estrazione di Pulit E90 dall’acqua Staccare l’alimentatore elettrico dalla rete prima di ogni attività...
  • Página 21: Parte 1 - Estrazione Degli Elementi Filtro E Loro Pulizia

    Italian Sezione 3 – Manutenzione di routine Parte 1 – Estrazione degli elementi filtro e loro pulizia Staccare l’alimentatore elettrico dalla rete prima di ogni attività di servizio. Rimontaggio Aletta di posizione Inserire le alette di posizione del fondo del filtro Scanalatura per le nelle loro scanalature del telaio di base, poi aletta di posizione...
  • Página 22: Parte 2 - Smontaggio E Pulizia Della Girante

    Italian Re-installare i filtri secondo il diagramma NON FORZARE I FILTRI IN POSIZIONE. Raccordo finale scanalato Raccordo finale ottagonale Importante: Se applicabile, bisogna azzerare l’indicatore di sacchetto filtro pieno sull’alimentatore. Consiglio: Sciacquare tutte le spazzole con acqua pura dopo ogni ciclo di pulizia. Parte 2 –...
  • Página 23 Italian Guida per la ricerca ed eliminazione dei guasti Prima di contattare il distributore Pulit E90 si invita a leggere questo manuale. L’acqua della piscina deve trovarsi nelle condizioni indicate dai parametri che seguono: PH: 7.0 – 7.4 Sale: Max 5.000 ppm Temperatura: Da 12˚C a 32˚C Cloro: Max 2 ppm Sintomo...
  • Página 24: Dentro De La Caja Usted Encontrará

    Spanish Dentro de la Caja Usted encontrará Parte Observaciones Armazón para los Elementos del Filtro Filtros y Cartuchos Filtro Ultra-Fino 4 Filtros Bolsa para almacenamiento de filtros Filtros Ultra-Finos Desechables con 10 filtros desechables por Armazones conjunto conjunto Filtro de Resorte 4 Filtros Clip “S”...
  • Página 25: Unidad De La Fuente De Alimentación

    Spanish 3. Unidad de la Fuente de Alimentación Filtro Lleno Indicador de Indicador de la Bolsa Demora Fuente de alimentación Digital, “Switch-Mode”: Entrada - 100-250 AC Voltios 50-60 Hertz Interruptor de Encendido/ 180 Watt Apagado Salida - 30 VDC IP 54 Botón de Reencendido Sección 2 –...
  • Página 26 Spanish C. Colocar el Cable Desenrolle el mínimo cable requerido para cubrir todo el tamaño de la piscina, enderece el cable a lo largo del lado de la piscina. Cerciórese de que no haya torceduras o vueltas. 3 Metros Eslabón Giratorio 10 pies Use solamente la Unidad de la Fuente de Alimentación original suministrada.
  • Página 27: Activar El Pulit E90

    Spanish Activar el Pulit E90 Enchufe el Cable Flotador del Pulit E90 en la Unidad de la Fuente de Alimentación. Cable Flotador Enchufe el Cable Eléctrico de la Unidad de la Fuente de Alimentación en la red eléctrica. Presione el interruptor de Encendido/Apagado. El Pulit E90 empezará...
  • Página 28: Sección 3 - Mantenimiento General

    Spanish Sección 3 – Mantenimiento General Parte 1 – Remover y limpiar los Elementos del Filtro Desconecte la Fuente de Alimentación antes de cualquier actividad de mantenimiento. Reensamblar Lengüeta de Localización Inserte las Lengüetas de Localización en la parte inferior del elemento del Filtro en sus ranuras en Ranura de la Lengüeta el Bastidor Base, después cierre el clip “S”.
  • Página 29: Parte 2 - Desmontar Y Limpiar El Impulsor

    Spanish Re-instale los Filtros según el diagrama NO FUERCE LOS FILTROS EN EL LUGAR. Pieza de extremidad con ranuras Pieza de extremidad Octagonal Importante: Cuando pertinente, usted debe reajustar el indicador de Bolsa de Filtro Llena en la Unidad de la Fuente de Alimentación. Recomendació: Lave todos los cepillos con agua limpia después de cada ciclo de limpieza.
  • Página 30: Guía De Localización De Averías

    Spanish Guía de Localización de Averías Antes de entrar en contacto con su distribuidor Pulit E90 lea por favor toda esta guía. Las condiciones del agua de la piscina deben estar dentro de los siguientes parámetros: PH: 7.0 – 7.4 Sal: Máx.
  • Página 31 German Was Sie in der Box finden sollten Teil Bemerkung Grundrahmen für Filterelemente Filter und Kartuschen Ultrafeiner Filter 4 Filter Beutel zur Aufbewahrung der Filter Ultrafeiner Einweg-Filter mit Rahmen 1 Satz 10 Einweg-Filter pro Satz Frühlingsfilter 4 Filter S - Klips Stromversorgungs-Einheit Pulit E90 Schwimmbad- Pulit E90-Schwimmbadreiniger...
  • Página 32 German 3. Stromversorgungseinheit Anzeige des vollen Verzögerungs- Filterbeutels Anzeige Digitale Stromversorgungseinheit mit Schalter: Eingangsstrom - 100-250 AC Volts 50-60 Hertz An-/Aus-schalter 180 Watt Ausgangsstrom - 30 VDC IP 54 Rücksetztaste Abschnitt 2 – Betrieb des Pulit E90 Teil 1 – Vorbereitung des Pulit E90-Schwimmbadreinigungs-Roboters A.
  • Página 33 German C. Auslegen des Kabels Rollen Sie soviel Kabel ab wie Sie benötigen, um das gesamte Becken zu erreichen und legen es entlang der Schwimmbadseite aus. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel keine Verdrehungen oder Knoten aufweist. 3 Meter Swivel Benutzen Sie nur die vom Hersteller gelieferte Original-Stromversorgungseinheit.
  • Página 34 German Anschalten des Pulit E90-Roboters Verbinden Sie das Schwimmkabel des Pulit E90- Roboters mit der Stromversorgungseinheit. Schwimm-Kabel Verbinden Sie das Stromkabel der Stromversorgungseinheit mit dem Stromnetz. Betätigen Sie den AN-/AUS-Schalter. Daraufhin beginnt der Pulit E90-Roboter mit der Arbeit. An-/Aus-Schalter Teil 3 – Herausnehmen des Pulit E90-Roboters aus dem Wasser Trennen Sie die Stromversorgungseinheit vom Stromnetz, bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten ausführen..
  • Página 35 German Abschnitt 3 – Routinemässige Wartung Teil 1 – Herausnahme und Reinigung der Filterelemente Trennen Sie die Stromversorgungseinheit vom Stromnetz ab, bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten ausführen. Wiedereinbau Fixierlasche Schieben sie die Fixierlaschen an der Unterseite Rille für die Fixierlasche des Filterelements in die entsprechenden Rillen im Basisrahmen und schliessen dann den S-Klips.
  • Página 36 German Setzen Sie die Filter gemäss das Diagramms wieder ein. DRÜCKEN SIE DIE FILTER NICHT MIT GEWALT AN IHREN PLATZ. Geriffeltes Endstück Achteckiges Eckstück Wichtig: Gegebenenfalls müssen Sie die Anzeige des vollen Filterbeutels auf der Stromversorgungseinheit zurücksetzen. Empfehlung: Spülen Sie alle Bürsten nach jedem Reinigungszyklus mit sauberem Wasser ab. Teil 2 –...
  • Página 37: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    German Anleitung zur Fehlerbehebung Lesen Sie bitte diese Anleitung, bevor Sie sich an Ihren Pulit E90-Händler wenden. Die Wasserbedingungen des Schwimmbads müssen innerhalb folgender Parameter liegen: PH: 7.0 – 7.4 Salz: Max 5,000 ppm Temperatur: 12˚C(54˚F) bis 32˚C(90˚F) Chlor: Max 2 ppm Symptom Lösung Das Kabel verdreht sich oder wickelt sich auf...
  • Página 40 English Pulit E90 Robot Pool Cleaner by Maytronics www.maytronics.com...

Tabla de contenido