Dell PowerEdge R310 Manual Del Usuario
Dell PowerEdge R310 Manual Del Usuario

Dell PowerEdge R310 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R310:

Enlaces rápidos

Dell™ PowerEdge™ R310
Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R310

  • Página 1 Dell™ PowerEdge™ R310 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 3: Getting Started With Your System

    Dell™ PowerEdge™ R310 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model: E07S Series Regulatory Type: E07S002...
  • Página 4 Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;...
  • Página 5: Installation And Configuration

    Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
  • Página 6 Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
  • Página 7 Securing the Power Cables Bend the system power cables into a loop as shown in the illustration and secure the cables to the brackets using the provided strap. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Página 8: Complete The Operating System Setup

    Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system.
  • Página 9: Supported Operating Systems

    VMware ESX (Version 4.0) Update 1 • VMware ESXi (Version 3.5) Update 5 • VMware ESX (Version 3.5) Update 5 • Sun™ Solaris™ 10 Update 10 NOTE: For the latest information on supported operating systems, see support.dell.com. Getting Started With Your System...
  • Página 10: Other Information You May Need

    Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Página 11: Technical Specifications

    Technical Specifications Processor ® ® Processor type Intel Xeon processor 3400 series or Intel Core™ i3 processor, or ® Intel Pentium processor Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 2 Expansion slots One x16 half-length slot One x8 half-length slot NOTE: Both the slots support x8 routing.
  • Página 12 Connectors Back Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Front Video 15-pin VGA Two 4-pin, USB 2.0-compliant Internal Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video Video type Matrox G200, integrated in BMC Video memory 8 MB graphics memory Power...
  • Página 13 Weight (maximum configuration) 15 kg (33.02 lbs) Weight (empty configuration) 5.96 kg (13.12 lbs) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
  • Página 14 Environmental (continued) Altitude Operating –16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft) NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft. Storage –16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft) Airborne Contaminant Level Class G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985 Getting Started With Your System...
  • Página 15: Guide De Mise En Route

    Systèmes Dell™ PowerEdge™ R310 Guide de mise en route Modèle réglementaire : Série E07S Type réglementaire : E07S002...
  • Página 16 D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
  • Página 17: Installation Et Configuration

    Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Installation des rails et du système dans un rack Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité...
  • Página 18 Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire). Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
  • Página 19 Fixation des câbles d'alimentation Faites une boucle avec chaque câble (voir l'illustration), puis fixez-le à l'aide de l'armature prévue à cet effet. Branchez ensuite l'autre extrémité de chaque câble d'alimentation sur une prise secteur mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité...
  • Página 20: Finalisation De L'installation Du Système D'exploitation

    Installation du cadre en option Installez le cadre (si nécessaire). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, voir la documentation connexe fournie avec le système. Voir la documentation relative à l'installation et à la configuration du système d'exploitation si vous installez celui-ci pour la première fois.
  • Página 21: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    • VMware ESX (Version 3.5), mise à jour 5 • Sun™ Solaris™ 10, mise à jour 10 REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, voir le site support.dell.com. Guide de mise en route...
  • Página 22: Autres Informations Utiles

    Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, voir le Manuel du propriétaire. Dell™ offre une formation exhaustive et une certification sur le matériel. Pour plus d'informations, voir le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible pas certains pays.
  • Página 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Processeur ® ® Type de processeur Intel Xeon série 3400 Intel Core™ i3 ® Intel Pentium Bus d'extension Type de bus PCI Express 2ème génération Logements d'extension Un logement x16 mi-longueur Un logement x8 mi-longueur REMARQUE : Les deux logements prennent en charge le routage x8.
  • Página 24 Lecteurs Disques durs Jusqu'à quatre lecteurs SAS ou SATA de 3,5" remplaçables à chaud Jusqu'à quatre lecteurs SAS ou SATA fixes internes de 3,5" Jusqu'à quatre lecteurs SAS de 2,5" remplaçables à chaud ou quatre lecteurs SSD de 2.5" Lecteur optique Un lecteur de DVD-ROM ou de DVD+/-RW SATA ultramince interne en option...
  • Página 25 Vidéo Type de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur BMC Mémoire vidéo Mémoire graphique de 8 Mo Alimentation Bloc d'alimentation en CA (selon la tension en vigueur) Puissance 350 W (bloc d'alimentation non redondant) 400 W (bloc d'alimentation redondant) Tension 100 - 240 VCA, 50/60 Hz Dissipation thermique 1571 BTU/h au maximum (bloc d'alimentation...
  • Página 26 Environnement REMARQUE : Pour des informations supplémentaires sur les mesures environnementales liées aux différentes configurations du système, voir www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C par heure REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à...
  • Página 27 Environnement (suite) Altitude En fonctionnement De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds) REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres (550 pieds).
  • Página 28 Guide de mise en route...
  • Página 29: Primeiros Passos Com O Sistema

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ Sistemas R310 Primeiros passos com o sistema Modelo normativo: série E07S Tipo normativo: E07S002...
  • Página 30 Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Página 31: Instalação E Configuração

    Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar este procedimento, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. Como remover o sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Como instalar os trilhos e do sistema no rack Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de segurança e as instruções de instalação fornecidas com o sistema.
  • Página 32 Opcional – Como conectar teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte traseira do sistema têm ícones que indicam quais cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor. Como conectar cabo(s) de alimentação Conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor, conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao monitor.
  • Página 33 Como proteger cabos de alimentação Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme a ilustração e prenda-o com a tira fornecida. Conecte a outra extremidade do(s) cabo(s) de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de alimentação separada, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply [fonte de alimentação ininterrupta]) ou uma PDU (Power Distribution Unit [unidade de distribuição de energia]).
  • Página 34: Conclua A Instalação Do Sistema Operacional

    Como instalar o painel frontal Instale o painel frontal (opcional). Conclua a instalação do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte a documentação de instalação e configuração do sistema operacional.
  • Página 35: Sistemas Operacionais Compatíveis

    VMware ESXi (Versão 3.5) Atualização 5 • VMware ESX (Versão 3.5) Atualização 5 • Sun™ Solaris™ 10 Atualização 10 NOTA: Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais compatíveis, consulte o site support.dell.com (em inglês). Primeiros passos com o sistema...
  • Página 36: Outras Informações Úteis

    Se você não entender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do proprietário de hardware. A Dell™ oferece treinamento abrangente e certificação de hardware. Consulte o site www.dell.com/training (em inglês) para obter mais informações.
  • Página 37: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Processador ® ® Tipo de processador Processador Intel Xeon série 3400 Intel Core™ i3 ou ® Intel Pentium Barramento de expansão Tipo de barramento PCI Express Geração 2 Slots de expansão Um slot x16 de meio comprimento Um slot x8 de meio comprimento NOTA: Ambos os slots suportam roteamento de x8.
  • Página 38 Conectores Traseiros Placa de rede Dois conectores RJ-45 (para placas de rede de 1 GB integradas) Serial DTE de 9 pinos, compatível com 16550 Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos Frontais Vídeo VGA de 15 pinos Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0...
  • Página 39 5,96 kg (13,12 lb) Ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre as medições ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura Operacional 10° a 35° C (50° a 95°F) com variação máxima de 10° C por hora NOTA: Para altitudes acima de 900 m (2.950 pés),...
  • Página 40 Ambientais (continuação) Choque máximo Operacional Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por até 2,6 ms na orientação operacional Armazenamento Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até...
  • Página 41: Procedimientos Iniciales

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ R310 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo reglamentario: serie E07S Tipo reglamentario: E07S002...
  • Página 42 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 43: Instalación Y Configuración

    Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Instalación de los rieles y del sistema en un rack Monte los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del rack incluidas con el sistema.
  • Página 44 Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
  • Página 45 Fijación de los cables de alimentación Doble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelos a los soportes con la correa proporcionada. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
  • Página 46: Instalación Del Sistema Operativo

    Instalación del embellecedor opcional Instale el embellecedor (opcional). Instalación del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración del sistema operativo.
  • Página 47: Sistemas Operativos Admitidos

    VMware ESX (versión 4.0) actualización 1 • VMware ESXi (versión 3.5) actualización 5 • VMware ESX (versión 3.5) actualización 5 • Sun™ Solaris™ 10 actualización 10 NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite support.dell.com. Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 48: Otra Información Útil

    Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware. Para obtener más información, vaya a www.dell.com/training.
  • Página 49: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: E07S Voltaje de 100-240 V CA alimentación: Frecuencia:...
  • Página 50 Memoria Arquitectura Módulos de memoria DDR-III de paridad registrada y no registrados a 1 066 MHz y a 1 333 MHz Zócalos de módulo de memoria Seis de 240 patas Capacidades del módulo de 1 GB, 2 GB, 4 GB y 8 GB (sólo RDIMM) memoria RAM mínima 1 GB...
  • Página 51 Conectores Posteriores Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas) Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550 Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Frontales Vídeo VGA de 15 patas Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Internos Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo...
  • Página 52 5,96 kg Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora...
  • Página 53 Especificaciones ambientales (continuación) Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento En almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms...
  • Página 54 Procedimientos iniciales con el sistema...

Tabla de contenido