Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
Parts List SP850 SP850P SP850-S SP850P-S Description Qty. Part # Part # Part # Part # wall mount assembly 201-0385 201-0386 201-0383 201-0384 locking tab 200-1871 200-1871 200-4871 200-4871 .219 ID x .5 OD x .125H spacer 540-1032 540-1032 540-1032 540-1032 #14 x 2-1/2"...
Installation to Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
Installation to Solid Concrete and Cinder Block Wall WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
Place installation tab over sliding arms of wall mount assembly (A) to lock them in place. INSTALLATION TAB SLIDING ARM FOR INSTALLING TO VESA 100 MM, 200 MM HOLE PATTERN WARNING • If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and adapter plate is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail.
FOR VESA 200 MOUNTING PATTERN: Thread two M4 x 12 mm screws (BB), leaving .25" exposed thread, into top holes on back of screen. Hook screen onto mounting plate, and attach using two bottom M4 x 12 mm screws as shown in fi gures 4.3 and 4.4. Tighten all four screws.
Página 8
Slide one mesh sleeve (F) over each cable. Use Optional: To lock mount in closed position, insert cable ties (G) to tighten both ends of mesh sleeves one M5 x 40 mm screw (DD) into tapped hole in to cables. either top or bottom of fl...
Página 9
Roll can be adjusted 1° clockwise or Optional: To lock one sliding arm of mount in place, counterclockwise. slide locking tab (B) over top or bottom of sliding arm and attach to mount using one M5 x 10 mm screw To adjust roll, loosen screen fasteners slightly, (AA) and one spacer (C).
Español Remarque : lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
Español Lista de piezas SP850 SP850P SP850-S SP850P-S Descripción Cantidad N.° de pieza N.° de pieza N.° de pieza N.° de pieza Unidad del soporte de pared 201-0385 201-0386 201-0383 201-0384 Lengüeta trabadora 200-1871 200-1871 200-4871 200-4871 Espaciador de .125"...
Español Instalación en una pared con montantes de madera ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi...
Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques Español de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto.
Español Coloque la lengüeta de instalación sobre los brazos deslizables de la unidad del soporte de pared (A) para fi jarlos en su lugar. LENGÜETA DE INSTALACIÓN BRAZO DESLIZABLE PARA INSTALACIÓN EN LA CONFIGURACIÓN DE MONTAJE VESA 100 MM, 200 MM ADVERTENCIA •...
Español EN EL CASO DE LA CONFIGURACIÓN DE MONTAJE VESA 200: Enrosque dos tornillos de M4 x 12 mm (BB), dejando .25" de la rosca expuesta, en los agujeros superiores de la parte trasera de la pantalla. Enganche la pantalla en la placa de montaje y fíjela utilizando los dos tornillos inferiores de M4 x 12 mm, como se muestra en las fi...
Página 18
Español Deslice una funda de malla (F) sobre cada cable. Opcional: Para trabar la unidad del soporte en la Use los sujetacables (G) para apretar ambos posición cerrada, inserte un tornillo de M5 x 40 mm extremos de la funda de malla que cubre los (DD) en el agujero roscado, ya sea por encima o cables.
Página 19
Español La rotación se puede ajustar 1° en el sentido del Opcional: Para trabar uno de los brazos de la movimiento de las manecillas del reloj o en el unidad del soporte en su lugar, deslice la lengüeta sentido contrario. trabadora (B) por encima o por debajo del brazo deslizable y fíjela a la unidad utilizando un tornillo de Para ajustar la rotación, afl...
Español Tabla de compatibilidad de las pantallas Tamaño de la Tamaño de la Fabricante Fabricante Modelo del Fabricante Modelo del Fabricante Pantalla Pantalla Apex 27" AVL-2776 Sharp 26" IT-26M1U Dell 26" W2600 Sharp 26" LC-26D5U Dell 30" W3000 Sharp 26" LC-26D7U Gateway 26"...
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.