Juzo Flex Manu Xtra Instrucciones De Uso página 25

Ocultar thumbs Ver también para Flex Manu Xtra:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Σκοπούμενη χρήση
Το JuzoFlex Manu Xtra προσφέρει ανατομική συγκράτη-
ση του καρπού και τον αποφορτίζει κατά την κίνηση. Η
λυγιζόμενη πλαστική ράβδος και ο υφασμάτινος ιμάντας
σταθεροποιούν μηχανικά. Τα ιατρικά ενεργά βοηθήματα
που δρουν συμπιεστικά παρουσιάζουν ιδιοδεκτική
δράση. Βελτιώνουν την ιδιοδεκτικότητα και μπορούν να
εξισορροπήσουν μυϊκές ανισορροπίες. Ανακουφίζουν
από τον πόνο και, με τη ρεολογική δράση τους,
συμβάλουν στην απομάκρυνση υγρών στον ιστό. Επίσης,
αποφορτίζουν κατά την κίνηση.
Οδηγίες για τη σωστή τοποθέτηση του
JuzoFlex Manu Xtra:
1. Ανοίξτε το αυτοκόλλητο βελκρό και περάστε το χέρι
στον επίδεσμο έτσι ώστε το ενισχυτικό ραβδάκι να
βρίσκεται στην επιφάνεια της παλάμης. Ο αντίχειρας
εισέρχεται μέσα στο ειδικό άνοιγμα.
2. Τοποθετήστε τον επίδεσμο έτσι ώστε το δακτυλιδωτό
βαθούλωμα της πελότας να περιζώνει χωρίς όμως να
πιέζει τον καρπό.
3. Το αυτοκόλλητο βελκρό το σφίγγετε τόσο γερά ώστε
να δημιουργείται μια πρόσθετη σταθεροποίηση.
Η κανονική εφαρμογή του επίδεσμο επιτυγχάνεται όταν
αυτό περιζώνει γερά τον καρπό χωρίς όμως να του
προκαλεί δυνατή (οδυνηρή) πίεση.
Η επανεφαρμογή του επίδεσμου γίνεται ανά πάσα
στιγμή, αν επαναλάβετε τις οδηγίες 2 και 3.
Σε περίπτωση μη λιμαρισμένων νυχιών χεριών ή δαχτυ-
λιδιών με αιχμηρές άκρες ενδέχεται να προκληθεί ζημιά
στη λεπτή ύφανση.
Λάβετε υπόψη τα εξής:
Χρησιμοποιείτε τον επίδεσμο μόνο κατόπιν ιατρικής
συμβουλής. Τα ιατρικά βοηθητικά είδη πρέπει να
πωλούνται μόνο από ειδικά εκπαιδευμένους πωλητές
σε ειδικά καταστήματα ιατρικών ειδών. Για τη σωστή
αποτελεσματικότητα του επιδέσμου χρειάζεται κανονική
εφαρμογή. Ο επίδεσμος είναι ανθεκτικός σε λάδια,
κρέμες, εφίδρωση δέρματος και άλλες επιδράσεις του
περιβάλλοντος. Λόγω ορισμένων συνδυασμών μπορεί
να προκύψει φθορά στην αντοχή της πλέξης. Γιαυτό
συνιστούμε τακτικό έλεγχο από το ειδικό κατάστημα
ιατρικών ειδών. Σε περιπτώσεις φθοράς παρακαλούμε
να απευθύνεστε στο ειδικό κατάστημα πώλησης. Να μην
επιδιορθώνετε μόνοι σας τον επίδεσμο διότι έτσι μπορεί
να προκύψουν προβλήματα ποιότητας και θεραπευτικής
αποτελεσματικότητας. Για λόγους υγιεινής ο επίδεσμος
πρέπει να χρησιμοποιείται από έναν και μόνο ασθενή.
Οδηγίες πλύσης και περιποίησης
Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες φροντίδας που αναγρά-
φονται στην ετικέτα που είναι ραμμένη στο προϊόν ή
στο έντυπο. Παρακαλούμε βγάλτε το ενισχυτικόραβδάκι
απότον επίδεσμο και αφαιρέστε το λουράκι. Πριν από
την πλύση, κλείνετε όλα τα κουμπώματα! Πλένετε τα
βοηθήματα χωριστά την πρώτη φορά (ενδέχεται να
ξεβάψουν). Πλένετε το βοήθημα στο πρόγραμμα για
ευαίσθητα ρούχα (30°). Συμβουλή: Προστατεύετε περαι-
τέρω την ύφανση με τη χρήση ενός διχτυού πλυντηρίου.
Μην χρησιμοποιείτε μαλακτικό ρούχων! Σε περίπτωση
πλύσης στο χέρι, ξεπλένετε το προϊόν χωρίς να το
στύψετε. Προτείνουμε το ήπιο ειδικό απορρυπαντικό
της Juzo. Μπορείτε να μειώσετε τον χρόνο στεγνώματος
τοποθετώντας το βοήθημα σε μια χοντρή πετσέτα
μετά την πλύση, τυλίγοντάς το σφιχτά και πιέζοντας με
δύναμη. Στη συνέχεια, κρεμάστε το βοήθημα σε χαλαρή
κατάσταση. Μην το αφήνετε στην πετσέτα και μην το
στεγνώνετε στο καλοριφέρ ή στον ήλιο. Δεν επιτρέπεται
ο χημικός καθαρισμός των βοηθημάτων Juzo. Το
βοήθημα δεν είναι κατάλληλο για στεγνωτήριο ρούχων.
Το ενισχυτικό ραβδί, το οποίο έχετε πρωτύτερα βγάλει,
μπορείτε να το σκουπίσετε μ' ένα στεγνό πανί. Σας
παρακαλούμε να βάλετε πάλι το ενισχυτικό ραβδί μέσα
στον επίδεσμο όταν αυτό έχει στεγνώσει εντελώς (με
το κυρτό κουτάλι μπροστά – το άνοιγμα της κοιλότητας
να βρίσκεται πέρα από την παλάμη). Μετά εφαρμόζετε
κολλητά το λουράκι στον επίδεσμο και έτσι μπορείτε
τώρα να τον ξαναχρησιμοποιήσετε.
Σύνθεση υλικών
Παρακαλούμε διαβάστε τα ακριβή στοιχεία στην
ετικέττα του προϊόντος που έχει συρραφθεί στο δικό
σας επίδεσμο.
Οδηγίες για τον τεχνικό ορθοπεδικό
Ο παλαμιαίος σταθεροποιητικός νάρθηκας είναι
θερμοπλαστικά εύπλαστος στους 180 β. Κελσίου. Κατά
την μορφοποίηση να φοράτε κατάλληλα θερμομονωτικά
γάντια προς αποφυγή τραυματισμών.
Οδηγίες αποθήκευσης και ημερομηνία λήξης
Να αποθηκεύονται σε στεγνή κατάσταση και να προστα-
τεύονται από άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Στα βοηθήματα
ισχύει μέγιστη διάρκεια χρήσης 42 μηνών. Η ημερομηνία
χρήσης του ιατρικού προϊόντος επισημαίνεται με το
σύμβολο μιας κλεψύδρας στην ετικέτα της συσκευασίας.
Καθώς οι διαστάσεις του σώματος ενδέχεται να αλλά-
ξουν στα πλαίσια της ασθένειας και εκάστοτε συνθηκών,
προτείνεται ο τακτικός έλεγχος των διαστάσεων του
σώματος από εξειδικευμένο ιατρικό προσωπικό.
Ενδείξεις
Διαστρέμματα (Oτρεβλώσεις / θλάσεις), Τενοντοθηκίτιδα
(Tενοντοθυλακίτιδα), Αρθροπάθεια (Φθορά πηχεοκαρ-
πικής άρθρωσης), Αρθρίτιδα (Φλεγμονή πηχεοκαρπικής
άρθρωσης), Μετατραυματικοί ερεθισμοί της πηχεοκαρ-
πικής άρθρωσης
Αντενδείξεις
Για τιςπεριπτώσειςτων παρακάτω συμπτωμάτων ο
επίδεσμοςπρέπει να χρησιμοποιείται μόνο κατόπιν
συνεννοήσεωςμε τον γιατρό:
Αρτηριακές κυκλοφοριακές διαταραχές, Συλλογή
λέμφου λόγω στάσεως των λεμφαγγείων, μεταθρομ
βωτικές καταστάσεις, Δερματοπάθεις ή ερεθισμοί δέρ-
ματος. Οι πληγές στην περιοχή πρέπει να καλύ πτονται
σε αποστειρωμένη κατάσταση.
Η εταιρική ομάδα Julius Zorn ΕΠΕ δεν ευθύνεταaι για
ζημίες προερχόμενες από οποιαδήποτε χρήση του
EL
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido