Senco 5T0001N Micro Pinner Instrucciones De Operación
Senco 5T0001N Micro Pinner Instrucciones De Operación

Senco 5T0001N Micro Pinner Instrucciones De Operación

Enlaces rápidos

5T0001N
Micro Pinner
Operating Instructions
Instrucciones de Operacion
Mode d'Emploi
Senco Products Inc.
8485 Broadwell Road
Cincinnati, Ohio 45244
Questions? Comments?
call SENCO'S toll-free Action-line: 1-800-543-4596
or e-mail: [email protected] www.senco.com
© 2008 by Senco Products, Inc.
Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos
NFD85T Issued June 5, 2008
en este manual.
Les consignes pour l'utilisation en toute sécurité de cet outil se
trouvent dans ce manuel.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Senco 5T0001N Micro Pinner

  • Página 1 Questions? Comments? call SENCO’S toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: [email protected] www.senco.com © 2008 by Senco Products, Inc. Warnings for the safe use of this tool are included in this manual. Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos NFD85T Issued June 5, 2008 en este manual.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español English Français TABLA DE TABLE DES TABLE OF MATERIAS MATIERÈS CONTENTS Uso de la Utilisation de l’outil 2 Tool Use Herramienta Entretien Maintenance Mantenimiento Dépannage Troubleshooting Identificación de Specifications Spécifications Fallas Especificaciones RESPONSABILIDADES DEL EMPLOYER’S RESPONSABILITÉS DE EMPLEADOR RESPONSIBILITIES L’EMPLOYEUR El empleador debe hacer Employer must enforce L’employeur doit faire ap-...
  • Página 3 SENCO fasteners. Do esta marcada sobre el lado de uniquement des finettes d’origine not load with trigger depressed. las tiras. Use solo sujetadores SENCO. Vielles à ne pas ap- SENCO genuinas. No cargue con puyer sur la détente quand vous el gatillo oprimidos. chargez.
  • Página 4: Tool Use

    Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use Español Français English l Push latch and slide rail open. l Empuje el cerrojo y deslice el l Tirer le loquet et ouvrir le rail Remove fasteners. carril abriéndolo. Saque las en le glissant.
  • Página 5: Maintenance

    Maintenimiento Entretien Maintenance Français English Español Antes de usar la herramienta lea Lisez et assimilez le manuel Read and understand “SAFETY y comprenda el manual “INS- “INSTRUCTIONS DE SéCU- INSTRUCTIONS” manual shipped with this tool before TRUCCIONES DE SEGURI- RITé” livré avec cet outil avant using tool.
  • Página 6: Troubleshooting

    SENCO for information at qualifié ayant reçu la formation entrenado y calificado. Póngase 1-800-543-4596. en contacto con SENCO para appropriée. Pour toute information, información prenez contact avec SENCO par téléphone en appelant Le Distribu- 1-800-543-4596. teur agréé.
  • Página 7: Technical Specifications

    Specifications Especificaciones Specifications Español Français English English Español TECHNICAL SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES TECNICAS Minimum to maximum operating pressure 4.8–8.3 bar 70–120 psi Presión de operación mínima y máxima 4,8–8,3 bar 70–120 psi Air Inlet ⁄ in. NPT ⁄ in. NPT in. NPT Entrada de aire in. NPT .95 kg Weight 2.1 lbs.
  • Página 8 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Tabla de contenido