BABYTREND PY71 Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Fig. 24b
Fig. 24c
Fig. 24d
45
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
into each of the right and left napper frame
bars and slide inward until they lock in
place (Fig. 24b). Make sure the frame
bar supports are seated and locked.
• Connect the top right and left napper frame
bars. Make sure the frame bar supports are
seated and locked (Fig. 24c).
• Pull the top napper fabric flap down and
make sure the flap is secured (Fig. 24d).
• En la parte superior de la camita, introduzca
un clip superior con el lado más largo
hacia fuera (Fig. 24a) dentro de cada una
de las barras derecha e izquierda del
armazón de la camita y deslícelas hacia
dentro hasta que se traben (Fig. 24b).
Asegúrese de que los soportes de la barra
del armazón estén colocados y trabados.
• Conecte las barras superiores
derecha e izquierda del armazón
de la camita. Asegúrese de que los
soportes de la barra del armazón estén
colocados y trabados (Fig. 24c).
• Tire hacia abajo de las solapa de tela
superiores de la camita y asegúrese
de que estén sujetas (Fig. 24d).
• Au sommet du moïse, insérez une attache
supérieure, le côté le plus long orienté vers
l'extérieur (Fig. 24a), dans la barre gauche et
une autre dans la barre droite de l'armature
du moïse, et faites-les coulisser vers
l'intérieur pour les verrouiller en place (Fig.
24b). Assurez-vtous que les supports des
barres de l'armature sont verrouillés en place.
• Raccordez les barres supérieures gauche
et droite de l'armature du moïse (Fig. 24c).
Assurez-vous que les supports des barres
de l'armature sont verrouillés en place.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
• Rabattez vers le bas les rabat supérieurs
de la structure en tissu du moïse
et assurez-vous que les rabat sont
solidement en place (Fig. 24d).
TOY BAR INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA BARRA DE JUGUETES
INSTALLATION DE LA BARRE À JOUETS
25)
• Push down on the ends of the toy bar to
secure it onto the top of the frame and pull
Canopy over rear of Napper. (Fig. 25a).
• To adjust the angle of the toy bar,
push toy bar back (Fig. 25b).
• Presione los extremos de la barra
de juguetes para sujetarla a la parte
superior del armazón et tirez l'auvent
sur l'arrière la camita (Fig. 25a).
• Para ajustar el ángulo de la barra
de juguetes, empuje hacia atrás la
barra de juguetes (Fig. 25b).
• Appuyez sur les extrémités de la barre
à jouets pour la fixer sur le sommet
de la structure et tirez l'auvent sur
l'arrière de moïse (Fig. 25a).
• Pour régler l'angle de la barre à jouets,
poussez la barre à jouets en arrière (Fig.
25b).
• To attach the napper in the playard, lower
26)
the napper into the bassinet (Fig. 26a).
Push down on the top and bottom clips
of the napper to secure the clips onto the
playard railing (Fig. 26b)
NOTE: DO NOT
use napper on playard without the bassinet
(See To Assemble Bassinet section, page
26) and securing the clips to playard.
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 25a
Fig. 25b
Fig. 26a
46
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Py71a48a

Tabla de contenido