Bienvenido Todo lo que desee saber para el co- Este nuevo producto ha sido cuidado- rrecto funcionamiento de su producto samente diseñado y se ha construido se encuentra aquí y en nuestros si- usando materiales de primera cali- tios web. dad.
Instrucciones para el usuario: Instrucciones de instalación: incluyen recomendaciones de uso, Dirigidas a técnicos calificados encar- descripción del panel de controles y gados de la instalación y la puesta en los procedimientos correctos de lim- marcha del aparato. pieza y cuidado del aparato. Instrucciones importantes de seguridad •...
Página 4
Precauciones • Este manual forma parte del apara- ADVERTENCIA: NUNCA to. Cuídelo y guárdelo en un lugar USE OBJETOS METÁLICOS accesible durante toda la vida útil del cajón caliente. Lea estas ins- AFILADOS NI FIBRAS PARA trucciones antes de instalar y usar el aparato.
Página 5
• La seguridad eléctrica del aparato ADVERTENCIA: NO GUAR- puede garantizarse solamente DE CONTENEDORES PLÁS- cuando se conecta a un conductor de puesta a tierra. El fabricante no TICOS NI OBJETOS INFLA- se hace responsable por daños cau- MABLES DENTRO DEL sados por la ausencia o la interrup- ción del conductor de puesta a tie- APARATO.
• No se recargue ni se siente sobre el cajón caliente cuando está abierto, esto dañará la guía telescópica. La capacidad máxima de carga del aparato es de 10 kg. Precauciones relacionadas con la limpieza • Nunca use una aspiradora. La aspi- La aspiradora podría dañar también radora puede generar presión sobre las superficies y los componentes...
Instrucciones para el consumidor Apertura del cajón. Cerrando el cajón Para abrir el cajón caliente, presione Para cerrar el cajón caliente, presione el frente del cajón. suavemente el frente del cajón hacia atrás. Suelte la jaladera. Este aparato está equipado con un sistema de ventilación de aire calien- te.
Panel de controles ~60°C ~40°C Instrucciones de operación Abra el cajón. Gire la perilla para se- Platillos para 6 30 a 35 leccionar la temperatura deseada y personas minutos entonces presione el botón rojo. Se enciende una luz indicadora de Use también su propia experiencia color rojo, y permanece encendida para determinar la temperatura ópti-...
Limpieza y mantenimiento En general, la limpieza es el único tipo de mantenimiento necesario. ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABAJO DE LIMPIEZA Y/O MANTENIMIENTO APAGUE EL APARATO Y DESCONÉCTELO DEL SUMINISTRO DE ENER- GÍA ELÉCTRICA. No utilice detergentes agresivos ni Compartimiento interior del apa- productos abrasivos, esponjas abra- rato...
Página 10
El cajón no se calienta lo suficiente. Los platos no se calientan en absolu- Asegúrese de que: Asegúrese de que: • El aparato esté encendido. • Se escucha el ventilador trabajan- • Se ha seleccionado la temperatura do. Si el ventilador está trabajan- correcta.
Instrucciones de instalación Antes de comenzar la instalación El cajón caliente solamente puede ser fijado e instalado usando la he- Asegúrese de que la tensión de ali- rramienta proporcionada por el fabri- mentación indicada en la placa de ca- cante del aparato. El fabricante no racterísticas coincida con la de la red garantiza la operación del aparato si eléctrica de su casa.
Instalación combinada con una cava de vinos de 455 mm X: Ménsulas opcionales que se pueden ordenar cuando el tirante de madera se combina con el cajón para guardar objetos.
Conexión eléctrica La conexión eléctrica debe ser reali- ADVERTENCIA: ANTES DE zada por un electricista calificado de CONECTAR EL CAJÓN conformidad con la legislación vigen- CALIENTE AL CIRCUITO Antes de efectuar la conexión eléctri- ELÉCTRICO VERIFIQUE ca asegúrese de que: •...
El fabricante y el distribuidor se exi- men de toda responsabilidad por po- sibles daños a personas, animales o propiedades derivados del incumpli- miento de estas instrucciones. Características eléctricas nominales Tensión de alimentación 127 V ~ Consumo de potencia 400 W Frecuencia 60 Hz...
Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento Fecha en la que el consumidor recibe el producto: Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final -contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final- contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.
Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
Página 22
Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡...
Página 23
Información aplica a Colombia exclusivamente Póliza de garantía Datos de identificación de producto (para ser llenado por el distribuidor) Producto: Fecha en la que el consumidor recibe el producto: Marca: Distribuidor: Modelo: Sello o firma: Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final;...