Bosch PXE...D Serie Instrucciones De Uso
Bosch PXE...D Serie Instrucciones De Uso

Bosch PXE...D Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PXE...D Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Placa de cocción
Placa de cozinhar
PXE...D...
[es] Instrucciones de uso ................3
[pt] Instruções de serviço ............. 42

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PXE...D Serie

  • Página 1 Placa de cocción Placa de cozinhar PXE...D... [es] Instrucciones de uso ....3 [pt] Instruções de serviço ..... 42...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Recomendaciones de uso ..... 19 www.bosch-home.com y también en la tienda online: Activar ........19 www.bosch-eshop.com...
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato Al usar las Funciones de Cocción, confirmar 8Uso correcto del aparato que la zona de cocción ajustada corresponde con la zona en donde está situado el Leer con atención las siguientes instrucciones. recipiente con el Sensor de cocción. a p a r a t o U s o c o r r e c t o d e l Conservar las instrucciones de uso y montaje,...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga (Indicaciones de seguridad eléctrica! importantes Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la Advertencia – ¡Peligro de incendio! sustitución de cables de conexión t e s e g u r i d a d i m p o r t a n I n d i c a c i o n e s d e s El aceite caliente y la grasa se inflaman con defectuosos solo pueden ser efectuadas...
  • Página 6 Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de lesiones! El Sensor de cocción inalámbrico lleva una ■ batería que puede dañarse e incluso explotar si se expone a altas temperaturas. Retirar el sensor del recipiente y guardarlo en un lugar lejos de cualquier foco de calor. Al retirar el Sensor de cocción del ¡Peligro de lesiones! ■...
  • Página 7: Causas De Los Daños

    Causas de los daños ]Causas de los daños ¡Atención! C a u s a s d e l o s d a ñ Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar ■ la placa de cocción. No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de ■...
  • Página 8: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente Ventajas de la Cocción por Inducción n d u c c i ó n L a c o c c i ó n p o r i La Cocción por Inducción supone un cambio radical en Este capítulo ofrece información sobre ahorro de d i o a m b i e n t e P r o t e c c i ó...
  • Página 9: Detección De Recipiente

    La cocción por inducción Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya Recipientes vacíos o con base fina base no es ferromagnética en su totalidad: No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada de un Al utilizar recipientes grandes con un área ■...
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias a p a r a t o P r e s e n t a c i ó n d e l de las zonas de cocción en~ Página 2 El panel de mando Indicadores Sensores de selección...
  • Página 11: Las Zonas De Cocción

    Presentación del aparato Las zonas de cocción Zonas de cocción Zona de cocción simple Utilizar un recipiente del tamaño adecuado. Û Zona Flex Ver capítulo ~ "Zona Flex" á Utilizar solo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver capítulo ~ "La cocción por inducción" Indicador de calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción.
  • Página 12: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Modificar el nivel de potencia 1Manejo del aparato Seleccionar la zona de cocción y a continuación seleccionar el nivel de potencia deseado en la zona de En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de programación. M a n e j o d e l a p a r a t cocción.
  • Página 13: Tabla De Cocción

    Manejo del aparato Tabla de cocción La tabla indica qué nivel de potencia es adecuado para cocinar cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en función del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos. Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Derretir...
  • Página 14 Manejo del aparato Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Asar / Freír con poco aceite* Escalopes, al natural o empanados 6 - 7 6 - 10 Escalopes ultracongelados 6 - 7 8 - 12 Chuletas, al natural o empanadas** 6 - 7 8 - 12 Bistec (3 cm de grosor)
  • Página 15: Zona Flex

    Zona Flex Como dos zonas de cocción independientes |Zona Flex La Zona Flex viene determinada como dos zonas de cocción independientes. Se puede utilizar como una zona única o como dos Z o n a F l e x zonas independientes, en función de las necesidades Activar culinarias de cada momento.
  • Página 16: Función Move

    Función Move Activar uFunción Move Seleccionar una de las dos zonas de cocción correspondientes a la Zona Flex. Con esta función la Zona Flex se activa en su totalidad F u n c i ó n M o v e Pulsar el símbolo .
  • Página 17: Programación Del Tiempo De Cocción

    Funciones de programación del tiempo Notas OFunciones de Se puede programar automáticamente el mismo ■ programación del tiempo tiempo de cocción para todas las zonas. El tiempo programado transcurrirá de forma independiente para cada una de las zonas de cocción. Su placa dispone de tres funciones para programar el Encontrará...
  • Página 18: El Reloj Avisador

    Función PowerBoost El reloj avisador vFunción PowerBoost El reloj avisador de cocina permite programar un tiempo de hasta 99 minutos. Con la función PowerBoost se pueden calentar grandes F u n c i ó n P o w e r B o o s t Es independiente de las zonas de cocción y del resto cantidades de agua más rápidamente que utilizando el de ajustes.
  • Página 19: Función Shortboost

    Función ShortBoost xFunción ShortBoost zFunción Mantener caliente Con la función ShortBoost se puede calentar el Esta función es apropiada para derretir chocolate o F u n c i ó n S h o r t B o o s c a l i e n t e F u n c i ó...
  • Página 20: Funciones De Asistencia Al Cocinado

    Funciones de asistencia al cocinado Las zonas de cocción que disponen de Función Freír ÜFunciones de asistencia al están indicadas con el símbolo de la Función Freír. cocinado Las Funciones de Cocción estarán disponibles en todas las zonas de cocción siempre que se disponga del Sensor de cocción inalámbrico.
  • Página 21: Recipientes Apropiados

    Funciones de asistencia al cocinado Recipientes apropiados Sensores y accesorios especiales Elegir la zona de cocción que mas se adecue al Los sensores miden continuamente la temperatura del diámetro de la base del recipiente que desee utilizar y recipiente. Esto permite regular la potencia con alta situar el recipiente en el centro de dicha zona de precisión para mantener la temperatura adecuada, cocción.
  • Página 22 Funciones de asistencia al cocinado Los niveles de temperatura Nivel de Temperatura Apropiado para muy bajo Preparar y reducir salsas, rehogar verduras y freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina. bajo Freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina, p. ej. tortillas. medio - bajo Freír pescado y alimentos gruesos, p.
  • Página 23 Funciones de asistencia al cocinado Rangos y niveles de temperatura Funciones de Cocción Nivel de Temperatura Rango de Temperatura Apropiado para Calentar, conservar caliente 1 / 70ºC 60 - 70ºC P. ej. sopas, ponche Cocer a fuego lento 2 / 90ºC 80 - 90ºC P.
  • Página 24 Funciones de asistencia al cocinado Conectar el Sensor de cocción inalámbrico con el Así se programa panel de mando Colocar el Sensor de cocción en el recipiente, ver Antes de utilizar las Funciones de Cocción por primera apartado ~ "Preparación y mantenimiento del vez, debe establecerse la conexión entre el Sensor de Sensor de cocción inalámbrico"...
  • Página 25: Tabla

    Funciones de asistencia al cocinado Tabla La siguiente tabla muestra una selección de los platos por categorías de alimentos. La temperatura y la duración del tiempo de cocción pueden variar en función de la cantidad, el estado y la calidad de los alimentos.
  • Página 26 Funciones de asistencia al cocinado Platos elaborados con huevo Funciones de asisten- Nivel de Tiempo total de cocinado a cia al cocinado temperatura partir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Crepes* Función Freír Tortilla francesa* Función Freír 3 - 6 Huevos fritos Función Freír...
  • Página 27 Funciones de asistencia al cocinado Patatas Funciones de asisten- Nivel de Tiempo total de cocinado a cia al cocinado temperatura partir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Patatas salteadas (preparadas con patatas hervidas con piel) Función Freír 6 - 12 Patatas fritas (preparadas con patatas crudas) Función Freír...
  • Página 28 Funciones de asistencia al cocinado Salsas Funciones de asisten- Nivel de Tiempo total de cocinado a cia al cocinado temperatura partir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Salsas de tomate con verduras Función Freír 25 - 35 Salsa bechamel Función Freír 10 - 20...
  • Página 29: Preparación Y Mantenimiento Del Sensor De Cocción Inalámbrico

    Funciones de asistencia al cocinado Otros Funciones de asis- Nivel de Tiempo total de cocinado a tencia al cocinado temperatura partir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Camembert / queso Función Freír 7 - 10 Platos precocinados deshidratados a los que hay que añadir agua, p. ej. pasta Función Freír 5 - 10 Picatostes Función Freír...
  • Página 30: Declaración De Conformidad

    CR2032, para garantizar una vida útil más prolongada. Declaración de conformidad Por la presente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH certifica que el aparato con la funcionalidad de Sensor de cocción inalámbrico cumple con los requisitos básicos y las disposiciones generales básicas estipulados en la Directiva 1999/5/CE.
  • Página 31: Seguro Para Niños

    Seguro para niños ASeguro para niños kBloqueo del control para limpieza La placa de cocción se puede asegurar contra una S e g u r o p a r a n i ñ o s conexión involuntaria para impedir que los niños Si se limpia el panel de mando mientras la placa de enciendan las zonas de cocción.
  • Página 32: Qajustes Básicos

    Ajustes básicos QAjustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro automático para niños ™‚...
  • Página 33: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Indicador Función Configurar la activación de la Zona Flex ™‚„ ‹ Como dos zonas de cocción independientes.* ‚ Como una única zona de cocción. Conectar el Sensor de cocción inalámbrico con la placa de cocción ™‚… ‹ Conexión correcta ‚...
  • Página 34: Visualizar El Consumo De Energía

    Visualizar el consumo de energía [Visualizar el consumo de tComprobar el recipiente energía Con esta función se puede comprobar la rapidez y p i e n t e C o m p r o b a r e l r e c i calidad del proceso de cocción, en función del Con esta función se puede visualizar el consumo total recipiente que se desea comprobar.
  • Página 35: Limpieza

    Limpieza Marco de la placa de cocción DLimpieza Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: Los productos de cuidado y limpieza se pueden L i m p i e z a adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón ■...
  • Página 36: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes {Preguntas frecuentes t e s P r e g u n t a s f r e c u e n ¿Por qué no puedo encender la placa de cocción y se ilumina el símbolo del seguro para niños? El seguro para niños está...
  • Página 37: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Limpieza ¿Cómo debo limpiar la placa de inducción? Para un resultado óptimo utilizar detergentes especialmente recomendados para vitrocerámicas. Se recomienda evitar detergentes, detergentes para lavavajillas (concentrados) o estropajos abrasivos. Encontrará más información referente a la limpieza y mantenimiento de la placa de cocción en el capítulo ~ "Limpieza" 3¿Qué...
  • Página 38 ¿Qué hacer en caso de avería? Indicador Posible causa Solución El indicador del Sensor de coc- El Sensor de cocción no reacciona, el indicador Cambiar la batería 3V CR2032. Ver apartado ~ "Cambiar la ción no se ilumina no se ilumina. batería"...
  • Página 39: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a t e n c i a T é c n i c a S e r v i c i o d e A s i s su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
  • Página 40: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas EComidas normalizadas Esta tabla ha sido elaborada para institutos de C o m i d a s n o r m a l i z a d a s evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 41: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de po- Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) tencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 42: Produktinfo

    Ativar ........58 Técnica na Internet: www.bosch-home.com e na loja Desativar .
  • Página 43: Utilização Adequada

    Utilização adequada As crianças menores de 8 anos devem 8Utilização adequada manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação. Leia atentamente o presente manual. Guarde Se utilizar as funções para cozinhar, é a d a U t i l i z a ç ã o a d e q u as instruções de utilização e de montagem necessário que a zona de cozinhar regulada bem como o cartão de identificação do...
  • Página 44: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de choque eléctrico! (Instruções de segurança As reparações indevidas são perigosas. As ■ importantes reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Aviso – Perigo de incêndio! u r a n ç...
  • Página 45 Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de ferimentos! A pilha no sensor de temperatura sem fios ■ pode ser danificada ou rebentar, se ficar demasiado quente. Retire o sensor após a cozedura da placa de cozinhar e não guarde perto de fontes de calor. O sensor de temperatura pode estar muito Perigo de ferimentos! ■...
  • Página 46: Causas De Danos

    Causas de danos ]Causas de danos Atenção! C a u s a s d e d a n o s As bases ásperas dos recipientes podem riscar a ■ placa de cozedura. Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de ■ cozedura.
  • Página 47: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio fCozedura por indução ambiente Vantagens de cozinhar por indução C o z e d u r a p o r i n d u ç ã o Cozinhar por indução difere consideravelmente da Neste capítulo, obterá...
  • Página 48 Cozedura por indução Existem também recipientes de indução cuja base não Recipientes vazios ou com base fina é completamente ferromagnética: Não aquecer recipientes vazios nem utilizar recipientes com base fina. A placa de cozedura está equipada com Se a base do recipiente for apenas parcialmente ■...
  • Página 49: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho *Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das C o n h e c e r o a p a r e l zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 O painel de comandos Indicações Zonas de comandos Estado operacional...
  • Página 50: As Zonas De Cozinhar

    Conhecer o aparelho As zonas de cozinhar Zonas de cozinhar Zona de cozinhar simples Utilizar recipientes com o tamanho adequado. Û Zona de cozinhar flexível Ver capítulo ~ "Zona flexível" á Utilizar apenas recipientes para cozinhar próprios para os cozinhados por indução, ver capítulo ~ "Cozedura por indução" Indicação de calor residual A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual para cada zona de cozinhar.
  • Página 51: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho Alterar a potência de cozedura 1Utilizar o aparelho Selecione a zona de cozinhar e, em seguida, ajuste a potência de cozedura desejada na zona de regulação. Neste capítulo pode ler como regular uma zona de e l h o U t i l i z a r o a p a r cozinhar.
  • Página 52: Tabela De Cozedura

    Utilizar o aparelho Tabela de cozedura A tabela indica a potência de cozedura apropriada para cada alimento. O tempo de cozedura pode variar em função do tipo, peso, espessura e qualidade dos alimentos. Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Derreter Chocolate, cobertura 1 - 1.5...
  • Página 53: Utilizar O Aparelho Pt

    Utilizar o aparelho Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Estufar / assar com pouco óleo* Escalopes, simples ou panados 6 - 7 6 - 10 Escalopes, ultracongelados 6 - 7 8 - 12 Costeletas, simples ou panadas** 6 - 7 8 - 12 Bife (3 cm de espessura) 7 - 8...
  • Página 54: Zona Flexível

    Zona flexível Como duas zonas de cozinhar |Zona flexível independentes A zona de cozinhar flexível é utilizada como duas zonas Consoante a necessidade, pode ser utilizada como de cozinhar independentes. Z o n a f l e x í v e l zona de cozinhar única ou como duas zonas de cozinhar independentes.
  • Página 55: Função Move

    Função Move Ativar uFunção Move Selecione uma das duas zonas de cozinhar da zona de cozinhar flexível. Esta função permite ativar toda a zona de cozinhar F u n ç ã o M o v e Toque no símbolo ç .
  • Página 56: Funções De Tempo

    Funções de tempo Conselhos OFunções de tempo O mesmo tempo de cozedura pode ser regulado ■ automaticamente para todas as zonas de cozinhar. O tempo regulado decorre de forma independente A sua placa de cozinhar dispõe de três funções de F u n ç...
  • Página 57: O Temporizador

    Função PowerBoost O temporizador vFunção PowerBoost O temporizador permite-lhe regular um tempo máximo de 99 minutos. A função PowerBoost permite aquecer uma grande F u n ç ã o P o w e r B o o s t Funciona de forma independente das zonas de quantidade de água mais depressa do que com a cozinhar e de outras regulações.
  • Página 58: Função Shortboost

    Função ShortBoost xFunção ShortBoost zFunção Manter quente A função ShortBoost permite aquecer o recipiente para Esta função é apropriada para derreter chocolate ou F u n ç ã o S h o r t B o o s t F u n ç ã o M a n t e r q u e n cozinhar mais depressa do que com a potência de manteiga e para manter as refeições quentes.
  • Página 59: Funções De Assistência Para Cozinhar

    Funções de assistência para cozinhar As zonas de cozinhar com um sensor de fritura estão ÜFunções de assistência identificadas com o símbolo do sensor de fritura. para cozinhar As funções para cozinhar estão disponíveis em todas as zonas de cozinhar, desde que exista um sensor de temperatura sem fios.
  • Página 60: Recipientes Para Cozinhar Adequados

    Funções de assistência para cozinhar Recipientes para cozinhar adequados Sensores e acessórios especiais Selecione a zona de cozinhar que melhor corresponda Os sensores medem a temperatura do recipiente de ao diâmetro do fundo do recipiente e coloque o cozinhar durante todo o processo de cozedura. Dessa recipiente para cozinhar ao centro desta zona de forma, a potência de cozedura é...
  • Página 61: Como Regular

    Funções de assistência para cozinhar Níveis de temperatura Nível de temperatura Adequado para muito baixa Preparar e cozer molhos em lume brando, refogar legumes e assar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina. baixa Preparar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina, p. ex., omeletas. média - baixa Assar peixe e alimentos grandes, p.
  • Página 62 Funções de assistência para cozinhar Gamas e níveis de temperaturas Funções para cozinhar Nível de temperatura Intervalo de temperatu- Adequado para Aquecer, manter quente 1/70 ºC 60 - 70 ºC por ex. sopas, ponche Cozinhar lentamente 2/90 ºC 80 - 90 ºC por ex.
  • Página 63 Funções de assistência para cozinhar Ligar o sensor da temperatura sem fios ao painel de Como regular comandos Fixe o sensor de temperatura na panela, consulte o Antes da primeira utilização das funções para cozinhar, capítulo ~ "Preparação e conservação do sensor é...
  • Página 64: Pratos Recomendados

    Funções de assistência para cozinhar Pratos recomendados A tabela que se segue mostra uma seleção de pratos organizados de acordo com os alimentos. A temperatura e o tempo de cozedura dependem da quantidade, do estado e da qualidade dos alimentos. Carne Funções de assistên- Nível de...
  • Página 65: Funções De Assistência Para Cozinhar

    Funções de assistência para cozinhar Pratos de ovos Funções de assistên- Nível de Tempo de cozedura total a cia para cozinhar temperatura partir do sinal sonoro (min.) Função fritar com pouco óleo Crepes* Sensor de fritura Omeleta* Sensor de fritura 3 - 6 Ovos estrelados Sensor de fritura...
  • Página 66 Funções de assistência para cozinhar Batatas Funções de assistên- Nível de Tempo de cozedura total a cia para cozinhar temperatura partir do sinal sonoro (min.) Função Fritar com pouco óleo Batatas douradas (a partir de batatas cozinhadas com casca) Sensor de fritura 6 - 12 Batatas douradas (a partir de batatas cruas) Sensor de fritura...
  • Página 67 Funções de assistência para cozinhar Molhos Funções de assistên- Nível de Tempo de cozedura total a cia para cozinhar temperatura partir do sinal sonoro (min.) Função fritar com pouco óleo Molho de tomate com legumes Sensor de fritura 25 - 35 Molho Béchamel Sensor de fritura 10 - 20...
  • Página 68: Preparação E Conservação Do Sensor De Temperatura Sem Fios

    Funções de assistência para cozinhar Outras Funções de assis- Nível de Tempo de cozedura total a tência para cozinhar temperatura partir do sinal sonoro (min.) Função Fritar com pouco óleo Camembert / queijo Sensor de fritura 7 - 10 Produtos secos pré-cozidos com adição de água, p. ex., massas alimentícias Sensor de fritura 5 - 10 Croutons Sensor de fritura...
  • Página 69: Substituição Da Pilha

    Funções de assistência para cozinhar Retire a parte inferior da caixa. Retire a pilha gasta. Utilização do sensor de temperatura sem fios Coloque a pilha nova. Preste atenção à polaridade. Coloque o sensor de temperatura na embalagem de silicone de tal modo, que ele se ajuste na perfeição. Atenção! Para retirar a pilha, não utilize objetos de metal.
  • Página 70: Declaração De Conformidade

    Fecho de segurança para crianças Declaração de conformidade AFecho de segurança para A Robert Bosch Hausgeräte GmbH declara, por este crianças meio, que o aparelho com a função do sensor de temperatura sem fios está em conformidade com os requisitos básicos e outros regulamentos pertinentes Com o fecho de segurança para crianças evita que...
  • Página 71: Proteção Contra Anulação Acidental

    Proteção contra anulação acidental kProteção contra anulação bCorte automático de acidental segurança Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de Quando uma zona de cozinhar estiver em a n u l a ç ã o a c i d e n t a P r o t e ç...
  • Página 72: Qregulações Base

    Regulações base QRegulações base O aparelho oferece várias regulações base. Estas R e g u l a ç õ e s b a s e podem ser adaptadas às suas próprias necessidades. Indicação Função Fecho de segurança para crianças automático ™‚...
  • Página 73: Aceda Assim Às Regulações Base

    Regulações base Indicação Função Configurar a ativação do disco flexível ™‚„ ‹ Como duas zonas de cozinhar independentes.* ‚ Como zona de cozinhar única. Ligar o sensor da temperatura sem fios à placa de cozinhar ™‚… ‹ Ligação sem falhas ‚...
  • Página 74: Indicação Do Consumo De Energia

    Indicação do consumo de energia [Indicação do consumo de tTeste de loiça energia Esta função permite verificar a rapidez e a qualidade do T e s t e d e l o i ç a processo de cozedura em função do recipiente para Esta função mostra o consumo de energia total do cozinhar.
  • Página 75: Limpeza

    Limpeza Aro da placa de cozinhar DLimpeza Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção L i m p e z a adequados através da Assistência Técnica ou na nossa Utilize apenas soluções quentes à...
  • Página 76: Perguntas Frequentes E Respostas (Faq)

    Perguntas frequentes e respostas (FAQ) {Perguntas frequentes e respostas (FAQ) t e s e r e s p o s t a s ( F A Q ) P e r g u n t a s f r e q u e n Utilização Porque não consigo ligar a placa de cozinhar e porque acende o símbolo do fecho de segurança para crianças? O fecho de segurança para crianças está...
  • Página 77: Defeito: O Que Fazer

    Defeito: O que fazer? Recipientes para cozinhar Porque demora tanto para o recipiente para cozinhar aquecer ou porque não aquece o suficiente, mesmo quando está ajustada uma po- tência de cozedura elevada? O recipiente para cozinhar é demasiado pequeno para a zona de cozinhar ligada ou não é adequado para a indução. Certifique-se de que o recipiente para cozinhar é...
  • Página 78 Defeito: O que fazer? Indicação Causa possível Ajuda A pilha do sensor de temperatura está quase Substituição da pilha 3V CR2032. Ver capítulo ~ "Substituição “‰ƒ‹… gasta. da pilha" O sensor de temperatura deixou de ter ligação. Desligue a função e, em seguida, volte a ligá-la. “‰ƒ‹†...
  • Página 79: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica.
  • Página 80: Refeições De Teste

    Refeições de teste ERefeições de teste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de R e f e i ç õ e s d e t e s t forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos. Os dados da tabela fazem referência aos nossos recipientes, acessórios da Schulte-Ufer (4 utensílios de cozinha para a placa de indução HEZ 390042), com as...
  • Página 81: Refeições De Teste

    Refeições de teste Pré-aquecer Cozinhar Potência Tempo de du- Tam- Potência de Tam- Refeições de teste Recipiente de coze- ração cozedura dura (Min:Seg) Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite.
  • Página 84 *9001152331* 9001152331 950928(00)

Tabla de contenido