Resumen de contenidos para Clack Water Specialist 1” Serie
Página 1
Válvula de control Serie Water Specialist 1” Modelo: WS1 Water Specialist 1.25” Modelo: WS1.25 Manual de Operación e Instalación sólo para el fabricante Lea por favor: Éste manual de operación e instrucciones es para el entrena- miento del fabricante y para que el fabricante lo utilice para capacitar a sus clientes. Éste documento no debe ser utilizado como manual de un sistema completo.
Tabla de Contenidos Introducción ....................................4 Precauciones Generales (deben aparecer en el manual del fabricante)..................4 Especificaciones que deben ser incluidas en el manual del fabricante ..................5 Referencia Rápida de Especificaciones ..........................5 Función y Ciclos de Operación de la Válvula de Control ......................6 Ensamble de Transmisión ................................10 Ensamble de la Tapa de Transmisión, Pistón Principal y Pistón de Regeneración ..............10 Ensamble de Sellos y Espaciadores ............................10...
Página 4 Manual WS1 y 1.25 Introducción El presente manual es referente a la válvula de control, que será utilizada en suavizadores o filtros de agua. El manual está diseñado para auxiliar a fabricantes de equipos de tratamiento de agua en la selección de las diferentes opciones de control para la válvula. La información contenida en éste manual no corresponde a la relativa para la instalación y servicio de un sistema particular de trata- miento de agua.
Manual WS1 y 1.25 Página 5 Tabla 1 Especificaciones que deben ser incluidas en el manual del fabricante Presiones de operación Mínima/Máxima 20 psi (138 kPa) -125 psi (862 kPa) Temperaturas de operación Mínima/Máxima 4°C (40°F) - 43°C (110°F) Transformador U.S./Mex Internacional Voltaje de alimentación...
Página 6 Manual WS1 y 1.25 Función y Ciclos de Operación de la Válvula de Control Ésta válvula de control totalmente automático fabricada en Noryl (o equivalente), fue diseñada para usarse como control principal, para dirigir y regular todos los ciclos de un suavizador o filtro. Cuando la válvula es configurada como suavizador, ésta puede programarse para llevar a cabo regeneraciones ascendentes o descendentes.
Página 6
Manual WS1 y 1.25 Página 7 7DEOa Duración de los ciclos para Suavizador con Retrolavado Normal (NORMAL) eQ 0LQXWoV Suavizador Descendente WS1 y WS1.25 Suavizador Ascendente sólo WS1 Granos de capacidadOE 1D&O R R R R R R ...
Página 7
Página 8 Manual WS1 y 1.25 7DEOa Ciclos de 5HJHQHUDcLóQ para Filtros Flujo descend. Rellenado regen. Flujo descendente Prellenado de Sin 5HJHQHUDcLóQ WS1 y WS1.25 Post-enjugue WS1 y WS1.25 rHJHQHUDQWe WS1 y WS1.25 &iFOo: Retrolavado Llenado Retrolavado &iFOo &iFOo &iFOo S.R.
Página 8
Manual WS1 y 1.25 Página 9 Tabla 9 Opciones para Regeneración Iniciada por Demanda (DIR)/Operación por Tiempo Filtro Ajustes Op. por Retrolavado Días entre *DORQes de 5HVHUYa 6uavizador Tiempo 5HJHQHUDción Solamente regeneración &DSDFLdad Calculada $XWRPáWLFDmente Desactivado $XWR Se puede ingresar un valor Cualquier Desactivado menor que el estimado...
Página 10 Manual WS1 y 1.25 Ensamble de la Transmisión El ensamble de la Transmisión consta de los siguientes elementos: • Soporte de Transmisión • Tarjeta Electrónica • Motor • Engranes de Transmisión • Tapa para los Engranes de Transmisión El Soporte de Transmisión sostiene la Tarjeta Electrónica, el Motor, los Engranes de Transmisión y la Tapa para los Engranes de Transmisión.
Manual WS1 y 1.25 Página 11 Tapa de inyector, Colador de Inyección, Inyector y Tapón de Inyector El colador de inyección, el inyector y/o el tapón de inyector se encuentran instalados bajo la Tapa de Inyector en un lugar de fácil acce- so sobre la válvula.
Página 12 Manual WS1 y 1.25 El Ensamble de control de flujo de rellenado está instalado en un codo de fácil acceso colocado en la parte superior de la válvula. Dicho ensamble está sujeto a la válvula control por medio de un seguro. Éste seguro permite que el codo gire 270 grados, para que la salida pueda ser orientada hacia el tanque de regenerante.
Manual WS1 y 1.25 Página 13 Medidor de Flujo o Tapón para Medidor El medidor de flujo se instala en la salida de la válvula de control. Éste medidor utiliza una turbina para medir los galones de agua tratada La turbina gira con el flujo del agua y envía el valor de tal medición por medio de un Circuito de Efecto Hall hacia la tarjeta electrónica.
Página 14 Manual WS1 y 1.25 Válvula de Bypass La válvula de bypass es utilizada típicamente para aislar la válvula de control de la presión de agua del sistema de tuberías cuando se deben efectuar reparaciones o mantenimientos. La válvula de bypass para WS1 es particularmente única en la industria del tratamiento de agua debido a su versatilidad y sus características de diseño superiores.
Página 14
Manual WS1 y 1.25 Página 15 OPERACIÓN DE LA VÁLVULA DE BYPASS Figura 1 Figura 2 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN DE BYPASS SALIDA AGUA ENTRADA SUMINISTRO SALIDA SUMINISTRO SALIDA SUMINISTRO ENTRADA SUMINISTRO TRATADA DE AGUA DE AGUA DE AGUA Figura 3 Figura 4 MODO DE CIERRE MODO DE DIAGNÓSTICO...
Página 16 Manual WS1 y 1.25 Instrucciones Generales para el Fabricante La válvula de control ofrece múltiples procedimientos que permiten que ésta sea modificada para adaptarse a las necesidades de la instalación. Estos procedimientos son: • Configuración para Suavizador del Fabricante •...
Manual WS1 y 1.25 Página 17 PASO 1S Referencia Rápida para Configuración de Fábrica de un Sistema Suavizador Ésta es una referencia rápida de procedimientos de configuración. Vea los Detalles de Confi- PASO 2S guración para un sistema Suavizador para más información sobre configuraciones disponibles. PASO 1S –...
Página 17
Página 18 Manual WS1 y 1.25 Tabla 12 Opciones de Ajuste de Suavizador *DORQes de Opción de hora 'ias entre Resultado de regeneración Regen. &DSDFLdad La reserva se estima automáticamente. AUTO NORMAL La regeneración sucede a la siguiente hora preestablecida en la que los galones de capacidad alcancen un valor menor que la reserva estimada.
Página 18
Manual WS1 y 1.25 Página 19 Detalles de Configuración de Fábrica para un Sistema Suavizador PASO 1S – Presione NEXT y ▼ simultáneamente durante 3 segundos. Si la pantalla del paso 2S no aparece en 5 segundos, se en- cuentra activado el bloqueo de la válvula. Para desbloquear presione ▼, NEXT, ▲, y SET CLOCK en secuencia, después presione NEXT y M, simultáneamente durante 3 segundos.
Página 20 Manual WS1 y 1.25 Referencia Rápida para Configuración de Fábrica de sistema de Filtro Ésta es una referencia rápida de procedimientos de configuración. Vea los Detalles de Confi- guración para filtro para más información sobre configuraciones disponibles. PASO 1F PASO 1F –...
Página 20
Manual WS1 y 1.25 Página 21 Tabla13 Opciones de ajuste para Filtro Galones de Opción de hora Días entre Capacidad de regeneración Regen. Resultado La reserva NO se estima automáticamente. Cualquier NORMAL La regeneración sucede a la siguiente hora preestablecida cuando hayan número transcurrido los días establecidos entre regeneraciones.
Página 22 Manual WS1 y 1.25 Pantallas de Ajustes del Instalador PASO 1I - Presione los botones NEXT y ▲ simultáneamente por 3 segundos. PASO 1I PASO 2I – Dureza: Introduzca la cantidad en granos de dureza como carbonato de calcio me- diante los botones ▼...
Página 22
Manual WS1 y 1.25 Página 23 Modo de Regeneración Típicamente el equipo se configura para regenerar a una hora en que exista poco consumo de agua, un ejemplo de esto es cuando la familia duerme. Si existiera consumo de agua cuando el sistema se encuentra en regeneración, se suministrará agua sin tratar. Cuando el equipo comienza a regenerarse, la pantalla cambiará...
Página 24 Manual WS1 y 1.25 PASO 1D Diagnósticos PASO 1D – Presione los botones ▼ y ▲ simultáneamente por 3 segundos. Si la pantalla del paso 2D no aparece en 5 segundos la válvula está bloqueada. En secuencia presione ▼, NEXT, ▲, y PASO 2D SET CLOCK y después los botones NEXT y ▼...
Manual WS1 y 1.25 Página 25 PASO 1VH Historial de la Válvula PASO 1VH – Presione los botones ▲ y ▼ simultáneamente por tres segundos. Después presione los botones ▲ y ▼ simultáneamente y suéltelos. Si la pantalla del paso 2VH no PASO 1VH aparece en 5 segundos la válvula está...
Página 25
Página 26 Manual WS1 y 1.25 Tabla 14 Sumario de Datos Introducidos o Información Disponible Config. Config. Pantalla de Pantalla de Datos Introducidos o Instrucciones Ge- Historial de fábrica fábrica ajustes del ajustes de Diagnóstico Información disponible nerales de Fábrica la válvula Suav.
Página 26
Manual WS1 y 1.25 Página 27 Config. Config. Pantalla de Pantalla de Historial de Datos Introducidos o Instrucciones Ge- fábrica fábrica ajustes del ajustes de Diagnóstico Información disponible nerales de Fábrica la válvula Suav. Filtro Instalador Usuario Número total de regeneracio- Paso 6VH nes desde el arranque Presione 1(;7 y...
Página 28 Manual WS1 y 1.25 Instalación Ensamble de Control de Flujo de Rellenado o Tapón de Puerto de Rellenado Las válvulas de control que están configuradas solamente para retrolavar vienen equipadas con un tapón de puerto de rellenado. Éste tapón no se conecta a una línea de regenerante. Las válvulas de control que utilizan regenerante vienen equipadas con un ensamble de control de flujo de rellenado en 3/8”.
Página 28
Manual WS1 y 1.25 Página 29 Juego de Conectores para Instalación Los conectores para instalación se acoplan a la válvula de control o la válvula de bypass utilizando tuercas que sólo requieren apretarse con la mano. Las tuercas de apriete manual entre los conectores y la válvula de control, la válvula de control y la válvula de bypass y la válvula de bypass y los conectores permiten un fácil mantenimiento.
Manual WS1 y 1.25 Página 31 Tapa Frontal y Ensamble de Transmisión Elemento No. Código Descripción Cantidad V3175-01 WS1 Ensamble de Tapa Frontal V3107-01 WS1 Motor V3106-01 WS1 Soporte Transm. y Seguro a Presión V3108-09BOARD WS1 Tarjeta Electrónica con Bateria Reemplazable V3110 WS1 Engrane de Transmisión 12 x 36 V3109...
Página 32 Manual WS1 y 1.25 Ensamble Tapa de Transmisión, Pistón Principal, Pistón Regenerante y Ensamble de Sellos y Espaciadores Válvula WS1. Elemento No. Código Descripción Cantidad WS1 Ensamble de Sellos y Espaciadores V3005 Ensamble de Cubierta de Transmisión V3004 WS1 Respaldo Trasero de Transmisión V3178 WS1 Ensamble Pistón Descendente...
Manual WS1 y 1.25 Página 33 Ensamble Tapa de Transmisión, Pistón Principal, Pistón Regenerante y Ensamble de Sellos y Espaciadores Válvula WS1.25 Elemento No. Código Descripción Cantidad WS1.5 Ensamble de Sellos y Espaciadores V3430 Ensamble de Cubierta de Transmisión V3004 WS1 Respaldo Trasero de Transmisión V3178 WS1.5 Ensamble Pistón Descendente...
Página 34 Manual WS1 y 1.25 Tapa de inyector, Colador, Inyector, Tapón y Arosello Elemento No. Código Descripción Cantidad V3176 Tapa de inyector V3152 Arosello (O-ring) 135 V3177 Colador de Inyección V3010-1Z WS1 Ensamble Z Tapón de Inyector V3010-1A WS1 ENS. INYECTOR A NEGRO V3010-1B WS1 ENS.
Manual WS1 y 1.25 Página 35 Ensamble de Control de Flujo de Rellenado y Tapón del Puerto de Rellenado Elemento No. Código Descripción Cantidad V3195-01 WS1 Tapón Puerto de Rellenado Requerido en equipos de sólo retrolavado H4615 Seguro para codo JCP-P-6 Inserto de Politubo 3/8"...
Página 42 Manual WS1 y 1.25 Diagramas de Flujo – Servicio y Retrolavado diagrama de flujo...servicio EL VÁSTAGO DEL PISTÓN SE EN- CUENTRA FUERA EN SU POSICIÓN INICIAL AGUA DE ENTRADA PUERTO DE SALIDA AGUA DE SERVICIO ENTRADA DE AGUA ENTRADA DE AGUA DE ALIMENTACIÓN AGUA DE ALIMENTACIÓN...
Manual WS1 y 1.25 Página 43 Diagramas de Flujo – Flujo Ascendente y Descendente diagrama de flujo...regeneración descendente REGENERANTE EN CABEZAL A DRENAJE SUCCIÓN DE REGENERANTE EL REGENERANTE VIAJA A TRAVES DEL CABEZAL AL INYECTOR EL VÁSTAGO DEL PISTÓN SE EN- CUENTRA EN LA 3ª...
Página 44 Manual WS1 y 1.25 Diagramas de Flujo – Enjuague y Rellenado diagrama de flujo...enjuague A DRENAJE EL VÁSTAGO DEL PISTÓN SE EN- CUENTRA EN LA 4ª POSICIÓN AGUA DE ENTRADA PUERTO DE SALIDA AGUA DE SERVICIO ENTRADA DE AGUA DE ALIMENTACIÓN AGUA DE ALIMENTACIÓN AGUA ACONDICIONADA...
Manual WS1 y 1.25 Página 45 Llave para válvula WS1 (Código. V3193-01) Aunque no es necesaria ninguna herramienta para el ensamble o desensamble de la válvula, la llave WS1 (mostrada en varias posiciones sobre la válvula) puede adquirirse para facilitar en el ensamble o desensamble. Aflojar tuerca de drenaje en aplicaciones con politubo Aflojar tapas del Inyector...
Página 46 Manual WS1 y 1.25 Instrucciones de Servicio Ensamble de Transmisión Remueva la tapa frontal de la válvula para tener acceso al ensamble de transmisión. Desenchufe el conector de alimentación (cable negro) de la tarjeta electrónica antes de desenchufar el conector del motor o el medidor de flujo de la tarjeta.
Página 46
Manual WS1 y 1.25 Página 47 Reemplace el motor si es necesario. No lubrique el motor o los engranes. Para reinstalar el motor, empuje el seguro a presión hacia la derecha y manténgalo. Coloque el motor y gírelo con cuidado para que los engranes del motor embonen con los engranes de transmisión.
Página 47
Página 48 Manual WS1 y 1.25 El pistón de regenerante (de diámetro pequeño, detrás del pistón principal) se remueve del pistón principal separándolo de su sujetador. Es posible limpiar químicamente en una dilución de bisulfito de sodio o vinagre, o reemplazar el pistón de regenerante si es necesario. Para remover el pistón principal recorra totalmente el vástago y después sepárelo de su sujetador, presionando sobre el lado numerado Limpie químicamente en una dilución de bisulfito de sodio o vinagre, o reemplace el pistón principal.
Página 48
Manual WS1 y 1.25 Página 49 Los dos agujeros están etiquetados como DN y UP. Verifique conforme a las condiciones siguientes: Tabla de compatibilidades Pistón de Ens. Sellos y Aplicación Inyector y/o Tapón(es) Pistón Principal Cuerpo espaciadores Regenerante Suavizador Descendente Inyector en posición “DN”, V3001 o V3011...
Página 49
Página 50 Manual WS1 y 1.25 No utilice cepillo de alambre para limpiar la turbina. Límpiela con una tela limpia o químicamente en una solución de bisulfito de sodio o vinagre. La turbina puede ser sumergida en el químico. No sumerja la parte electrónica. Si la tubina está rayada o dañada o la chumacera del eje de rotación está...
Manual WS1 y 1.25 Página 51 Tabla 15 Problemas, Causas y Soluciones Problema Causa Posible Solución Transformador desconectado. onecte al tomacorriente. o hay corriente en tomacorriente. epare el tomacorriente o use otro. No se muestra la hora del día. Transformador defectuoso. Reemplace el transformador.
Página 51
Página 52 Manual WS1 y 1.25 Problema Causa Posible Solución El motor no está operando. Reemplace el motor. No hay corriente en tomacorriente. Repare el tomacorriente o use otro. Transformador defectuoso. Reemplace el transformador. Tarjeta electrónica defectuosa. Reemplace la tarjeta electrónica. La válvula de control se atora en la regeneración Engrane de transmisión o ensamble...
Manual WS1 y 1.25 Página 53 Figura 6 Identificación de Modelos WS1 y WS1.25 Identificación del modelo WS1 con abertura del tubo distribuidor de 1.050" Color del Espaciador: Gris 1.25" Tapón Negro 1.25" Nota: El pistón de flujo descendente para modelo WS1 es de color ámbar sólido, el de flujo ascendente es ambar con negro.
La obligación de Clack para el fabricante bajo esta garantía, está limitada, a su elección, al reemplazo o reparación de cualquier válvula de control para suavizador o filtro, cubierta por esta garantía limitada.