Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
Ceiling Mount for 15" - 40" Flat Panel Displays
Models
PC930A, PC930A-S, PC930A-W, PC930B, PC930B-S, PC930B-W,
PC930C, PC930C-S, PC930C-W
PC932A, PC932A-S, PC932A-W, PC932B, PC932B-S, PC932B-W,
PC932C, PC932C-S, PC932C-W
PC930 Series
Modelos
PC930A, PC930A-S, PC930A-W, PC930B, PC930B-S, PC930B-W,
PC930C, PC930C-S, PC930C-W
PC932A, PC932A-S, PC932A-W, PC932B, PC932B-S, PC932B-W,
PC932C, PC932C-S, PC932C-W
Modèles
PC930A, PC930A-S, PC930A-W, PC930B, PC930B-S, PC930B-W,
PC930C, PC930C-S, PC930C-W
PC932A, PC932A-S, PC932A-W, PC932B, PC932B-S, PC932B-W,
PC932C, PC932C-S, PC932C-W
Features:
• VESA
75 / 100 / 200x100 / 200x200 compatible
®
• Three adjustable extension lengths:
PC930A/PC932A models - 9.8" - 13.9"
PC930B/ PC932B models - 13.78" - 21.89"
PC930C/ PC932C models - 20.24" - 34.02"
• Adjustable tilt of +20/-5°
• 360° of mountable adjustment
• Internal cable management
• Safety catch designed into extension channels to ensure user and equipment safety
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
Screen Size Range
Max UL Load Capacity
15" to 24"
50 lb (22.7 kg)
15" to 40"
80 lb (36.3 kg)
Gama de tamaño de
Capacidad de carga
las pantallas
máxima de UL
de 15" a 24"
50 lb (22.7 kg)
de 15" a 40"
80 lb (36.3 kg)
Plage de dimensions
Capacité de charge
de l'écran
maximale établie par l'UL
15 à 24 po
50 lb (22.7 kg)
15 à 40 po
80 lb (36.3 kg)
ISSUED: 11-29-07 SHEET #: 202-9263-3 04-25-14
PC932 Series
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para peerless-AV Touchboards PC930 Serie

  • Página 12: Instalación Y Ensamblaje

    Models Screen Size Range Max UL Load Capacity PC930A, PC930A-S, PC930A-W, PC930B, PC930B-S, PC930B-W, 15" to 24" 50 lb (22.7 kg) Instalación y ensamblaje: PC930C, PC930C-S, PC930C-W PC932A, PC932A-S, PC932A-W, PC932B, PC932B-S, PC932B-W, 15" to 40" 80 lb (36.3 kg) Soporte de Techo para 15"...
  • Página 13: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Español Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar el producto hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente al 1-800-865-2112.
  • Página 14: Lista De Piezas

    Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Lista de piezas PC930A, PC930A-S PC930A-W, PC93SA, PC93SA-S, PC93SA-W, PC930B, PC930B-S PC930B-W, PC93SB, PC93SB-S, PC93SB-W, PC930C PC930C-S PC930C-W PC93SC PC93SC-S PC93SC-W Descripción Cant. N.o de pieza N.o de pieza N.o de pieza N.o de pieza...
  • Página 15: Instalación Del Riel Exterior En La Placa De Techo

    Español Lista de piezas - continuación Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. Instalación del Riel Exterior a la Placa de Techo Fije el riel exterior (B) a la placa de techo (A) usando cuatro tornillos pasadores de cabeza hueca de M6 x 10 mm (K), como se muestra.
  • Página 16: Instalación En Paredes Con Vigas De Madera

    Instalación en Paredes con Vigas de Madera Español ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de techo se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación. • Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m). • Asegúrese de que los tornillos de montaje estén anclados en el centro del montante o de la viga. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de “borde a borde”.
  • Página 17: Instalación En Techos De Concreto

    Instalación en Techos de Concreto Español ADVERTENCIA • El concreto tiene que tener una densidad mínima de 2,000 psi. Es posible que un concreto de menos densidad no sostenga el anclaje para concreto. • Asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. Coloque la placa de techo (A) contra el techo a manera de plantilla y marque el centro de los dos techo de concreto...
  • Página 18: Instalación Del Riel Interior Y Colocación De Los Cables

    Español Instalación del Riel Interior y Colocación de los Cables Nota: Asegúrese de que los agujeros del riel interior (C) se orienten en la misma dirección que la fig. 3.1 fig. 3.2 abertura del riel exterior (B). Nota: Tiene que quitar los cables de la pantalla antes de acomodarlos en los rieles.
  • Página 19: Fijación De La Placa De Montaje A Pantallas Con Configuraciones De Montaje Vesa ® 75 Ó 100

    Español Fijación de la Placa de Montaje a Pantallas con Configuraciones de Montaje VESA 75 ó 100 ® Nota: En el caso de las configuraciones de montaje VESA 200 x 100 y 200 x 200, pase a la próxima página. ® ADVERTENCIA • Si no se les da tres vueltas completas a los tornillos en los insertos de la pantalla o si los tornillos topan fondo y el soporte todavía no está firme, se podría dañar la pantalla o el producto podría no funcionar bien.
  • Página 20: Fijación De La Placa Adaptadora A Pantallas Con Configuraciones De Montaje Vesa ® 200 X 100 Ó 200 X 200

    Fijación de la Placa Adaptadora a Pantallas con Configuraciones de Español Montaje VESA 200 ó 200 x 100 PARA LAS CONFIGURACION DE MONTAJE Fije el soporte inclinable (F) a la placa adaptadora (R) usando cuatro tornillos de M5 x 6 mm (S) y VESA 200 X 100 MM: cuatro arandelas N.
  • Página 21: Instalación De La Pantalla Plana

    Español Instalación de la Pantalla Plana Deslice las ranuras de enganche del soporte inclinable (F) sobre los tornillos de M5 x 10 mm (J) del soporte giratorio / rotatorio (E), como se muestra en la figura 6.1. Enrosque dos tornillos de M5 x 10 mm (J) a través la ranura de inclinación del soporte inclinable (F), como se muestra en la figura 6.2. No apriete los tornillos al máximo para que pueda ajustar la inclinación. La ranura de inclinación permite ajustes en incrementos de 5°.
  • Página 22: Ajuste De La Pantalla

    Español Ajuste de la Pantalla Si los tornillos indicados están apretados al máximo, afloje los tornillos media vuelta para poder ajustar la inclinación, el giro y la rotación. Coloque la pantalla en la posición deseada y apriete los tornillos al máximo. ADVERTENCIA • No afloje los tornillos de ajuste hasta el punto en que se salgan del soporte. Sostenga el peso de la pantalla en caso de que se salga accidentalmente del soporte. AJUSTE DE LA INCLINACIÓN AJUSTE DEL GIRO AJUSTE DE LA ROTACIÓN VISTA LATERAL...
  • Página 34: Garantía Limitada De Cinco Años

    LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of five years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty. In no event shall the duration of any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose be longer than the period of the applicable express warranty set forth above.

Tabla de contenido