• Adaptador de CA • 4 pilas “AA” • Estuche de almacenamiento • Manual de instrucciones impreso en inglés y español El monitor de la presión arterial de inflado automático HEM-780 IntelliSense ® está diseñado para uso domiciliario. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación eléctrica con las manos húmedas. Cambios o modificaciones no aprobados por Omron Healthcare anularán la garantía del usuario. No desarme ni intente reparar la unidad ni sus componentes.
ANTES DE MEDIR LA PRESIÓN ARTERIAL Para asegurar una lectura confiable, siga estas recomendaciones: 1. Evite comer, fumar y hacer ejercicios los 30 minutos anteriores a la medición. Descanse por lo menos 15 minutos antes de la medición. 2. El estrés aumenta la presión arterial. Evite realizar mediciones durante momentos de estrés.
CONOZCA SU UNIDAD Unidad principal: Pantalla Compartimiento de las pilas Botón START/STOP (inicio/paro) Botones de memoria Conector de aire Botón de ajuste de fecha/hora Conector del adap- tador de CA Componentes: Tubo de aire Sujetador Enchufe de aire (se conecta al conector de aire) Estuche de almacenamiento Brazalete...
PANTALLA DE LA UNIDAD Presión arterial sistólica Presión arterial distólica Símbolo de latidos del corazón Símbolo de la memoria Símbolo de valor promedio Indicador del pulso Símbolo de desinflado Símbolo del error del movimiento Indicador de fecha/hora Símbolo de pilas bajas Símbolo de latidos irregulares del corazón SÍMBOLO DE LATIDOS IRREGULARES DEL CORAZÓN...
INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Presione el indicador M situado en la tapa de las pilas y deslice la tapa en dirección de la flecha para extraerla. 2. Coloque 4 pilas “AA” de modo que las polaridades + (positiva) y - (negativa) coincidan con las polaridades indicadas en el compartimiento de las pilas.
USO DEL ADAPTADOR DE CA Use sólo el adaptador de CA Omron autorizado, número de modelo HEM-ADPT1, con este monitor. El uso de cualquier otro adaptador puede causar daño al monitor y anulará la garantía del usuario. Para conectar el adaptador de CA x Inserte el enchufe del adaptador de CA en el conector del adaptador de CA situado en la parte trasera del monitor, tal como se ilustra.
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA El monitor de la presión arterial automáticamente almacena hasta 90 valores de medición con la fecha y hora. El monitor también calcula una lectura promedio basada en los últimos tres valores de medición. Ajuste el monitor con la fecha y hora actual antes de realizar la primera medición.
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA 3. AJUSTE DEL MES Presione el botón de memoria progresivo para avanzar en incrementos de un mes. Presione el botón de Ajuste de fecha/hora para fijar el mes actual. El día parpadea en la pantalla. 4.
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA 6. AJUSTE DE LOS MINUTOS Presione el botón de memoria progresivo para avanzar en incrementos de un minuto. Presione el botón de Ajuste de fecha/hora para fijar los minutos. El año parpadea en la pantalla. 7.
COLOCACIÓN DEL BRAZALETE 1. Asegúrese de que el enchufe de aire esté insertado firmemente en la unidad principal. 2. Quítese la ropa apretada de la parte superior del brazo. 3. Siéntese en una silla con los pies en el suelo. Coloque su brazo sobre una mesa de manera que el brazalete quede a nivel de su corazón.
Página 42
COLOCACIÓN DEL BRAZALETE 4. Agarre el sujetador del brazalete Sujetador firmemente con su mano. Tira de cierre 5. Voltee la palma de su mano hacia arriba. 6. Coloque el brazalete en la parte superior de su brazo izquierdo, de manera que la franja azul esté hacia el interior de su brazo y alineada con su dedo medio.
Página 43
COLOCACIÓN DEL BRAZALETE 7. Envuelva firmemente el brazalete alrededor de su brazo usando la tira de cierre . COLOCACIÓN DEL BRAZALETE EN EL BRAZO DERECHO Cuando realice una medición usando el brazo derecho, emplee esta instrucción del Paso 6. Coloque el brazalete en la parte superior de su brazo derecho de forma que el sujetador quede centrado en el lado interior de su brazo.
CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN El monitor determina automáticamente el nivel de inflado ideal. En raras circunstancias, cuando puede ser necesario un mayor nivel de inflado, el monitor automáticamente vuelve a inflar el brazalete a un valor 30 mmHg más alto que el nivel de inflado inicial y reinicia la medición. 1.
CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN • Press and holdthe memory down button to 3. Cuando termina la medición, el brazalete increase You3blood pressure and pulse rate are del brazo se desinfla completamente. displayed. Aparece en la pantalla su presión arterial y frecuencia de pulsos. 4.
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA Cada vez que usted realiza una medición, el monitor almacena los valores de presión arterial y frecuencia de pulsos en la memoria. El monitor de presión arterial automáticamente almacena hasta 90 valores de medición. Cuando se han almacenado 90 conjuntos de valores de medición en la memoria, el registro más antiguo se elimina para guardar el registro más reciente.
Página 47
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA PARA MOSTRAR LOS VALORES DE MEDICIÓN La fecha y hora se muestran alternativamente con los valores de medición. 1. Presione el botón de memoria hacia abajo para mostrar en la pantalla los valores de medición más recientes. de memoria hacia arriba para mostrar los Presione el botón valores de medición más antiguos.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para conservar su monitor digital de presión arterial en perfecto estado y proteger la unidad contra daño, siga las instrucciones siguientes: Guarde el monitor en su estuche de almacenamiento cuando no lo use. Asegúrese de que el adaptador de CA esté colocado debajo de la unidad principal para no dañar la pantalla.
INDICADORES DE ERROR SÍMBOLO CAUSA CORRECCIÓN Quítese el brazalete. Consulte la El monitor no sección “Colocación del detectó la frecuencia brazalete” en la página 13. de pulsos Espere 2 a 3 minutos. Realice otra medición. Brazalete inflado Quítese el brazalete. insuficientemente Lea la sección “Cómo realizar una medición”...
SUGERENCIAS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS Y SOLUCIONES No hay alimentación. Reemplace las pilas. No aparece ninguna pantalla Verifique la instalación de las pilas en la unidad. para asegurar la correcta ubicación de las polaridades de las pilas. La presión arterial varía constante- mente.
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Para asegurar una lectura confiable, evite comer, fumar y hacer ejercicios los 30 minutos anteriores a la medición. Debe tratar de medir la presión arterial a la misma hora cada día. Evite realizar mediciones durante momentos de estrés. 1.
Página 52
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 5. Presione el botón START/STOP (inicio/paro). Aparecen símbolos indicadores. El brazalete comienza a inflarse automáticamente. Permanezca quieto y no hable durante la ® medición. NOTA: Para detener el inflado o la medición, presione el botón START/STOP. El monitor detendrá...
DECLARACIÓN DE LA FCC NOTA: POSIBILIDAD DE INTERFERENCIA EN RADIO / TELEVISIÓN (para los EE.UU. únicamente) Las pruebas a las que se sometió este producto comprobaron que cumple con las limitaciones establecidas para dispositivos digitales Clase B, de conformidad con la sección 15 de las Normas de la FCC. El propósito de estas limitaciones es brindar protección razonable contra interferencias perjudiciales en el hogar.
única responsabilidad y su único recurso bajo las garantías mencionadas. Para obtener la garantía de servicio de cliente de Omron Healthcare llame al 1-800-634-4350 para la dirección de la localización de centro de reparación y de los gastos de vuelta del envío. La información para el servicio de la garantía está...
ESPECIFICACIONES Modelo HEM-780 Pantalla: Pantalla LCD digital Espectro de medición: Presión 0 a 299 mmHg, Pulso: 40-180/min. Precisión/calibrado: Presión: ±3 mmHg o 2% de la medición Pulso: ±5% de la medición Inflado: Automático mediante bomba eléctrica Desinflado: Válvula de liberación automática de presión Liberación rápida de aire:...