1.
Fotómetro NANOCOLOR
El fotómetro NANOCOLOR
también por la versatilidad de su software. Con su amplia reserva de luz, en todas
las longitudes de onda, garantiza al usuario la exactitud en la realización de medi-
ciones de muestras, incluso para altas absorbancias.
Además de las instrucciones en diversos idiomas, el almacenamiento de los méto-
dos analíticos NANOCOLOR
como para la medición de la absorbancia, cinética o para conexión de la operación
a una red de datos, amplían el alcance de actuación del fotómetro yendo más allá
del sistema analítico NANOCOLOR
mente todas las aplicaciones de un laboratorio.
Características adicionales del fotómetro: procesamiento de curvas no lineales, al-
macenamiento de resultados analíticos, advertencia para valores fuera de los ran-
gos de mediciones, identificación de las muestras y posibilidad de programación
de los procedimientos analíticos individuales, claridad de lectura, fácil manejo con
display gráfico etcétera
1.1 Especificaciones técnicas
Fotómetro monohaz para el rango de longitudes de onda entre 340 nm y 860 nm
Fotodiodo de silicio
Ajuste de cero automático
Pantalla gráfica, 128 x 64 píxeles
Teclado con retroalimentación táctil y recubrimiento protector
Cubetas:
cubetas rectangulares de 10, 20 y 50 mm
tubos de vidrio de base redonda, de 14 mm (diámetro interno)
Exactitud fotométrica: ± 1%
Estabilidad a largo plazo: < 0,002 E/h
Requisitos de energía: 9 V, max. 1 A
Consumo de energía: hasta 9 W, de máxima corriente de carga
Interfaces de datos: RS 232 C, interfaz bidireccional, Universal Serial Bus USB 1.1
Dimensiones: 227 x 282 x 105 mm
Peso: 2,4 kg
Este aparato cumple las Directivas EC siguientes:
– 73/23/EEC de 19 de febrero de 1973 – Directiva de Baja Tensión
– 89/336/EEC de 03 de mayo de 1989 – (incluyendo la Directiva de Enmienda de
92/31/EEC) – Directiva EMC
Eliminación según la directiva Europea 2002/96/EC
Conforme a la directiva Europea 2002/96/EC MN aceptará la devolu-
ción y eliminará los instrumentos usados sin coste alguno
ATENCIÓN:
No está permitido eliminar los instrumentos por medio de los
servicios locales de eliminación de residuos.
Por favor contactar con su distribuidor de MN.
500 D 08/06
®
500 D
®
500 D, además de sus altas prestaciones, destaca
®
facilita las mediciones. Programas adicionales
®
y haciéndolo un instrumento útil en práctica-
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MACHEREY-NAGEL NANOCOLOR 500 D

  • Página 1 ® Fotómetro NANOCOLOR 500 D ® El fotómetro NANOCOLOR 500 D, además de sus altas prestaciones, destaca también por la versatilidad de su software. Con su amplia reserva de luz, en todas las longitudes de onda, garantiza al usuario la exactitud en la realización de medi- ciones de muestras, incluso para altas absorbancias.
  • Página 2: Diseño Del Fotómetro

    1.2 Diseño del fotómetro 05.07.04 09:44 0042 AMMONIUM 10 3.6 mg/l NH4 0001 Ort 1 Pantalla gráfica, 128 x 64 píxeles 2 Teclado de 20 teclas 3 Lector de código de barras 4 Entrada para cubetas con detección automática 5 Entrada para alimentador 6 Tecla reset (cubierta) 7 Interfaz USB 1.1, para transferencia de datos y actualización del software 8 Interfaz RS 232 C, para impresoras apropiadas y transferencia de datos...
  • Página 3: Alimentación Y Fuente De Luz

    1.3 Filtros ® Al inicializar, el fotómetro NANOCOLOR 500 D realiza automáticamente un test de los filtros. Si se detecta alguna desviación, se solicitará una nueva calibración. Los filtros que se presenten fuera del intervalo de confianza, se señalarán con <Comprobar: Filtro>...
  • Página 4: Descripción De Las Interfaces

    Interfaz serial RS 232 USB 1.1 enchufe 9-pin SUB-D Pin 1 – Interfaz para la conexión con PC. Apli- Pin 2 RXD Receive Data cación MACHEREY-NAGEL disponible Pin 3 TXD Transmit Data para actualización o transferencia de Pin 4 – datos. Pin 5...
  • Página 5: Preparación Para El Funcionamiento

    filtros, permanecerán bloqueados, hasta su reemplazo. Si, para todos los filtros, aparece el mensaje <error>, es probable que haya un defecto en la lámpara. Ver apartado 1.4 o con- tacte con su distribuidor o con MACHEREY-NAGEL. 500 D 08/06...
  • Página 6: Funcionamiento

    Funcionamiento 3.1 Teclado ® El fotómetro NANOCOLOR 500 D dis- pone de un teclado de 20 teclas, siendo 10 numéricas y 10 de funciones espe- ciales. Todo el teclado está recubierto por una lámina plástica de protección contra líquidos y humedad (por ejem- plo, accidentes causados por el derra- mamiento del contenido de una cube- ta).
  • Página 7: Procedimiento De Medición

    3.1.1 Funciones especiales de algunas teclas Al encender el fotómetro, utilizando la tecla se puede activar el último método seleccionado. Durante la selección del método, se puede seleccionar directamente el pro- EXT. grama absorbancia, presionando la tecla EXT. Para activar la administración de la memoria durante la selección del método, MEM.
  • Página 8 Guía del usuario ® El fotómetro NANOCOLOR 500 D guía al usuario a través de los procedimientos de medición mostrando instrucciones e informaciones en la pantalla: rango de medición y dimensión, tiempo de reacción, ajuste del valor del cero, número de la muestra, lugar de muestreo, dilución, o bien en modo de pronti- tud para medir cualquier número de muestras Cuando el valor sobrepasa el rango de medición o cuando ocurra cualquier otro error, tales informaciones se exhibirán en la pantalla inmediatamente.
  • Página 9: Esquema De Funcionamiento Para Tests Nanocolor

    ® 3.3 Esquema de funcionamiento para tests NANOCOLOR 3.3.1 Esquema de funcionamiento para tests en cubetas con código de barras Parámetro a analizar: p. ej., DQO 160, test 0-26 Presione (si se han medido antes otros parámetros). 05.11.04 09:44 Metodo: ___ Metod >>...
  • Página 10 Presione la tecla hasta que se visualice el rango de medida deseado y su respectiva unidad (modo de desplazamiento). Para regresar, utilice la tecla 05.11.04 09:55 05.11.04 09:55 0041 AMONIO 10 0042 AMONIO 10 0.2-8.0mg/l NH4N 0.2-10.0mg/l NH4 Como alternativa, se puede introducir un cuarto dígito del número de test p.
  • Página 11: Esquema De Funcionamiento Para Tests Estándar

    Para introducir el lugar de muestreo, presione la tecla . El nombre del lugar de muestreo puede tener hasta doce caracteres alfanuméricos. El fotómetro almacena los últimos 20 lugares de muestreo en una lista, a seleccionar a través de las teclas 05.11.04 10:14 05.11.04...
  • Página 12 Para confirmar la selección del rango de medición y unidades correctos, presione . (No es aplicable cuando se introducen valores de cuatro dígitos.) El filtro de interferencia se posiciona automáticamente para la medición. Aparece en pantalla el tiempo de reacción. Presione para iniciar o utilice la tecla para ignorar este paso.
  • Página 13: Funciones Fotométricas Básicas

    10. Para la introducción del factor de dilución, presione la tecla . El factor de dilución se expresa en el formato 1 + x. Por ejemplo, la dilución 1 : 25 se intro- duce como 1 + 24. Tras la entrada, se considera inmediatamente el factor para el cálculo del resultado correcto.
  • Página 14 Determinación mediante el factor Elija el método 901 La longitud de onda preseleccionada se mostrará en la pantalla. Elija la longi- tud de onda deseada utilizando las teclas y confirme presionando La longitud de onda elegida se ajusta automáticamente. Introduzca el factor utilizando el teclado. La exactitud de la lectura viene deter- minada por el número de decimales.
  • Página 15 3.4.3 903 ABSORBANCIA (EXTINCION) En fotometría, la absorbancia es un término básico que representa la base de un gran número de definiciones. luz transmitida por valor del blanco absorbancia = logaritmo ( luz transmitida por la muestra ® El sistema analítico NANOCOLOR permite la lectura directa de los resultados sin la necesidad de llevar a cabo conversiones posteriores.
  • Página 16: Funciones Especiales

    3.5 Funciones especiales 3.5.1 Visualización de la absorbancia Tras la medición 08.11.04 13:44 0042 AMONIO 10 8.0 mg/l NH4 0001 lugar se puede mostrar la absorbancia del valor de medición presionando la tecla EXT. 08.11.04 13:44 0042 AMONIO 10 1.090 E 0001 lugar Visualización de la absorbancia, cuando el valor esté...
  • Página 17: Administración De La Memoria

    3.5.3 Administración de la memoria En el modo de funcionamiento estándar, el almacenamiento está activado (indi- cado por el que queda entre la hora y el indicador de carga). 08.11.04 13:44 0042 AMONIO 10 8.0 mg/l NH4 0001 lugar Mientras la cubeta se encuentre en el fotómetro se presiona para almacenar el MEM.
  • Página 18 Impresión y salida Al confirmar esta opción con la tecla , todos los datos almacenados se transferi- rán a la impresora conectada en la interfaz serial de 9 clavijas (asegúrese que las tasas de transferencia del fotómetro y de la impresora son iguales, p. ej. 9600 baud, no paridad, 8 data bits, 1 stop bit, no protocol).
  • Página 19 Entrada del método deseado 10.11.04 09:44 MEMORIA: 046/046 Metodo: Cuando la selección del método se realice a través del número de 4 dígitos, todos los datos relacionados al submétodo quedan definidos. Sin embargo, cuando la entrada del método se realice mediante un número con 3 dígitos, se seleccionarán todos los datos referentes a los submétodos del respectivo test (p.
  • Página 20: Métodos Especiales

    3.5.4 Métodos especiales ® El NANOCOLOR 500 D ofrece la posibilidad de programar hasta 100 métodos específicos. Estos métodos pueden definirse como métodos lineales (factor) o no lineales (funciones de hasta cuarto grado). Están disponibles las mismas opciones tanto para los métodos definidos como para los métodos preprogramados (por ejemplo, lugar de muestreo, dilución, almacenamiento etc.).
  • Página 21 Mediciones utilizando un método especial Introduzca el número de dos dígitos, p. ej., P56, activando un método especial pre- viamente programado. En el caso de que el número del método especial sea desconocido, utilice las PROG. teclas , para mostrar todos los métodos definidos por el usuario, en el modo de desplazamiento.
  • Página 22: Numeración De Las Muestras

    3.5.5 Numeración de las muestras Para evitar problemas en cuanto a la identificación de las muestras, se asigna un número secuencial para cada medición (iniciando en 0001). Es posible, sin embargo, modificar el número de la muestra, después de cada medición. Para ello, presione la tecla , antes de retirar la cubeta, e introduzca el número de la mues- tra de cuatro dígitos...
  • Página 23: Dilución De Las Muestras

    3.5.7 Dilución de las muestras En la práctica analítica, comúnmente es necesaria la dilución de las muestras para lograr una concentración dentro del rango de medición. Ejemplo: valor de medición estimado: entre 80 y 200 mg/l rango del análisis fotométrico: 0,1 – 10,0 mg/l dilución necesaria: (200 →...
  • Página 24: Configuración Del Nanocolor

    ® 3.6 Configuración del NANOCOLOR 500 D En el modo de selección del método, se puede acceder al menú de configuración WXYZ + ... + ... presionando . Se pueden seleccionar todas las opciones del menú de configuración con las teclas Elija el idioma y confirme con la tecla 19.10.04 09:44...
  • Página 25 Seleccione memoria y confirme con la tecla ✓ 19.10.04 09:44 19.10.04 09:44 05.11.04 09:44 Met odo: ___ CONFIGURACION CONFIGURACION Met odo: memoria → (E) ---> (?) conect. >> >> fecha / hora descon. cubeta calibrar → memoria Presione las teclas para activar o desactivar la memoria y confirme con la tecla Seleccione tiempo de reacción y confirme con la tecla...
  • Página 26 Seleccione título y confirme con la tecla 19.10.04 09:44 19.10.04 09:44 CONFIGURACION CONFIGURACION tiempo NANOCOLOR 5OOD_ NANOCOLOR 5OOD_ COM 1 senal acust. → titulo A través de las teclas , se puede editar o sustituir el encabezamiento por un nuevo texto, utilizando el teclado del fotómetro. Seleccione filtros especiales 11 y 12 y confirme con la tecla 19.10.04 09:44...
  • Página 27 PC a través de la interfaz serial o USB. Inicie la aplicación actualiza- dora en el PC y en el fotómetro. Una vez finalizada con éxito la actualización, el fotómetro regresará al modo de selección de método. MACHEREY-NAGEL MACHEREY-NAGEL MACHEREY-NAGEL...
  • Página 28: Transferencia De Datos

    3.7 Transferencia de datos ® El NANOCOLOR 500 D se puede comunicar con prácticamente todos los progra- mas bajo los sistemas operativos comunes. Para esta finalidad, el aparato ofrece dos interfaces distintas: – interfaz serial RS 232 – puerto USB 1.1 La transferencia de datos necesita de un cable de módem „cero”...
  • Página 29: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    3.8 Sugerencias para la solución de problemas Mensajes Explicación Sugerencia de solución cargar batería El voltaje de la batería está Cargue la batería utilizando el cargador por debajo del mínimo. durante 14 horas; el instrumento puede funcionar normalmente durante la recarga.
  • Página 30: Preparación De Las Muestras

    Preparación de las muestras Las muestras de agua no siempre están listas para el análisis inmediato. Especial- mente en el caso de muestras de agua con altos niveles de polución (o aguas resi- duales), normalmente no es posible llevar el análisis a cabo sin el pretratamiento de la muestra;...
  • Página 31: Kit De Descomposición

    Por lo tanto, se puede concluir que, en casos de muestras con alto grado de polu- ción, cada análisis tiene que ser considerado individualmente y las muestras ade- cuadamente preparadas. Esta es la única forma de asegurar la exactitud de los resultados.
  • Página 32 C. Métodos de extracción Agregue la solución descompuesta a un embudo de decantación de 100 ml. Enjuague el tubo de descomposición con aproximadamente 40 ml de agua desti- lada (corresponde al volumen de 50 ml de muestra mencionado en el procedi- miento).
  • Página 33 Muestra Descomposi- Pipetee 5,0 ml de la muestra en un tubo de 14 mm de diámetro interno. Agre- ción en bloque gue 1 medida con la cuchara medidora de color naranja, del reactivo de des- digestor: composición NanOx Metal, cierre el tubo y agite bien. Posicione el tubo en el bloque digestor y prográmelo a 120 °C durante 30 min o a 100 °C durante 1 h.
  • Página 34 B. Tests estándar Agregue la solución descompuesta en un matraz volumétrico de 25 ml. Enjuague el tubo de descomposición con agua destilada; lleve el volumen a 20 ml con agua destilada (corresponde al volumen de 20 ml de muestra mencionado en el proce- dimiento del test).
  • Página 35 5.11 Procedimientos para los análisis fotométricos con los tests NANO- ® COLOR , cuando las muestras son coloreadas o turbias Se pueden utilizar estos procedimientos solamente con las instrucciones originales del presente manual. Los análisis fotométricos de muestras de agua, que presentan coloración o turbie- dad, requieren la definición de un valor de corrección.
  • Página 36: Determinación De Los Valores De Corrección Para Tests En Cubetas ® De 14 Mm (Diámetro Interno)

    5.11.1 Determinación de los valores de corrección para tests en cubetas ® NANOCOLOR de 14 mm (diámetro interno) Para medir el valor de corrección, utilice un tubo limpio con agua destilada para la deter- minación del valor del blanco (excepciones: tests 0-64 0-66). Test Tubo para corrección (valor B) 0-03 Amonio 3...
  • Página 37 Test Tubo para corrección (valor B) 0-54 Cobre 7 Agregue 4,0 ml de muestra y 1,0 ml de agua destilada a un tubo vacío, agregue 0,2 ml de R2, cierre el tubo y agítelo 0-56 Molibdeno 40 No es posible corrección. 0-58 Manganeso 10 Agregue 4,0 ml de muestra, 0,5 ml de agua destilada y 0,5 ml de R2 a un tubo vacío, cierre el tubo y agítelo.
  • Página 38 Test Tubo para corrección (valor B) 0-97 Estaño 3 Proceda según instrucciones para el test 0-97, sin embargo, agregue 1,0 ml de etanol en vez de 1,0 ml de R4 0-98 Aluminio 07 Proceda según instrucciones para el test 0-98, sin embargo, agregue 0,5 ml de agua destilada en vez de 0,5 ml R3 8-38 Etanol 1000 Abra el tubo de Etanol, agregue 4,0 ml de R1 y 0,5 ml de mues-...
  • Página 39: Determinación De Los Valores De Corrección Para Tests Estándar

    Test Preparación para la corrección (valor B) 1-77 Fosfato 20 ml de muestra; 1 ml de una mezcla de 80 ml de agua y 20 ml de ácido sulfúrico al 96%, agitar; 1 ml de R2, agitar llevar a volumen de 25 mL con agua destilada, agitar 1-78 Fosfato 20 ml de muestra;...

Tabla de contenido