10. DADOS TÉCNICOS..................24 11. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................25 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
PORTUGUÊS resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
Página 4
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
PORTUGUÊS AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenham • sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as proteções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes.
Página 6
• Não permita que o cabo e a ficha de • Certifique-se de que as aberturas de alimentação (se aplicável) entrem em ventilação não ficam obstruídas. contacto com partes quentes do • Não deixe o aparelho a funcionar sem aparelho ou com algum tacho quente vigilância.
PORTUGUÊS • Não coloque uma tampa de panela • Não utilize jatos de água ou vapor quente na superfície de vidro da para limpar o aparelho. placa. • Limpe o aparelho com um pano • Não deixe que os tachos fervam até macio e húmido.
Página 8
3.4 Montagem Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta, a ventilação da placa durante o funcionamento pode aquecer os produtos que estiverem guardados na gaveta. min. 500mm min. 50mm...
PORTUGUÊS 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da placa Zona de aquecimento de indução Painel de comandos Área de aquecimento de indução flexível composta por quatro secções 4.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
Cam‐ Função Comentário po do sensor Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. PowerBoost Para activar e desactivar a função. Barra de comandos Para seleccionar o grau de cozedura.
PORTUGUÊS 4.4 OptiHeat Control As zonas de aquecimento de indução criam diretamente na base dos (Indicador de calor residual recipientes o calor necessário para com 3 níveis) cozinhar. A vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos recipientes. AVISO! O calor residual pode provocar queimaduras.
5.7 PowerBoost com uma zona de cozedura de circuito duplo A função é activada para o circuito interior se o aparelho detectar um tacho com diâmetro inferior ao do circuito 5.4 Utilizar as zonas de interior. A função é activada para o...
PORTUGUÊS Quando o tempo termina, é Esta função não afeta o emitido um som e a funcionamento das zonas de indicação 00 fica aquecimento. intermitente. A zona de aquecimento é desativada. 5.9 Bloqueio de funções É possível bloquear o painel de Para parar o som: toque em comandos com zonas de cozedura a CountUp Timer (Temporizador de...
5.11 OffSound Control (Desactivar e activar os sons) Desactive a placa. Toque em durante 3 segundos. O visor acende e apaga. Toque em durante 3 segundos. acende. Toque no temporizador para seleccionar uma das seguintes opções: • - os sons ficam desactivados •...
PORTUGUÊS Para controlar o exaustor Luz au‐ Fervu‐ diretamente no painel no Fritura tomática exaustor, desative o modo automático da função. Modo Veloci‐ Veloci‐ dade 1 dade 1 Quando acabar de cozinhar da ven‐ da ven‐ e desativar a placa, a ventoinha do exaustor pode toinha toinha...
área de confeção. Pode escolher a combinação das secções através da seleção do modo correspondente ao tamanho do tacho que pretender utilizar. Existem três modos: Normal (ativado automaticamente quando a placa é...
PORTUGUÊS Posição incorreta do tacho: Posição incorreta do tacho: 6.4 FlexiBridge Modo Max 6.3 FlexiBridge Modo Big Bridge Bridge Para ativar o modo, toque em até ver Para ativar o modo, toque em até ver o indicador de modo correspondente . o indicador de modo correspondente .
Informações gerais: • 160 mm é o diâmetro mínimo da base do tacho para utilizar esta função. Posição incorreta do tacho: • A indicação do nível de calor na barra de comando traseira esquerda indica a posição do tacho na área de aquecimento de indução.
PORTUGUÊS Para ativar a função, coloque o tacho na Desativar a função posição correta sobre a área de Para desativar a função, toque em aquecimento. Toque em . O indicador regule o nível de calor para acima do símbolo acende. Se não colocar um tacho na área de indicador acima do símbolo apaga-se.
Página 20
7.4 Exemplos de modos de Isto significa que uma zona de aquecimento no nível de calor médio cozinhar consome menos de metade da sua potência máxima. A relação entre o nível de calor e o consumo de potência de uma zona não Os dados da tabela servem é...
Exaustores com a função Hob²Hood Consulte o nosso website de produtos para saber quais são os exaustores que trabalham com esta função. Os exaustores AEG que trabalham com esta função têm o símbolo 8. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 8.2 Limpeza da placa AVISO! Consulte os capítulos...
Página 22
9.1 O que fazer se... Problema Causa possível Solução Não consegue ativar ou utili‐ A placa não está ligada à Verifique se a placa está li‐ zar a placa. corrente elétrica ou não está gada corretamente à alimen‐ ligada corretamente.
Página 23
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O nível de calor alterna en‐ Gestão de energia está a Consulte “Utilização diária”. tre dois níveis. funcionar. Os campos de sensor ficam O tacho é demasiado gran‐ Coloque os tachos grandes quentes. de ou foi colocado demasia‐ nas zonas de aquecimento do perto dos comandos.
(no canto da superfície de vidro) e a mensagem de erro 10. DADOS TÉCNICOS 10.1 Placa de características Modelo IKE84475FB PNC 949 597 653 00 Tipo 62 D4A 08 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Indução 7.35 kW...
11. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 11.1 Informação do produto de acordo com a diretiva EU 66/2014 (válida apenas para o mercado da UE) Identificação do modelo IKE84475FB Tipo de placa Placa encastra‐ Número de zonas de aque‐ cimento Número de áreas de aque‐...
Consumo de energia da 182,5 Wh/kg placa (EC electric hob) EN 60350-2 - Aparelhos elétricos • Sempre que possível, coloque as domésticos para cozinhar - Parte 2: tampas nos tachos. Placas - Métodos para medir o • Coloque o tacho na zona de cozedura desempenho antes de a activar.
10. DATOS TÉCNICOS..................49 11. EFICACIA ENERGÉTICA................. 50 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
Página 29
ESPAÑOL NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El aparato no se debe alimentar a través • de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato. descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA! deben realizarlas electricistas Podría sufrir lesiones o cualificados.
ESPAÑOL suministro de red una vez finalizada • Los usuarios que tengan marcapasos la instalación. implantados deberán mantener una • Si la toma de corriente está floja, no distancia mínima de 30 cm de las conecte el enchufe. zonas de cocción por inducción •...
2.5 Asistencia • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No • Para reparar el aparato, póngase en debe utilizarse para otros fines, por contacto con el centro de servicio ejemplo, como calefacción. autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio 2.4 Mantenimiento y limpieza...
ESPAÑOL Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso de cocción. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de mandos Área de cocción por inducción flexible formada por cuatro secciones...
Sen‐ Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Bloqueo / Bloqueo de se‐ Para bloquear y desbloquear el panel de guridad para niños control. PowerSlide Para activar y desactivar la función . FlexiBridge Para cambiar entre los tres modos de la fun‐...
ESPAÑOL Pantalla Descripción Bloqueo /Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamiento. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colo‐ cado ningún recipiente sobre la zona de cocción. Apagado automático está en funcionamiento. PowerSlide está en funcionamiento. 4.4 OptiHeat Control Las zonas de cocción por inducción generan el calor necesario para el...
5.6 PowerBoost Ajuste del nivel de La placa de coc‐ Esta función suministra potencia calor ción se apaga. adicional a las zonas de cocción por inducción. La función se puede activar 6 horas , 1 - 3 para la zona de cocción por inducción durante un periodo de tiempo limitado.
ESPAÑOL indicador de la zona de cocción y las zonas de cocción no funcionan. La comienza a parpadear rápidamente. La pantalla de temperatura muestra pantalla muestra el tiempo restante. Para activar la función: toque Para modificar el tiempo: seleccione la Toque del temporizador para zona de cocción con...
Para anular la función solo durante el • La pantalla de ajuste de temperatura tiempo de cocción: encienda la placa de las zonas reducidas alterna entre el ajuste de calor elegido y el de cocción con se enciende. reducido. Después de algún tiempo, Toque durante 4 segundos.
Página 39
ESPAÑOL Modos automáticos Para operar la campana directamente con el panel de Luz au‐ la campana, desactive el Hervir Freír tomática modo automático de la función. Modo H0 Apagado Apagado Apagado Cuando termine de cocinar y Modo H1 Encendi‐ Apagado Apagado apague la placa de cocción, la campana puede seguir Modo...
6. ZONA DE COCCIÓN FLEXIBLE DE INDUCCIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Función FlexiBridge El área de cocción por inducción flexible está formada por cuatro secciones. Las secciones pueden combinarse en dos zonas de cocción de tamaño diferente o en un área de cocción grande.
ESPAÑOL la pantalla aparece y la zona se desactiva después de 2 minutos. Posición incorrecta del utensilio de cocina: Posición incorrecta del utensilio de cocina: 6.3 FlexiBridge Modo de puente Big 6.4 FlexiBridge Modo de puente Máx Para activar este modo, toque hasta ver el indicador el modo adecuado .
Información general: • El diámetro mínimo de los utensilios de cocina debe ser 160 mm para esta Posición incorrecta del utensilio de función. cocina: • El indicador de calor de la parte trasera izquierda muestra la posición del utensilio de cocina en el área de inducción.
ESPAÑOL de temperatura la próxima vez que minutos, el área de cocción flexible por active la función. inducción se ajusta en Activación de la función Desactivación de la función Para activar la función, coloque el utensilio de cocción en la posición Para desactivar la función, toque correspondiente del área de cocción.
La Cuando se aumenta el ajuste de diferencia en el tiempo de utilización temperatura, no es proporcional al depende de la temperatura de aumento del consumo de potencia.
Las campanas un utensilio alto). Consulte la figura. extractoras AEG que usan esta función La campana de la figura es solo a deben tener el símbolo título ilustrativo.
• Elimine cuando el aparato se haya • Elimine cualquier decoloración enfriado: restos de cal, marcas de metálica brillante: utilice una agua, manchas de grasa y solución de agua y vinagre para decoloraciones metálicas. Limpie la limpiar la superficie de cristal con un placa de cocción con un paño suave...
Página 47
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El indicador de calor residual La zona no está caliente Si la zona ha funcionado el no se enciende. porque ha funcionado poco tiempo suficiente como para tiempo o el sensor está da‐ estar caliente, consulte con ñado.
Página 48
Problema Posible causa Solución El diámetro de la base del Use un utensilio con un diá‐ utensilio no es adecuado pa‐ metro aplicable a la función ra la función activada o el activada o el modo de fun‐ modo de funcionamiento.
10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Placa de características Modelo IKE84475FB Número de producto (PNC) 949 597 653 00 Tipo 62 D4A 08 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW...
11. EFICACIA ENERGÉTICA 11.1 Información de producto de acuerdo con EU 66/2014 válida solo para el mercado de la UE Identificación del modelo IKE84475FB Tipo de placa de cocción Placa empotra‐ Número de zonas de coc‐ ción Número de áreas de coc‐...
ESPAÑOL Consumo de energía de la 182,5 Wh / kg placa de cocción (EC elec‐ tric hob) EN 60350-2 - Aparatos • Coloque el utensilio de cocina sobre electrodomésticos - Parte 2: Placas de la zona de cocción antes de cocción - Métodos de medición del encenderla.