Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC Majestic Serie
Página 1
AIRE ACONDICIONADO TIPO SPLIT MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO Serie Majestic NOTA IMPORTANTE Lea atentamente este manual antes de instalar o poner en funcionamiento su unidad de aire acondicionado y consérvelo para futuras referencias.
Contenidos Medidas de seguridad ................03 Manual de usuario Especificaciones y características ............07 1. Display de la unidad interior......................07 2. Temperatura de funcionamiento....................09 3. Otras características........................10 4. Ajuste del ángulo del flujo de aire....................11 5. Manual de funcionamiento (sin mando)..................11 Cuidado y mantenimiento..............12 Solución de problemas..............14...
Página 3
Manual de instalación Accesorios ..................17 Resumen de instalación - Unidad interior ........18 Partes de la unidad ................19 Instalación de la unidad interior............20 1. Selección del lugar de instalación....................20 2. Montaje de la placa de instalación en la pared................20 3. Apertura de pasamuros para tuberías de conexión..............21 4.
Medidas de seguridad Lea las medidas de seguridad antes de la instalación y puesta en marcha Una instalación incorrecta debida a ignorar las instrucciones puede causar lesiones y daños graves. La seriedad de los potenciales daños o lesiones se clasifica como AVISO o PRECAUCIÓN.
PRECAUCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Apague el dispositivo y desconecte la corriente antes de limpiarlo. De no hacerlo, podría • provocar una descarga eléctrica. No limpie el aire acondicionado con cantidades excesivas de agua. • No limpie el aire acondicionado con agentes de limpieza combustibles, ya que pueden •...
Página 6
AVISO PARA LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 1. La instalación la debe realizar un distribuidor autorizado o especialista. Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. 2. Se deben seguir las instrucciones de instalación para llevarla a cabo. Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
Página 7
AVISO para el USO DE REFRIGERANTE R32/R290 Si se utiliza refrigerante inflamable, se debe almacenar la unidad en una zona bien ventilada donde el tamaño de la sala corresponda con el especificado para el funcionamiento. Para modelos de refrigerante R32: El aparato debe instalarse, almacenarse y funcionar en un área de más de El aparato no se debe instalar en un espacio sin ventilar, si el espacio es inferior a 4m Para los modelos de refrigerante R290, el tamaño mínimo de la sala debe ser:...
Características y especificaciones de la unidad Display de la unidad interior NOTA: Los distintos modelos pueden tener un panel frontal y display distintos, por lo que los indicadores descritos abajo pueden no estar disponibles en su aparato. Compruebe el display interior de la unidad que usted haya comprado.
Página 9
Panel frontal Cable de alimentación (algunas unidades) Soporte del mando (algunas unidades) Mando a distancia Lama Filtro funcional (en la trasera del filtro principal en algunos modelos) Pantalla display La unidad tiene un sensor luminoso incorporado que detecta la luminosidad Pantalla display ambiente.
Temperatura de funcionamiento Cuando el aparato funciona fuera de los rangos de temperatura siguientes, se pueden poner en marcha ciertas medidas de protección que hacen que la unidad se desactive. Split tipo inverter Modo COOL Modo HEAT Modo SECO PARA UNIDADES EXTERIORES CON 17°C - 32°C 0°C - 30°C...
Función SLEEP • En este manual no se incluye la guía para La función SLEEP (sueño) se usa para usar el mando infrarrojo. No todas las disminuir el consumo en las horas de funciones están disponibles para todos los sueño, cuando no se necesitan los modelos: compruebe el display y mando mismos ajustes de temperatura para de su...
Ajuste del ángulo del flujo de aire • Ajuste del ángulo vertical Con la unidad encendida, use el botón SWING/DIRECT del mando para ajustar la dirección (ángulo vertical) del caudal de aire . Vea el manual del mando para más detalles. NOTA SOBRE LOS ÁNGULOS DE LA LAMA En los modos COOL o DRY, no ajuste la lama NOTA: No mueva la lama a mano, ya que...
Cuidado y mantenimiento Aclare el filtro con agua limpia y sacuda el Limpieza de la unidad interior exceso de agua. ANTES DE LA LIMPIEZA Y Séquelo en un lugar fresco y seco, y evite exponerlo a la luz solar. MANTENIMIENTO Cuando esté...
Mantenimiento – PRECAUCIÓN Largos periodos de desuso Si planea no usar su aire acondicionado por Antes de cambiar el filtro o limpiar, apague • un periodo prolongado de tiempo, haga lo la unidad y desconéctela de la corriente. siguiente: Cuando retire el filtro, no toque las partes •...
Solución de problemas PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si se da CUALQUIERA de estas condiciones, apague la unidad de inmediato: El cable de alimentación está dañado o excesivamente caliente • Huele a quemado • La unidad emite sonidos muy altos o anormales •...
Problema Posibles causas La unidad exterior La unidad hará distintos sonidos según el modo de funcionamiento hace ruido Sale polvo de la La unidad puede acumular polvo durante períodos prolongados de desuso, y se unidad interior o expulsa al encenderse la unidad. Esto puede mitigarse cubriendo la unidad si va a exterior pasar un tiempo largo inactiva.
Página 17
Problema Posible causa Solución Espere a recuperar corriente Fallo de corriente La corriente está apagada Encienda la corriente La unidad no Sustituya el fusible Se ha quemado el fusible funciona Pilas del mando agotadas Sustituya las pilas Espere 3 minutos antes de La protección de 3 minutos encender de nuevo la unidad de la unidad está...
Accesorios Este sistema de aire acondicionado incluye los siguientes accesorios. Utilícelos para realizar la instalación: una instalación inadecuada puede resultar en fugas de agua, descargas eléctricas e incendios, o causar fallos en el aparato. Los componentes no incluidos deben comprarse por separado. Forma Forma Nombre...
Resumen de instalación: unidad interior 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Seleccione lugar de instalación Ubique los orificios de pared Monte la placa de instalación Haga el agujero en la pared Conecte tuberías Conecte el cableado Envuelva las tuberías y el cableado Prepare tubería de drenaje STEP Instale la unidad interior...
Partes de la unidad NOTA: La instalación debe realizarse conforme a la normativa local y nacional. La instalación puede ser ligeramente diferente en distintas zonas. Interruptor (1) (2) Filtro funcional (tras filtro Mando a distancia Placa de fijación principal en algunos modelos) Soporte mando (algunos Panel frontal Tubería desagüe...
Instalación de la unidad interior NOTA SOBRE AGUJEROS EN PARED: Instrucciones de instalación: ud. interior Si no hay preinstalación para tuberías: ANTES DE LA INSTALACIÓN Al elegir el lugar de instalación, deje espacio Antes de instalar la unidad interior, consulte suficiente para el orificio de la pared (vea el la etiqueta del embalaje para confirmar que paso Agujero para tuberías de conexión)
Página 22
Paso 3: Agujero para tuberías de conexión Determine la ubicación de los agujeros de la pared según la placa de instalación. Vea las Dimensiones de la placa de montaje. Tipo B Tipo A Con un pasamuros de 65mm o 90mm (según modelo), haga un agujero en la 348.4mm (13.7in) 179mm (7.05in)
Paso 4: Prepare tuberías frigoríficas Paso 5: Conecte la tubería de desagüe Por defecto, el desagüe está en la parte izquierda La tubería de refrigerante debe estar dentro de la unidad (mirando a la parte trasera de la de una malla aislante unida a la parte trasera de la unidad.
AVISO ANTES DE HACER CUALQUIER MANIPULACIÓN ELÉCTRICA, LEA ANTES DE HACER CUALQUIER ESTAS NORMAS: MANIPULACIÓN ELÉCTRICA, DESCONECTE LA CORRIENTE. 1. Todo el cableado debe cumplir con las normativas y códigos eléctricos locales y Paso 6: Conecte los cables de señal y nacionales , y la instalación debe realizarla un alimentación electricista autorizado.
Página 25
1. Abra el panel frontal de la unidad interior. NOTA SOBRE EL CABLEADO 2. Abra con un destornillador la tapa de la caja EL PROCESO DE CONEXIÓN DEL de conexiones de la derecha de la unidad CABLEADO PUEDE DIFERIR LIGERA- para que el bornero quede a la vista.
Página 26
Paso 8: Monte la unidad exterior Conecte el desagüe y las tuberías de refrigerante (vea el apartado de Conexión de Si ha instalado nuevas tuberías frigoríficas tuberías de refrigerante de este manual de en la unidad exterior, haga lo siguiente: instrucciones).
Instalación de la unidad exterior Instale la unidad siguiendo las normativas instale la unidad en los siguientes sitios: locales, que pueden variar según región Cerca de obstáculos que puedan bloquear las entradas y salidas de aire Cerca de una calle pública, zonas de aglomeración o donde el ruido de la unidad pueda molestar a otros Cerca de animales o plantas que puedan...
Paso 3: Anclaje unidad exterior Paso 2: Instale la pipeta del desagüe (sólo bomba de calor) La unidad exterior puede anclarse al suelo Antes de fijar la unidad exterior, debe instalar o a un soporte de pared con pernos la pipeta del desagüe en la parte inferior de la (M10).
Página 29
Dimensiones unidad exterior Dimensiones de montaje (mm) An x Al x Fo Distancia A (mm) Distancia B (mm) 681x434x285 (26.8”x 17.1”x 11.2”) 460 (18.1”) 292 (11.5”) 700x550x270 (27.5”x 21.6”x 10.6”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 700x550x275 (27.5”x 21.6”x 10.8”) 720x495x270 (28.3”x 19.5”x 10.6”) 255 (10.0”) 452 (17.8”)
7. Aísle los cables sin usar con cinta eléctrica Paso 4: Conecte los cables de señal y de PVC y dispóngalos de manera que no alimentación El bornero de la unidad exterior toquen ninguna parte eléctrica o metálica. está protegido por una tapa en el lateral de la 8.
Conexión de tuberías frigoríficas Al conectar las tuberías frigoríficas, no permita que ninguna sustancia o gas que no sea el refrigerante especificado entren en la unidad . La presencia de otros gases o sustancias reduce la capacidad de la unidad y puede causar una presión excesiva en el ciclo de refrigeración.
Paso 2: Retire las rebabas EXTENSIÓN DE TUBERÍA SOBRE MOLDE Las rebabas pueden afectar a la estanqueidad Diámetro de A (mm) de las conexiones frigoríficas, y deben retirarse tubería completamente. Mín. Máx. Sujete la tubería en ángulo hacia abajo para evitar que el residuo caiga dentro de la tubería.
Apriete la tuerca de ensanchamiento a mano tanto como pueda. Sujete la tuerca de la tubería con una llave. Sujetando con firmeza la tuerca, use una llave dinamométrica para apretar la tuerca según los requisitos de par de apriete que se indican en la siguiente tabla.
Evacuación de aire Si hay cambios en la presión, vea el Preparación y precauciones apartado sobre Comprobación de fugas para encontrar instrucciones. Si no Si entra aire o sustancias extrañas en el circuito cambia, quite la tapa de la válvula de alta refrigerante puede causar un aumento anormal de presión.
Nota sobre carga adicional de refrigerante Algunos sistemas requieren una carga adicional según la longitud de la tubería, que puede variar de acuerdo a la normativa local. Por lo general, la longitud estándar es de 5 metros. El refrigerante se debe cargar en la llave de servicio de la válvula de baja presión de la unidad exterior. El refrigerante adicional se puede calcular usando la siguiente fórmula: REFRIGERANTE ADICIONAL SEGÚN LONGITUD DE TUBERÍA Longitud de...
Comprobación eléctrica y de fugas Antes de la prueba de funcionamiento AVISO - RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Realice la prueba de funcionamiento tras TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR haber completado estos pasos: CON LA NORMATIVA ELÉCTRICA Comprobación de seguridad eléctrica •...
Prueba de funcionamiento COMPRUEBE DE NUEVO CONEXIÓN DE TUBERÍAS Instrucciones para la prueba Durante el funcionamiento, la presión del Realice una prueba de funcionamiento de al refrigerante aumenta, y esto puede revelar menos 30 minutos. fugas que no estaban presentes durante la Conecte la corriente de la unidad.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL Este producto tiene una garantía de reparación de dos años a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio, y cinco años de garantía en el compresor (solo componente).
Página 39
Daños en fusibles, lamas, focos, switch de flujo, filtros y otros elementos derivados del desgaste normal debido a la operación del equipo. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas clima...