Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

CTM-700
Manual de instrucciones
CTM-700
Instruction manual
CTM-700
Anweisungshandbuch
CTM-700
Manuale d'istruzione
CTM-700
Notice d'utilisation
CTM-700
Manual de instruções
ALEJANDRO ALTUNA S.A .
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JMA CTM-700

  • Página 1 CTM-700 Manual de instrucciones CTM-700 Instruction manual CTM-700 Anweisungshandbuch CTM-700 Manuale d’istruzione CTM-700 Notice d'utilisation CTM-700 Manual de instruções ALEJANDRO ALTUNA S.A .
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice / Index / Inhaltsverzeichnis / Indice / Index / Indice 1- Conexiones 1- Connections 2- Teclado 2- Keyboard 3- Menú Principal 3- Main Menu 6-10 13-17 3.1 Analizador 3.1 Analyser 3.2.Copiar emisor 3.2 Copy emitter 3.2.1 Código fijo 3.2.1 Fixed code 3.2.2 Código evolutivo 3.2.2 Evolutive code 3.3 Verificar emisor...
  • Página 3 Indice / Index / Inhaltsverzeichnis / Indice / Index / Indice 1- Connexions 1- Ligações 2- Clavier 2- Teclado 3- Menu Principal 3- Menu Principal 37-41 45-49 3.1 Analyseur 3.1 Analisador 3.2.Copier émetteur 3.2.Copiar emissor 3.2.1 Code fixe 3.2.1 Código fixo 3.2.2 Code évolutif 3.2.2 Código evolutivo 3.3 Vérifier émetteur...
  • Página 4: 1- Conexiones

    Conexiones Interruptor general ON-OFF • Cable Programación emisor: Conector Para conectar los distintos cables de pro- Conector Alimentación Voltímetro gramación de los emisores. Hay dos cables, uno para la copia de los emisores evolutivos y otro para el resto. Cable: Programación Emisor Interruptor funcionamiento: Normal / Actualización Conexión PC USB •...
  • Página 5: 2- Teclado

    Teclado • Tecla Suprimir: Permite borrar el último carácter escrito en pantalla. • Teclado hexadecimal: Los números aparecen de manera directa al pulsar la tecla. Para que al escribir aparezca el carácter de las letras de la ‘A’ a la ‘F’, se ha de pulsar simultáneamente la tecla shift y la tecla que contiene la letra.
  • Página 6: 3- Menú Principal

    Menú Principal La máquina realiza gran cantidad de com- Al conectar la máquina en modo de probaciones ya que debe distinguir entre un ‘Funcionamiento Normal’, aparece direc- gran número de modelos de mandos, por lo tamente la opción del menú principal que la transmisión no debe cesar hasta que ‘ANALIZAR EMISOR’.
  • Página 7: Código Evolutivo

    NOTA: El emisor de destino ha de tener la TIPO DE FABRICANTES NO pila puesta DETECTADOS DIRECTAMENTE 1. Seleccionamos el canal del emisor de 1. MUTANCODE destino sobre el que queremos realizar la 2. ERREKA copia pulsando el número correspondien- te en el teclado y una vez visualizado en 3.
  • Página 8 ver el primer dígito que sale en la opción saldrá un primer dígito que puede ser 2,1 “ANALIZAR EMISOR” cuando pulsamos el o 4. primer botón del mando original, el segun- Al pulsar el segundo botón nos saldrá un do botón del mando original y el botón primer dígito que puede ser 4 , 6, 8 o 2.
  • Página 9: Verificar Emisor

    Si aparece ‘Copia Correcta’ es que el proceso ha finalizado satisfactoriamente. En caso de que el mensaje sea de ‘Error Copia’ hay que repetir el proceso de copia. Verificar emisor (NO VÁLIDO PARA ROLLING CODE) Una vez memorizado el código del mando original con la opción “ANALIZAR EMISOR”...
  • Página 10: Copiar Código Ajuste De Frecuencia

    barra, mayor será la potencia radiada por Idiomas el mando. Copiar código ajuste Con esta opción podremos seleccionar el de Frecuencia idioma de funcionamiento de los menús de la máquina. Esta opción nos permite realizar el ajuste del mando EM-UNIV a 433 Mhz cuando Para acceder a ala opción de idiomas debe- previamente estaba funcionando de modo mos encender la máquina con las dos teclas...
  • Página 11: 4- Actualizaciones

    Actualizaciones Pantalla de registro de usuario Las actualizaciones para aumentar la capa- cidad de copia de la máquina CTM 700 se realizan de manera remota. Para poder realizar actualizaciones se ha de disponer de un PC con conexión USB y acceso a Internet.
  • Página 12: 1- Connections

    Connections Keyboard General ON-OFF switch Volt metre Power connector connector Emitter program cable • Hexadecimal keys: Normal/Upgrade operation switch USB PC Connection • Volt metre connector: The numbers appear as soon as the keys To connect the cable with the battery are pressed.
  • Página 13: 3- Main Menu

    Main menu thing appears on the screen or it is retur- When the machine is connected in ‘Normal ned to the ’EMITTER ANALYSER’ mode. En Mode’, the ‘ANALYZE EMITTER’ main menu ocasiones la máquina puede emitir un pitido will appear. continuo cuando la lectura ha sido errónea.
  • Página 14: Evolutive Code

    2. If ‘Copy Correct’ appears, the process has TYPE WHERE MANUFACTURER satisfactorily completed. IS NOT DIRECTLY DETECTED In the case that the message ‘Copy Error’ appears, repeat the process by analysing 1. MUTANCODE the original emitter again. 2. ERREKA 3. To adjust the frequency, select the 3.
  • Página 15 pressing the first button of the original control, When the second button is pressed, the first the second button of the original control and digit will be 4, 6, 8 or 2. the entry buttons of the original control. This When the entry button is pressed, it could last one can be found behind the controls or be F, E, 9 or 8.
  • Página 16: Verify Emitter

    Verify emitter (NOT VALID Volt metre FOR ROLLING CODE) Once memorised, the original control code This option shows the state of the emitters with the “ANALYZE EMITTER” option, if this batteries. option is used it must be transmitted with With the “VOLT METRE” option selected the copy control.
  • Página 17: Automatic Code

    Upgrades Once the power is adjusted, the frequency The upgrades to improve the capacity of the can be verified at 433 MHz and later the CTM 700 machine are made remotely. original, final control can be saved. To check for upgrades, connect to a PC with USB connection and connect to the Internet.
  • Página 18 Start screen CTM700 screen...
  • Página 19: 1- Anschlüsse

    Anschlüsse Hauptschalter ON-OFF • Kabel zur Senderprogrammierung: Conector Für den Anschluss der verschiedenen Kabel Strom -Anschluss Voltímetro zur Programmierung der Sender. Es gibt dafür zwei Kabel, eines für das Kopieren der evolutiven Sender und ein weiteres für die übrigen Sender. Kabel Programm Wahlschalter für Funktion: Normal / Aktualisierung Anschluss PC USB...
  • Página 20: 2- Tastatur

    Tastatur • Taste Löschen: Erlaubt es, das letzte auf dem Bildschirm geschriebene Zeichen zu löschen. • Hexadezimale Tastatur: Die Ziffern erscheinen sofort nach dem Drücken der Taste. Damit die Buchstaben ‘A’ bis ‘F’ erschei- nen, müssen simultan die Tasten Shift und die Taste des jeweiligen Buchstabens gedrückt werden.
  • Página 21: 3- Hauptmenü

    Hauptmenü Wir bringen den Sender in den Lesebereich Beim Anschalten der Maschine im Modus und wir starten die Übertragung. Auf dem ‘Normale Funktionsweise”, erscheint sofort Gerät wird die Nachricht erscheinen ‘… Option Hauptmenüs ‘SENDER WARTEN’ ANALYSIEREN’. Die Maschine führt eine große Zahl an können durch verschiedenen...
  • Página 22: Sender Kopieren

    3.2.2 Sender vom Typ ‘Evolutiver Code’ Sender kopieren Wenn der zuvor analysierte evolutive Code mit de Option “SENDER ANALYSIEREN” der 3.2.1 Offene Sender vom Typ ‘Fixer Code’ neuesten Generation ist, ist beim Kopieren nicht mehr nötig, als die Steuerung mit dem Wurde die Übertragung des gewünschten Kabel für die Programmierung von evoluti- Original –...
  • Página 23 Gehen direkt Kopieren Letztgenannte befindet sich am hinteren Kommandos über. Auch wenn uns die Teil der Steuerung, entweder in einer klei- Ausgangsversion der Software die Kanäle nen Öffnung oder unter dem Deckel des automatisch auf jeden Knopf programmiert, Batteriefachs. können wir dies später, je nach Hersteller Beim Drücken des ersten Knopf erscheint konfigurieren und Kopien anfertigen und normalerweise eine erste Ziffer, die 2,1 oder...
  • Página 24: Sender Verifizieren

    Wenn die Nachricht ‘Error Kopie’ ange- zeigt wird, muss der Kopiervorgang wieder- holt werden und der Originalsender erneut analysiert werden. Sender überprüfen (GILT NICHT FÜR ROLLING CODE) Ist der Code der Originalsteuerung mit der Option “SENDER ANALYSIEREN” ges- peichert, müssen wir diese Option zur Übertragung mit der Kopie benutzen.
  • Página 25: Code Für Frequenzanpassung Kopieren

    und umso länger der Balken sind, umso wir diesen Code über die Option “SENDER höher ist die abgestrahlte Leistung durch KOPIEREN” benutzen. die Steuerung. Sprachen Code für Frequenzanpassung kopieren dieser Option können wird Diese Option erlaubt uns die Anpassung der Menüsprache für das Gerät auswählen.
  • Página 26: 4- Aktualisierungen

    Aktualisierungen Die Aktualisierungen zur Steigerung der Bildschirm zur Registrierung des Benutzers Kopierkapazität der Maschine CTM 700 wer- den über eine Fernverbindung ausgeführt. Um die Aktualisierungen durchführen zu können, benötigt man einen PC mit einem USB – Anschluss und über einen Zugang zum Internet.
  • Página 27: 1- Connessioni

    Conidi siessioni Interruttore generale ON-OFF • Cavo programmazione emittente: Connettore Per collegare i vari cavi di programma- Connettore alimentazione Voltimetro zione delle emittenti. Vi sono due cavi: uno per per copiare le emittenti evolutive e l’altro per il resto. Cavo Programmazion Interruttore funzionamento: Normale / Aggiornamento Connessione PC USB •...
  • Página 28: 2- Tastiera

    Tastiera • Tasto Supr: Consente di cancellare l’ultimo carattere scritto sul display. • Tastiera esadecimale: I numeri compaiono direttamente pre- mendo il tasto. Affinché compaia il carattere delle let- tere dalla ‘A’ alla ‘F’ mentre si scrive, occorre premere contemporaneamente il tasto Shift e il tasto relativo alla lettera.
  • Página 29: 3- Menù Principale

    Menù principale La macchina effettua molte verifiche in quan- Quando si accende la macchina nella moda- to deve distinguere tra un gran numero di lità di ‘Funzionamento normale’, compare modelli di comandi, perciò la trasmissione direttamente l’opzione del menù principale non deve essere interrotta finché...
  • Página 30: Codice Evolutivo

    1. Selezionare il canale dell’emittente di COSTRUTTORI NON RILEVATI destinazione sulla quale si desidera effet- DIRETTAMENTE tuare la copia premendo il relativo nume- ro sulla tastiera e, una volta visualizzato 1. MUTANCODE sul display, premere il tasto di accettazio- 2. ERREKA ne ‘Enter OK’.
  • Página 31 basta guardare la prima cifra che compare compare una prima cifra che può essere 2, nell’opzione “ANALIZZA EMITTENTE” quan- 1 o 4. do si preme il primo pulsante del telecoman- Premendo il secondo pulsante compare una do originale, il secondo pulsante del teleco- prima cifra che può...
  • Página 32: Verifica Emittente

    Verifica dell’emittente (NON VALIDO PER ROLLING CODE) Voltimetro Con questa opzione è possibile conoscere lo Una volta memorizzato il codice del teleco- stato delle batterie delle emittenti. mando originale con l’opzione “ANALIZZA EMITTENTE”, se si usa questa opzione, occo- Selezionando l’opzione del menù “Voltimetro” rre trasmettere con il telecomando copia.
  • Página 33: Automatic Code

    Aggiornamenti rativo, ma in precedenza e prima di salvare il Gli aggiornamenti per aumentare la capaci- codice finale occorre usare questa opzione. tà di copia della macchina CTM 700 vengono effettuati a distanza. Collegare l’EM-UNIV e premere Copia codi- ce regolazione frequenza. Copiare il codi- Per poter effettuare gli aggiornamenti, ce in qualsiasi canale e quindi passare a occorre disporre di un PC con connessione...
  • Página 34 Schermata di registrazione dell’utente Schermata di avvio della sessione Schermata di CTM700...
  • Página 35: 1- Connexions

    Connexion Interrupteur général ON-OFF Il existe deux câbles, un pour la copie Connecteur des émetteurs évolutifs et l’autre pour le Connecteur Alimentation Voltmètre reste. Câble Programmation Interrupteur fonction. : Normal / Actualisation Connexion PC USB • Connecteur voltmètre: Pour le raccordement du câble aux cap- teurs de vérification de la tension des batteries.
  • Página 36: 2- Clavier

    Clavier • Touche Supprimer: Elle permet d’effacer le dernier caractère écrit à l’écran. • Clavier hexadécimal: Les numéros apparaissent de façon direc- te en pressant la touche. Pour faire apparaître en écrivant le carac- tère des lettres de ‘A’ à ‘F’, il faut presser simultanément la touche shift et celle qui contient la lettre.
  • Página 37: 3- Menu Principal

    Menu principal Sur la machine apparaît le message ‘…EN En lançant la machine en mode de fonc- ATTENTE’. tionnement « Normal », l’option du menu principal ‘ANALYSER ÉMETTEUR’ apparaît Comme la machine effectue un grand nom- directement. bre de vérifications puisqu’elle doit distin- guer entre un grand nombre de modèles Nous pouvons découvrir les différentes de commandes, la transmission ne doit pas...
  • Página 38: Code Évolutif

    sée et que le processus de copie a commencé, Par contre, si la commande n’est pas de pre- le menu ‘Copier émetteur’ apparaît. mière génération, la copie n’est pas réalisa- ble directement et il faut d’abord sélection- Brancher le câble d’enregistrement à connec- ner le fabricant de la commande originale.
  • Página 39 à notre guise. Cette option permettra auto- Normalement, en pressant le premier bouton, rise plus de polyvalence lorsque différentes un premier chiffre apparaît qui peut être 2,1 commandes d’un fabricant utilisent divers ou 4. paramétrages de boutons. Pour connaître la En pressant le deuxième bouton, le chiffre programmation des boutons, il nous suffit qui apparaît peut être 4, 6, 8 ou 2.
  • Página 40: Vérifier Émetteur

    Si le message ‘Copie Correcte’ apparaît, c’est que le processus a été mené à bien. Si le message est ‘Erreur Copie’, la procédure de copie doit être reprise en ré-analysant l’émetteur original. Vérifier émetteur (NON VALABLE POUR ROLLING CODE) Après l’enregistrement du code de la com- mande originale avec l’option “ANALYSER ÉMETTEUR”, si nous utilisons cette option Voltmètre...
  • Página 41: Copier Code Réglage De Fréquence

    Copier code réglage de Langue fréquence Pour accéder à l’option Langues, allumer la Cette option nous permet de régler la com- machine avec les deux touches à flèches pres- mande EM-UNIV à 433 Mhz si elle fonc- sées simultanément. Un menu s’ouvre pour tionnait auparavant en mode récupération.
  • Página 42: 4- Mises À Jour

    Mises à jour Les mises à jour destinées à augmenter Écran de démarrage de session la capacité de copie de la CTM 700 sont réalisées à distance. Pour pouvoir effectuer les mises à jour, nous devons disposer d’un PC avec une connexion USB et accès à...
  • Página 43: 1- Ligações

    Ligações Interruptor geral ON-OFF • Cabo programação emissor: Conector Para ligar os diferentes cabos de progra- Conector Alimentação Voltímetro mação dos emissores. Há dois cabos, um para a cópia dos emis- sores evolutivos e outro para o resto. Cabo Programação Emissor Interruptor funcionamento: Normal / Actualização Ligação PC USB •...
  • Página 44: 2- Teclado

    Teclado • Tecla Eliminar: Permite apagar o último caractere escrito no ecrã. • Teclado hexadecimal: Os números aparecem directamente ao premir a tecla. Para que ao escrever apareça o caractere das letras de “A” ao “F”, tem de premir simultaneamente a tecla “shift” e a tecla que tem a letra.
  • Página 45: 3- Menu Principal

    Menu Principal grande número de modelos de comando, Ao ligar a máquina no modo “Funcionamento pelo que a transmissão não deve parar até Normal”, aparece directamente a opção do aparecer alguma coisa no ecrã ou volte a menu principal “ANALISAR EMISSOR”. sair para o modo “ANALISAR EMISSOR”.
  • Página 46: Código Evolutivo

    1. Seleccione o canal do emissor de destino TIPO DE FABRICANTES NÃO sobre o qual quer realizar a cópia premin- DETECTADOS DIRECTAMENTE do o número correspondente no teclado e uma vez visualizado no ecrã prima a tecla 1. MUTANCODE para aceitar “Enter OK”. 2.
  • Página 47 tem de ver o primeiro dígito que aparece na apresentado um primeiro dígito que pode ser opção “ANALISAR EMISSOR” quando prime o 2,1 ou 4. primeiro botão do comando original, o segun- Ao premir o segundo botão será apresen- do botão do comando original e o botão tado um primeiro dígito que pode ser 4 , 6, de registo do comando original.
  • Página 48: Verificar Emissor

    Se aparecer “Cópia Correcta” é porque o pro- cesso foi finalizado satisfatoriamente. No caso de a mensagem ser “Erro Cópia” tem de repetir o processo de nova análise do emis- sor original. Verificar emissor (NÃO VÁLIDO PARA ROLLING CODE) Uma vez memorizado o código do comando original com a opção “ANALISAR EMISSOR”...
  • Página 49: Automatic Code

    Actualizações ciómetro que o do modo regenerativo mas As actualizações para aumentar a capacidade previamente e, antes de gravar o código final, de cópia da máquina CTM 700 realizam-se deve utilizar esta opção. remotamente. Ligará o seu EM-UNIV e premirá para copiar o Para poder realizar actualizações deve código ajuste de frequência.
  • Página 50 Ecrã de registo do utilizador Ecrã de início de sessão Ecrã de CTM700...
  • Página 51 Bidekurtzeta, 6. Apdo. 70 20500 Arrasate-Mondragón (Gipuzkoa) ESPAÑA Tel. + 34 943 79 30 00 / 943 79 33 32 Fax. + 34 943 79 72 43 www.jma.es e-mail:[email protected]...

Tabla de contenido