Para evitar daños personales
•
A fin de evitar lesiones y daños físicos, siempre debe leer este manual y todas las etiquetas que se encuentran en el sistema
antes de encender o ajustar el proyector.
•
No subestime el peso del proyector. El proyector pesa ±240 kg (±529 lbs). Para evitar lesiones personales se debe utilizar una
herramienta de izado con cabestrante para levantar el proyector.
•
Para evitar daños, asegúrese que las lentes, el sistema de refrigeración y todas las cubiertas están instaladas correctamente.
Consulte los procedimientos de instalación.
•
Advertencia: rayo de luz de alta intensidad. ¡NUNCA mire a la lente! La alta luminosidad podría producir daños en los ojos.
•
Advertencia: proyector extremadamente brillante: Este proyector incorpora láseres extremadamente brillantes (radiancia);
esta luz láser se procesa a través de la ruta óptica de los proyectores. El usuario final no puede acceder a la luz láser nativa
de ninguna manera. La luz que existe en la lente de proyección ha sido desactivada dentro de la ruta óptica, representando
una fuente grande y un valor de radiancia inferior a la luz láser nativa. No obstante, la luz proyectada representa un riesgo
significante para el ojo humano cuando se expone directamente al rayo de luz. Este riesgo no está relacionado específicamente
con las características de la luz láser sino exclusivamente con la elevada energía termal inducida de la fuente de luz; que es
comparable con los sistemas basados en lámparas.
Las lesiones oculares de la retina por efecto térmico son posibles cuando se expone dentro de la distancia de riesgo. La
distancia de riesgo (HD) se define desde la superficie de la lente de proyección hacia la posición del rayo proyectado donde
la irradiancia equivale a la exposición máxima permitida según se describe en el capítulo "Precauciones para dispositivos
extremadamente brillantes: Distancia de riesgo (HD)", página 9 .
•
Según los requisitos internacionales, no está permitido que ninguna persona se acerque al haz proyectado en la zona entre
la lente de proyección y la distancia de riesgo respectiva (HD). Esto debe ser físicamente imposible si se crea una altura de
separación suficiente o se colocan barreras opcionales. Dentro del área restringida, la formación de operador se considera
suficiente. Las alturas de separación aplicables se analizan en "Precauciones para dispositivos extremadamente brillantes:
Distancia de riesgo (HD)", página 9 .
•
El proyector debe estar instalado en una ubicación de acceso restringido equipada con una llave o candado de seguridad para
evitar que personas sin la formación necesaria entren en la zona de uso Clase 4.
•
Antes de intentar la extracción de cualquiera de las cubiertas del proyector, desconecte el cable de la corriente del proyector
de la red eléctrica para suprimir toda la energía del proyector.
•
Si necesita retirar toda la energía del proyector (p. ej., durante el mantenimiento), desconecte la alimentación de los terminales
principales del proyector y el conector de ENTRADA del SAI. Utilice el dispositivo de desconexión de la instalación del edificio
para desconectar la alimentación a los terminales principales del proyector y desenchufe el cable de alimentación en el conector
del ENTRADA del SAI, si este tiene alimentación por separado.
•
No coloque este equipo en un carrito, una base o una mesa que no sean estables. El producto podría caerse, lo que le causaría
serios daños y posibles lesiones al usuario.
•
Las lentes, los blindajes o las pantallas deben cambiarse si presentan daños visibles de tal tipo que menoscaben su efectividad.
Por ejemplo, por grietas o rasguños profundos.
•
El responsable de seguridad láser asociado de la unidad debe evaluar la configuración antes de que se pueda iniciar la unidad.
•
Nunca apunte ni permita que la luz se dirija directamente sobre las personas o se refleje en objetos dentro de la zona HD.
•
Si la unidad se cierra, quite el control clave del sistema, evitando una puesta en marcha no autorizada.
•
Todos los operadores deben haber recibido la formación adecuada y tener en cuenta los peligros potenciales.
•
Minimice estrictamente el número de personas que tengan acceso a la unidad. La unidad nunca puede ser operada sin permiso
del responsable de la seguridad del láser.
•
Cuando la luz proyectada ocasione una situación peligrosa el operador debe golpear el botón de detección del haz que está
ubicado cerca del panel de control. La detección del haz elimina toda la energía de los alimentadores del láser.
•
No ponga su mano delante del haz.
•
No limpie la ventana del puerto cuando el proyector esté encendido.
•
Coloque las mangueras del sistema de enfriamiento de modo que nadie se tropiece con ellas o tire de ellas, y que no entren
en contacto con superficies calientes.
Para prevenir la explosión de la batería
•
Peligro de explosión si la batería se instala de forma incorrecta.
•
Reemplácela sólo por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante.
•
A fin de asegurar una eliminación correcta de las baterías usadas, tenga siempre en cuenta las regulaciones e instrucciones
locales sobre la eliminación de residuos peligrosos.
R5906149ES XDL 17/04/2018
1. Información medioambiental y de seguridad
5